Localisation updates from https://translatewiki.net.

fix-#3157
translatewiki.net 2017-03-13 08:08:38 +01:00
parent bc0eff6dd0
commit 5eadc715a6
1 changed files with 9 additions and 1 deletions

View File

@ -4,7 +4,8 @@
"Teslaton", "Teslaton",
"Kusavica", "Kusavica",
"Rudko", "Rudko",
"Mark" "Mark",
"Lexected"
] ]
}, },
"index.newPad": "Nový Pad", "index.newPad": "Nový Pad",
@ -29,12 +30,14 @@
"pad.colorpicker.save": "Uložiť", "pad.colorpicker.save": "Uložiť",
"pad.colorpicker.cancel": "Zrušiť", "pad.colorpicker.cancel": "Zrušiť",
"pad.loading": "Načítava sa...", "pad.loading": "Načítava sa...",
"pad.noCookie": "Cookie nebolo možné nájsť. Povoľte prosím cookies vo vašom prehliadači.",
"pad.passwordRequired": "Prístup k tomuto Padu je chránený heslom", "pad.passwordRequired": "Prístup k tomuto Padu je chránený heslom",
"pad.permissionDenied": "Ľutujeme, nemáte oprávnenie pristupovať k tomuto Padu", "pad.permissionDenied": "Ľutujeme, nemáte oprávnenie pristupovať k tomuto Padu",
"pad.wrongPassword": "Nesprávne heslo", "pad.wrongPassword": "Nesprávne heslo",
"pad.settings.padSettings": "Nastavenia Padu", "pad.settings.padSettings": "Nastavenia Padu",
"pad.settings.myView": "Vlastný pohľad", "pad.settings.myView": "Vlastný pohľad",
"pad.settings.stickychat": "Chat stále na obrazovke", "pad.settings.stickychat": "Chat stále na obrazovke",
"pad.settings.chatandusers": "Zobraziť chat a užívateľov",
"pad.settings.colorcheck": "Farby autorstva", "pad.settings.colorcheck": "Farby autorstva",
"pad.settings.linenocheck": "Čísla riadkov", "pad.settings.linenocheck": "Čísla riadkov",
"pad.settings.rtlcheck": "Čítať obsah sprava doľava?", "pad.settings.rtlcheck": "Čítať obsah sprava doľava?",
@ -93,6 +96,9 @@
"timeslider.exportCurrent": "Exportovať aktuálnu verziu ako:", "timeslider.exportCurrent": "Exportovať aktuálnu verziu ako:",
"timeslider.version": "Verzia {{version}}", "timeslider.version": "Verzia {{version}}",
"timeslider.saved": "Uložené {{day}}. {{month}} {{year}}", "timeslider.saved": "Uložené {{day}}. {{month}} {{year}}",
"timeslider.playPause": "Pustiť / Pozastaviť obsah padu",
"timeslider.backRevision": "Ísť v tomto pade a revíziu späť",
"timeslider.forwardRevision": "Ísť v tomto pade o revíziu vpred",
"timeslider.dateformat": "{{day}}. {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", "timeslider.dateformat": "{{day}}. {{month}} {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "januára", "timeslider.month.january": "januára",
"timeslider.month.february": "februára", "timeslider.month.february": "februára",
@ -108,6 +114,7 @@
"timeslider.month.december": "decembra", "timeslider.month.december": "decembra",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[ plural(num) one: nemenovaný autor, few: nemenovaní autori, other: nemenovaných autorov ]}", "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[ plural(num) one: nemenovaný autor, few: nemenovaní autori, other: nemenovaných autorov ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Táto revízia bola označená ako uložená", "pad.savedrevs.marked": "Táto revízia bola označená ako uložená",
"pad.savedrevs.timeslider": "Návštevou časovej osi môžete zobraziť uložené revízie",
"pad.userlist.entername": "Zadajte svoje meno", "pad.userlist.entername": "Zadajte svoje meno",
"pad.userlist.unnamed": "nemenovaný", "pad.userlist.unnamed": "nemenovaný",
"pad.userlist.guest": "Hosť", "pad.userlist.guest": "Hosť",
@ -118,6 +125,7 @@
"pad.impexp.importing": "Prebieha import...", "pad.impexp.importing": "Prebieha import...",
"pad.impexp.confirmimport": "Import súboru prepíše celý súčasný obsah Padu. Skutočne si želáte vykonať túto akciu?", "pad.impexp.confirmimport": "Import súboru prepíše celý súčasný obsah Padu. Skutočne si želáte vykonať túto akciu?",
"pad.impexp.convertFailed": "Tento súbor nie je možné importovať. Použite prosím iný formát súboru alebo nakopírujte text manuálne", "pad.impexp.convertFailed": "Tento súbor nie je možné importovať. Použite prosím iný formát súboru alebo nakopírujte text manuálne",
"pad.impexp.padHasData": "Nebolo možné importovať tento súbor, pretože tento pad už bol pozmenený. Importujte prosím súbor do nového padu",
"pad.impexp.uploadFailed": "Nahrávanie zlyhalo, skúste to prosím znovu", "pad.impexp.uploadFailed": "Nahrávanie zlyhalo, skúste to prosím znovu",
"pad.impexp.importfailed": "Import zlyhal", "pad.impexp.importfailed": "Import zlyhal",
"pad.impexp.copypaste": "Vložte prosím kópiu cez schránku", "pad.impexp.copypaste": "Vložte prosím kópiu cez schránku",