cal.pub0.org/apps/web/public/static/locales/uk/common.json

322 lines
28 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"trial_days_left": "У вас ще $t(day, {\"count\": {{days}} }) користування пробною PRO-версією",
"day": "{{count}} день",
"day_plural": "{{count}} д.",
"upgrade_now": "Перейти на PRO",
"accept_invitation": "Прийняти запрошення",
"calcom_explained": "Cal.com це альтернатива Calendly з відкритим вихідним кодом, що дає змогу керувати вашими власними даними, робочими процесами та оформленням.",
"have_any_questions": "Маєте запитання? Ми допоможемо.",
"reset_password_subject": "Cal.com: інструкції зі скидання пароля",
"event_declined_subject": "Відхилено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_cancelled_subject": "Скасовано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_request_declined": "Ваш запит на захід відхилено",
"event_request_cancelled": "Ваш запланований захід скасовано",
"organizer": "Організатор",
"need_to_reschedule_or_cancel": "Потрібно перенести або скасувати?",
"cancellation_reason": "Причина скасування",
"cancellation_reason_placeholder": "Укажіть причину скасування (необов’язково)",
"rejection_reason": "Причина відмови",
"rejection_reason_title": "Відмовити в запиті на бронювання?",
"rejection_reason_description": "Справді відмовити в бронюванні? Ми сповістимо користувача, який спробував забронювати. Ви можете вказати причину нижче.",
"rejection_confirmation": "Відмовити в бронюванні",
"manage_this_event": "Керувати цим заходом",
"your_event_has_been_scheduled": "Захід заплановано",
"accept_our_license": "Прийміть нашу ліцензію, змінивши значення змінної .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{agree}}».",
"remove_banner_instructions": "Щоб прибрати цей банер, відкрийте файл .env і змініть значення змінної <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{{agree}}».",
"error_message": "Повідомлення про помилку: «{{errorMessage}}»",
"refund_failed_subject": "Не вдалося повернути кошти: {{name}} {{date}} {{eventType}}",
"refund_failed": "Не вдалося повернути кошти за захід «{{eventType}}» із користувачем «{{userName}}» ({{date}}).",
"check_with_provider_and_user": "Зверніться до свого постачальника платіжних послуг і користувача {{user}} щодо розв’язання цією ситуації.",
"a_refund_failed": "Не вдалося повернути кошти",
"awaiting_payment_subject": "Очікування на оплату: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "Ваша зустріч очікує на оплату",
"help": "Довідка",
"price": "Ціна",
"paid": "Сплачено",
"refunded": "Повернено кошти",
"pay_later_instructions": "Ви також отримали листа з цим посиланням на випадок, якщо захочете сплатити пізніше.",
"payment": "Оплата",
"missing_card_fields": "Поля даних картки не заповнені",
"pay_now": "Оплатити зараз",
"codebase_has_to_stay_opensource": "База коду має залишатися відкритою, незалежно від внесення змін",
"cannot_repackage_codebase": "Перепаковувати або продавати базу коду забороняється",
"acquire_license": "Щоб отримати комерційну ліцензію та прибрати ці умови, надішліть електронний лист на адресу",
"terms_summary": "Зведені умови",
"open_env": "Відкрийте файл .env та прийміть умови нашої ліцензії",
"env_changed": "Я змінив(-ла) свій файл .env",
"accept_license": "Прийняти ліцензію",
"still_waiting_for_approval": "Захід усе ще чекає на затвердження",
"event_is_still_waiting": "Запит на захід усе ще в очікуванні: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"no_more_results": "Більше результатів немає",
"load_more_results": "Завантажити більше результатів",
"integration_meeting_id": "Ідентифікатор наради «{{integrationName}}»: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "Підтверджено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"new_event_request": "Запит на новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "Підтвердження запиту або відмова",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Зайдіть на сторінку бронювань, щоб підтвердити бронювання або відмовити в ньому.",
"event_awaiting_approval": "Захід чекає на ваше затвердження",
"someone_requested_an_event": "Хтось попросив запланувати захід у вашому календарі.",
"someone_requested_password_reset": "Хтось надіслав запит на посилання для змінення вашого пароля.",
"password_reset_instructions": "Якщо ви не надсилали такий запит, можете не звертати уваги на цей лист. Пароль не зміниться.",
"event_awaiting_approval_subject": "Очікування на затвердження: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "Захід усе ще чекає на ваше затвердження",
"booking_submitted_subject": "Бронювання надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"your_meeting_has_been_booked": "Вашу нараду заброньовано",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{eventType}} «{{name}}» перенесено. Новий час: {{time}} ({{timeZone}}), {{date}}.",
"event_has_been_rescheduled": "Оновлено. Ваш захід перенесено.",
"hi_user_name": "Привіт, {{name}}!",
"ics_event_title": "{{eventType}} «{{name}}»",
"new_event_subject": "Новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "Приєднатися через {{entryPoint}}",
"notes": "Примітки",
"manage_my_bookings": "Керування бронюваннями",
"need_to_make_a_change": "Потрібно внести зміни?",
"new_event_scheduled": "Заплановано новий захід.",
"invitee_email": "Адреса електронної пошти запрошеного",
"invitee_timezone": "Часовий пояс запрошеного",
"event_type": "Тип події",
"enter_meeting": "Приєднатися до наради",
"video_call_provider": "Постачальник послуг відеовикликів",
"meeting_id": "Ідентифікатор наради",
"meeting_password": "Пароль наради",
"meeting_url": "URL-адреса наради",
"meeting_request_rejected": "На твій запит на нараду надійшла відмова",
"rescheduled_event_type_subject": "Перенесено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"rejected_event_type_with_organizer": "Відмова: {{eventType}} «{{organizer}}», {{date}}",
"hi": "Привіт",
"join_team": "Приєднатися до команди",
"manage_this_team": "Керувати цією командою",
"team_info": "Інформація про команду",
"request_another_invitation_email": "Якщо ви не бажаєте використовувати {{toEmail}} в Cal.com або вже маєте обліковий запис Cal.com, запитайте ще одне запрошення на потрібну адресу електронної пошти.",
"you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»",
"user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» в Cal.com",
"hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано",
"hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачене. Або перейдіть на Pro-версію, або попросіть власника команди заплатити за ваше місце.",
"hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис Pro-версії. До переходу на цю версію вас буде приховано.",
"link_expires": "P.S. Термін дії ще {{expiresIn}} год.",
"upgrade_to_per_seat": "Перейти на версію з оплатою за місце",
"team_upgrade_seats_details": "У вас стільки неоплачених місць для учасників команди: {{unpaidCount}} із {{memberCount}}. Одне місце коштує {{seatPrice}} $ за місяць, тому загальна вартість вашого членства складатиме приблизно {{totalCost}} $ за місяць.",
"team_upgraded_successfully": "Вашу команду переведено на кращу версію!",
"use_link_to_reset_password": "Скористайтеся посиланням нижче, щоб відновити пароль",
"hey_there": "Привіт!",
"forgot_your_password_calcom": "Забули пароль? Cal.com",
"event_type_title": "{{eventTypeTitle}} | Тип заходу",
"delete_webhook_confirmation_message": "Справді видалити цей веб-сигнальник? Ви більше не отримуватимете дані про нараду Cal.com за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасування.",
"confirm_delete_webhook": "Так, видалити веб-сигнальник",
"edit_webhook": "Редагувати веб-сигнальник",
"delete_webhook": "Видалити веб-сигнальник",
"webhook_status": "Стан веб-сигнальника",
"webhook_enabled": "Веб-сигнальник увімкнено",
"webhook_disabled": "Веб-сигнальник вимкнено",
"webhook_response": "Відповідь веб-сигнальника",
"webhook_test": "Тест веб-сигнальника",
"manage_your_webhook": "Керувати веб-сигнальником",
"webhook_created_successfully": "Веб-сигнальник створено!",
"webhook_updated_successfully": "Веб-сигнальник оновлено!",
"webhook_removed_successfully": "Веб-сигнальник вилучено!",
"payload_template": "Шаблон вмісту пакета",
"dismiss": "Закрити",
"no_data_yet": "Даних ще немає",
"ping_test": "Тест пінгування",
"add_to_homescreen": "Додайте цей застосунок на головний екран, щоб користуватися ним було швидше та зручніше.",
"upcoming": "Майбутні",
"past": "Минулі",
"choose_a_file": "Виберіть файл…",
"upload_image": "Завантажити зображення",
"upload_target": "Завантажити {{target}}",
"no_target": "Немає {{target}}",
"slide_zoom_drag_instructions": "Проведіть, щоб масштабувати, перетягніть, щоб перемістити",
"view_notifications": "Переглянути сповіщення",
"view_public_page": "Переглянути загальнодоступну сторінку",
"sign_out": "Вийти",
"add_another": "Додати ще",
"until": "до",
"powered_by": "на платформі",
"unavailable": "Недоступно",
"set_work_schedule": "Установіть робочий розклад",
"change_bookings_availability": "Змінити доступний для вашого бронювання час",
"select": "Виберіть…",
"2fa_confirm_current_password": "Підтвердьте свій поточний пароль, щоб почати.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "Відскануйте зображення нижче за допомогою застосунку-автентифікації на телефоні або введіть текстовий код вручну.",
"text": "Текст",
"multiline_text": "Багаторядковий текст",
"number": "Число",
"checkbox": "Прапорець",
"is_required": "Обов’язково",
"required": "Обов’язково",
"input_type": "Тип даних для введення",
"rejected": "Відмова",
"unconfirmed": "Не підтверджено",
"guests": "Гості",
"guest": "Гість",
"web_conferencing_details_to_follow": "Відомості про веб-конференцію буде наведено пізніше.",
"the_username": "Ім’я користувача",
"username": "Ім’я користувача",
"is_still_available": "ще доступне.",
"documentation": "Документація",
"documentation_description": "Дізнайтеся, як інтегрувати наші інструменти з вашим застосунком",
"api_reference": "Довідник з API",
"api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек",
"blog": "Блоґ",
"blog_description": "Читайте наші останні новини та статті",
"join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти",
"join_our_slack": "Долучайтеся до нас у Slack",
"claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи",
"popular_pages": "Популярні сторінки",
"register_now": "Зареєструватися",
"register": "Реєстрація",
"page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи все правильно введено, або поверніться на попередню сторінку.",
"404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.",
"getting_started": "З чого почати",
"15min_meeting": "Зустріч на 15 хв",
"30min_meeting": "Зустріч на 30 хв",
"secret_meeting": "Таємна зустріч",
"login_instead": "Увійти",
"already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?",
"create_account": "Створити обліковий запис",
"confirm_password": "Підтвердити пароль",
"create_your_account": "Створіть власний обліковий запис",
"sign_up": "Реєстрація",
"youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи",
"hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!",
"logged_out": "Ви вийшли",
"please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.",
"incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.",
"no_account_exists": "Цій адресі електронної пошти не відповідає жоден обліковий запис.",
"2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну перевірку. Введіть шестизначний код зі свого застосунку-автентифікатора.",
"2fa_enter_six_digit_code": "Введіть шестизначний код із застосунку-автентифікатора нижче.",
"create_an_account": "Створіть обліковий запис",
"dont_have_an_account": "Немає облікового запису?",
"2fa_code": "Код двоетапної перевірки",
"sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис",
"sign_in": "Увійти",
"go_back_login": "Повернутися на сторінку входу",
"error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.",
"request_password_reset": "Запит на скидання пароля",
"forgot_password": "Не пам’ятаю пароль",
"forgot": "Забули?",
"done": "Готово",
"check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.",
"finish": "Готово",
"few_sentences_about_yourself": "Декілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на вашій сторінці за персональною URL-адресою.",
"nearly_there": "Майже готово",
"nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати бронювання. Так інші бачитимуть, у кого саме вони бронюють.",
"set_availability_instructions": "Указуйте періодичні діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.",
"set_availability": "Укажіть, коли ви доступні",
"continue_without_calendar": "Продовжити без календаря",
"connect_your_calendar": "Підключити календар",
"connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.",
"set_up_later": "Налаштувати пізніше",
"current_time": "Поточний час",
"welcome": "Вітаємо!",
"welcome_to_calcom": "Ласкаво просимо до Cal.com!",
"welcome_instructions": "Розкажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.",
"connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav",
"credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
"connect": "Підключити",
"try_for_free": "Спробувати безкоштовно",
"create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання з Cal.com",
"who": "Хто",
"what": "Що",
"when": "Коли",
"where": "Де",
"add_to_calendar": "Додати в календар",
"other": "Інше",
"emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання все ще потрібно підтвердити або відхилити.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} усе ще має підтвердити або відхилити бронювання.",
"meeting_is_scheduled": "Цю зустріч заплановано",
"submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено",
"enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.",
"reset_password": "Скидання пароля",
"change_your_password": "Змініть свій пароль",
"try_again": "Повторити спробу",
"request_is_expired": "Термін дії цього запиту закінчився.",
"reset_instructions": "Введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.",
"request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.",
"whoops": "Ой!",
"login": "Увійти",
"success": "Виконано",
"failed": "Помилка",
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете увійти в систему з новим паролем.",
"unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Спробуйте ще раз.",
"sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю",
"monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок",
"tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок",
"wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу",
"thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер",
"friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю",
"saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу",
"error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку",
"error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин",
"back_to_bookings": "Повернутися до бронювань",
"free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.",
"cancelled": "Скасовано",
"cancellation_successful": "Скасовано",
"really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше резервування?",
"cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання",
"reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.",
"event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув",
"error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.",
"booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано",
"go_back_home": "На головну",
"or_go_back_home": "Також можна повернутися на головну",
"no_availability": "Недоступно",
"no_meeting_found": "Зустріч не знайдено",
"no_meeting_found_description": "Цієї зустрічі не існує. Зверніться до власника зустрічі по оновлене посилання.",
"no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»",
"no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}",
"event_between_users": "{{eventName}} за участі головуючого {{host}} і учасника {{attendeeName}}",
"bookings": "Бронювання",
"bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими за вашими посиланнями типу заходу.",
"upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.",
"past_bookings": "Ваші минулі бронювання з’являтимуться тут.",
"cancelled_bookings": "Ваші скасовані бронювання з’являтимуться тут.",
"on": "дата:",
"and": "і",
"calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між",
"troubleshoot": "Усунення несправностей",
"troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.",
"overview_of_day": "Ось огляд вашого дня",
"hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу",
"start_time": "Час початку",
"end_time": "Час завершення",
"buffer_time": "Буферний час",
"before_event": "Перед заходом",
"after_event": "Після заходу",
"event_buffer_default": "Без буферного часу",
"buffer": "Буфер",
"your_day_starts_at": "Ваш день починається о",
"your_day_ends_at": "Ваш день завершується о",
"launch_troubleshooter": "Запустити усунення несправностей",
"troubleshoot_availability": "З’ясуйте, у чому проблема з доступністю, або дізнайтеся, чому ваші часові проміжки показано саме так.",
"change_available_times": "Змінити вільний час",
"change_your_available_times": "Змініть свій вільний час",
"change_start_end": "Змініть час початку та закінчення свого робочого дня",
"change_start_end_buffer": "Укажіть час початку і закінчення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.",
"current_start_date": "Зараз ваш день починається о",
"start_end_changed_successfully": "Час початку та закінчення вашого дня змінено.",
"and_end_at": "і закінчується в",
"light": "Світла",
"dark": "Темна",
"automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему на основі налаштувань запрошених користувачів",
"email": "Адреса електронної пошти",
"email_placeholder": "jdoe@example.com",
"full_name": "Ім’я і прізвище",
"browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API",
"leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, адже він дає повний контроль і можливості налаштування.",
"create_webhook": "Створити веб-сигнальник",
"booking_cancelled": "Бронювання скасовано",
"booking_rescheduled": "Бронювання перенесено",
"booking_created": "Бронювання створено",
"event_triggers": "Тригери заходів",
"subscriber_url": "URL-адреса підписника",
"create_new_webhook": "Створити новий веб-сигнальник",
"webhooks": "Веб-сигнальники",
"team_webhooks": "Веб-сигнальники команди"
}