{ "trial_days_left": "У вас ще $t(day, {\"count\": {{days}} }) користування пробною PRO-версією", "day": "{{count}} день", "day_plural": "{{count}} д.", "upgrade_now": "Перейти на PRO", "accept_invitation": "Прийняти запрошення", "calcom_explained": "Cal.com – це альтернатива Calendly з відкритим вихідним кодом, що дає змогу керувати вашими власними даними, робочими процесами та оформленням.", "have_any_questions": "Маєте запитання? Ми допоможемо.", "reset_password_subject": "Cal.com: інструкції зі скидання пароля", "event_declined_subject": "Відхилено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "event_cancelled_subject": "Скасовано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "event_request_declined": "Ваш запит на захід відхилено", "event_request_cancelled": "Ваш запланований захід скасовано", "organizer": "Організатор", "need_to_reschedule_or_cancel": "Потрібно перенести або скасувати?", "cancellation_reason": "Причина скасування", "cancellation_reason_placeholder": "Укажіть причину скасування (необов’язково)", "rejection_reason": "Причина відмови", "rejection_reason_title": "Відмовити в запиті на бронювання?", "rejection_reason_description": "Справді відмовити в бронюванні? Ми сповістимо користувача, який спробував забронювати. Ви можете вказати причину нижче.", "rejection_confirmation": "Відмовити в бронюванні", "manage_this_event": "Керувати цим заходом", "your_event_has_been_scheduled": "Захід заплановано", "accept_our_license": "Прийміть нашу ліцензію, змінивши значення змінної .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT на «{agree}}».", "remove_banner_instructions": "Щоб прибрати цей банер, відкрийте файл .env і змініть значення змінної <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT на «{{agree}}».", "error_message": "Повідомлення про помилку: «{{errorMessage}}»", "refund_failed_subject": "Не вдалося повернути кошти: {{name}} – {{date}} – {{eventType}}", "refund_failed": "Не вдалося повернути кошти за захід «{{eventType}}» із користувачем «{{userName}}» ({{date}}).", "check_with_provider_and_user": "Зверніться до свого постачальника платіжних послуг і користувача {{user}} щодо розв’язання цією ситуації.", "a_refund_failed": "Не вдалося повернути кошти", "awaiting_payment_subject": "Очікування на оплату: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "meeting_awaiting_payment": "Ваша зустріч очікує на оплату", "help": "Довідка", "price": "Ціна", "paid": "Сплачено", "refunded": "Повернено кошти", "pay_later_instructions": "Ви також отримали листа з цим посиланням на випадок, якщо захочете сплатити пізніше.", "payment": "Оплата", "missing_card_fields": "Поля даних картки не заповнені", "pay_now": "Оплатити зараз", "codebase_has_to_stay_opensource": "База коду має залишатися відкритою, незалежно від внесення змін", "cannot_repackage_codebase": "Перепаковувати або продавати базу коду забороняється", "acquire_license": "Щоб отримати комерційну ліцензію та прибрати ці умови, надішліть електронний лист на адресу", "terms_summary": "Зведені умови", "open_env": "Відкрийте файл .env та прийміть умови нашої ліцензії", "env_changed": "Я змінив(-ла) свій файл .env", "accept_license": "Прийняти ліцензію", "still_waiting_for_approval": "Захід усе ще чекає на затвердження", "event_is_still_waiting": "Запит на захід усе ще в очікуванні: {{attendeeName}} – {{date}} – {{eventType}}", "no_more_results": "Більше результатів немає", "load_more_results": "Завантажити більше результатів", "integration_meeting_id": "Ідентифікатор наради «{{integrationName}}»: {{meetingId}}", "confirmed_event_type_subject": "Підтверджено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "new_event_request": "Запит на новий захід: {{attendeeName}} – {{date}} – {{eventType}}", "confirm_or_reject_request": "Підтвердження запиту або відмова", "check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Зайдіть на сторінку бронювань, щоб підтвердити бронювання або відмовити в ньому.", "event_awaiting_approval": "Захід чекає на ваше затвердження", "someone_requested_an_event": "Хтось попросив запланувати захід у вашому календарі.", "someone_requested_password_reset": "Хтось надіслав запит на посилання для змінення вашого пароля.", "password_reset_instructions": "Якщо ви не надсилали такий запит, можете не звертати уваги на цей лист. Пароль не зміниться.", "event_awaiting_approval_subject": "Очікування на затвердження: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "event_still_awaiting_approval": "Захід усе ще чекає на ваше затвердження", "booking_submitted_subject": "Бронювання надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "your_meeting_has_been_booked": "Вашу нараду заброньовано", "event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{eventType}} «{{name}}» перенесено. Новий час: {{time}} ({{timeZone}}), {{date}}.", "event_has_been_rescheduled": "Оновлено. Ваш захід перенесено.", "hi_user_name": "Привіт, {{name}}!", "ics_event_title": "{{eventType}} «{{name}}»", "new_event_subject": "Новий захід: {{attendeeName}} – {{date}} – {{eventType}}", "join_by_entrypoint": "Приєднатися через {{entryPoint}}", "notes": "Примітки", "manage_my_bookings": "Керування бронюваннями", "need_to_make_a_change": "Потрібно внести зміни?", "new_event_scheduled": "Заплановано новий захід.", "invitee_email": "Адреса електронної пошти запрошеного", "invitee_timezone": "Часовий пояс запрошеного", "event_type": "Тип події", "enter_meeting": "Приєднатися до наради", "video_call_provider": "Постачальник послуг відеовикликів", "meeting_id": "Ідентифікатор наради", "meeting_password": "Пароль наради", "meeting_url": "URL-адреса наради", "meeting_request_rejected": "На твій запит на нараду надійшла відмова", "rescheduled_event_type_subject": "Перенесено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "rejected_event_type_with_organizer": "Відмова: {{eventType}} «{{organizer}}», {{date}}", "hi": "Привіт", "join_team": "Приєднатися до команди", "manage_this_team": "Керувати цією командою", "team_info": "Інформація про команду", "request_another_invitation_email": "Якщо ви не бажаєте використовувати {{toEmail}} в Cal.com або вже маєте обліковий запис Cal.com, запитайте ще одне запрошення на потрібну адресу електронної пошти.", "you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»", "user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» в Cal.com", "hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано", "hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачене. Або перейдіть на Pro-версію, або попросіть власника команди заплатити за ваше місце.", "hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис Pro-версії. До переходу на цю версію вас буде приховано.", "link_expires": "P.S. Термін дії – ще {{expiresIn}} год.", "upgrade_to_per_seat": "Перейти на версію з оплатою за місце", "team_upgrade_seats_details": "У вас стільки неоплачених місць для учасників команди: {{unpaidCount}} із {{memberCount}}. Одне місце коштує {{seatPrice}} $ за місяць, тому загальна вартість вашого членства складатиме приблизно {{totalCost}} $ за місяць.", "team_upgraded_successfully": "Вашу команду переведено на кращу версію!", "use_link_to_reset_password": "Скористайтеся посиланням нижче, щоб відновити пароль", "hey_there": "Привіт!", "forgot_your_password_calcom": "Забули пароль? – Cal.com", "event_type_title": "{{eventTypeTitle}} | Тип заходу", "delete_webhook_confirmation_message": "Справді видалити цей веб-сигнальник? Ви більше не отримуватимете дані про нараду Cal.com за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасування.", "confirm_delete_webhook": "Так, видалити веб-сигнальник", "edit_webhook": "Редагувати веб-сигнальник", "delete_webhook": "Видалити веб-сигнальник", "webhook_status": "Стан веб-сигнальника", "webhook_enabled": "Веб-сигнальник увімкнено", "webhook_disabled": "Веб-сигнальник вимкнено", "webhook_response": "Відповідь веб-сигнальника", "webhook_test": "Тест веб-сигнальника", "manage_your_webhook": "Керувати веб-сигнальником", "webhook_created_successfully": "Веб-сигнальник створено!", "webhook_updated_successfully": "Веб-сигнальник оновлено!", "webhook_removed_successfully": "Веб-сигнальник вилучено!", "payload_template": "Шаблон вмісту пакета", "dismiss": "Закрити", "no_data_yet": "Даних ще немає", "ping_test": "Тест пінгування", "add_to_homescreen": "Додайте цей застосунок на головний екран, щоб користуватися ним було швидше та зручніше.", "upcoming": "Майбутні", "past": "Минулі", "choose_a_file": "Виберіть файл…", "upload_image": "Завантажити зображення", "upload_target": "Завантажити {{target}}", "no_target": "Немає {{target}}", "slide_zoom_drag_instructions": "Проведіть, щоб масштабувати, перетягніть, щоб перемістити", "view_notifications": "Переглянути сповіщення", "view_public_page": "Переглянути загальнодоступну сторінку", "sign_out": "Вийти", "add_another": "Додати ще", "until": "до", "powered_by": "на платформі", "unavailable": "Недоступно", "set_work_schedule": "Установіть робочий розклад", "change_bookings_availability": "Змінити доступний для вашого бронювання час", "select": "Виберіть…", "2fa_confirm_current_password": "Підтвердьте свій поточний пароль, щоб почати.", "2fa_scan_image_or_use_code": "Відскануйте зображення нижче за допомогою застосунку-автентифікації на телефоні або введіть текстовий код вручну.", "text": "Текст", "multiline_text": "Багаторядковий текст", "number": "Число", "checkbox": "Прапорець", "is_required": "Обов’язково", "required": "Обов’язково", "input_type": "Тип даних для введення", "rejected": "Відмова", "unconfirmed": "Не підтверджено", "guests": "Гості", "guest": "Гість", "web_conferencing_details_to_follow": "Відомості про веб-конференцію буде наведено пізніше.", "the_username": "Ім’я користувача", "username": "Ім’я користувача", "is_still_available": "ще доступне.", "documentation": "Документація", "documentation_description": "Дізнайтеся, як інтегрувати наші інструменти з вашим застосунком", "api_reference": "Довідник з API", "api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек", "blog": "Блоґ", "blog_description": "Читайте наші останні новини та статті", "join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти", "join_our_slack": "Долучайтеся до нас у Slack", "claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи", "popular_pages": "Популярні сторінки", "register_now": "Зареєструватися", "register": "Реєстрація", "page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.", "check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи все правильно введено, або поверніться на попередню сторінку.", "404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.", "getting_started": "З чого почати", "15min_meeting": "Зустріч на 15 хв", "30min_meeting": "Зустріч на 30 хв", "secret_meeting": "Таємна зустріч", "login_instead": "Увійти", "already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?", "create_account": "Створити обліковий запис", "confirm_password": "Підтвердити пароль", "create_your_account": "Створіть власний обліковий запис", "sign_up": "Реєстрація", "youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи", "hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!", "logged_out": "Ви вийшли", "please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.", "incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.", "no_account_exists": "Цій адресі електронної пошти не відповідає жоден обліковий запис.", "2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну перевірку. Введіть шестизначний код зі свого застосунку-автентифікатора.", "2fa_enter_six_digit_code": "Введіть шестизначний код із застосунку-автентифікатора нижче.", "create_an_account": "Створіть обліковий запис", "dont_have_an_account": "Немає облікового запису?", "2fa_code": "Код двоетапної перевірки", "sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис", "sign_in": "Увійти", "go_back_login": "Повернутися на сторінку входу", "error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.", "request_password_reset": "Запит на скидання пароля", "forgot_password": "Не пам’ятаю пароль", "forgot": "Забули?", "done": "Готово", "check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.", "finish": "Готово", "few_sentences_about_yourself": "Декілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на вашій сторінці за персональною URL-адресою.", "nearly_there": "Майже готово", "nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати бронювання. Так інші бачитимуть, у кого саме вони бронюють.", "set_availability_instructions": "Указуйте періодичні діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.", "set_availability": "Укажіть, коли ви доступні", "continue_without_calendar": "Продовжити без календаря", "connect_your_calendar": "Підключити календар", "connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.", "set_up_later": "Налаштувати пізніше", "current_time": "Поточний час", "welcome": "Вітаємо!", "welcome_to_calcom": "Ласкаво просимо до Cal.com!", "welcome_instructions": "Розкажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.", "connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav", "credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.", "connect": "Підключити", "try_for_free": "Спробувати безкоштовно", "create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання з Cal.com", "who": "Хто", "what": "Що", "when": "Коли", "where": "Де", "add_to_calendar": "Додати в календар", "other": "Інше", "emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.", "emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.", "needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання все ще потрібно підтвердити або відхилити.", "user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} усе ще має підтвердити або відхилити бронювання.", "meeting_is_scheduled": "Цю зустріч заплановано", "submitted": "Ваше бронювання надіслано", "booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано", "booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено", "enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.", "reset_password": "Скидання пароля", "change_your_password": "Змініть свій пароль", "try_again": "Повторити спробу", "request_is_expired": "Термін дії цього запиту закінчився.", "reset_instructions": "Введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.", "request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.", "whoops": "Ой!", "login": "Увійти", "success": "Виконано", "failed": "Помилка", "password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете увійти в систему з новим паролем.", "unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Спробуйте ще раз.", "sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю", "monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок", "tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок", "wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу", "thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер", "friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю", "saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу", "error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку", "error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин", "back_to_bookings": "Повернутися до бронювань", "free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.", "cancelled": "Скасовано", "cancellation_successful": "Скасовано", "really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше резервування?", "cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання", "reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.", "event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув", "error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.", "booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано", "go_back_home": "На головну", "or_go_back_home": "Також можна повернутися на головну", "no_availability": "Недоступно", "no_meeting_found": "Зустріч не знайдено", "no_meeting_found_description": "Цієї зустрічі не існує. Зверніться до власника зустрічі по оновлене посилання.", "no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»", "no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}", "event_between_users": "{{eventName}} за участі головуючого {{host}} і учасника {{attendeeName}}", "bookings": "Бронювання", "bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими за вашими посиланнями типу заходу.", "upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.", "past_bookings": "Ваші минулі бронювання з’являтимуться тут.", "cancelled_bookings": "Ваші скасовані бронювання з’являтимуться тут.", "on": "дата:", "and": "і", "calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між", "troubleshoot": "Усунення несправностей", "troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.", "overview_of_day": "Ось огляд вашого дня", "hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу", "start_time": "Час початку", "end_time": "Час завершення", "buffer_time": "Буферний час", "before_event": "Перед заходом", "after_event": "Після заходу", "event_buffer_default": "Без буферного часу", "buffer": "Буфер", "your_day_starts_at": "Ваш день починається о", "your_day_ends_at": "Ваш день завершується о", "launch_troubleshooter": "Запустити усунення несправностей", "troubleshoot_availability": "З’ясуйте, у чому проблема з доступністю, або дізнайтеся, чому ваші часові проміжки показано саме так.", "change_available_times": "Змінити вільний час", "change_your_available_times": "Змініть свій вільний час", "change_start_end": "Змініть час початку та закінчення свого робочого дня", "change_start_end_buffer": "Укажіть час початку і закінчення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.", "current_start_date": "Зараз ваш день починається о", "start_end_changed_successfully": "Час початку та закінчення вашого дня змінено.", "and_end_at": "і закінчується в", "light": "Світла", "dark": "Темна", "automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему на основі налаштувань запрошених користувачів", "email": "Адреса електронної пошти", "email_placeholder": "jdoe@example.com", "full_name": "Ім’я і прізвище", "browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API", "leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, адже він дає повний контроль і можливості налаштування.", "create_webhook": "Створити веб-сигнальник", "booking_cancelled": "Бронювання скасовано", "booking_rescheduled": "Бронювання перенесено", "booking_created": "Бронювання створено", "event_triggers": "Тригери заходів", "subscriber_url": "URL-адреса підписника", "create_new_webhook": "Створити новий веб-сигнальник", "webhooks": "Веб-сигнальники", "team_webhooks": "Веб-сигнальники команди" }