Localisation updates from https://translatewiki.net.
parent
acfa1b6b4e
commit
451b82536a
|
@ -7,18 +7,20 @@
|
|||
"Dj",
|
||||
"Misibacsi",
|
||||
"Notramo",
|
||||
"Ovari",
|
||||
"R-Joe",
|
||||
"Tgr"
|
||||
]
|
||||
},
|
||||
"index.newPad": "Új notesz",
|
||||
"index.createOpenPad": "vagy notesz létrehozása/megnyitása ezzel a névvel:",
|
||||
"index.newPad": "Új jegyzetfüzet",
|
||||
"index.createOpenPad": "vagy jegyzetfüzet létrehozása/megnyitása ezzel a névvel:",
|
||||
"index.openPad": "nyisson meg egy meglévő jegyzetfüzetet névvel:",
|
||||
"pad.toolbar.bold.title": "Félkövér (Ctrl+B)",
|
||||
"pad.toolbar.italic.title": "Dőlt (Ctrl+I)",
|
||||
"pad.toolbar.underline.title": "Aláhúzás (Ctrl+U)",
|
||||
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Áthúzás (Ctrl+5)",
|
||||
"pad.toolbar.ol.title": "Számozott lista (Ctrl+Shift+N)",
|
||||
"pad.toolbar.ul.title": "Számozatlan lista (Ctrl+Shift+L)",
|
||||
"pad.toolbar.ol.title": "Rendezett lista (Ctrl+Shift+N)",
|
||||
"pad.toolbar.ul.title": "Rendezetlen lista (Ctrl+Shift+L)",
|
||||
"pad.toolbar.indent.title": "Behúzás növelése (TAB)",
|
||||
"pad.toolbar.unindent.title": "Behúzás csökkentése (Shift+TAB)",
|
||||
"pad.toolbar.undo.title": "Visszavonás (Ctrl-Z)",
|
||||
|
@ -28,16 +30,16 @@
|
|||
"pad.toolbar.timeslider.title": "Időcsúszka",
|
||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Revízió mentése",
|
||||
"pad.toolbar.settings.title": "Beállítások",
|
||||
"pad.toolbar.embed.title": "Notesz beágyazása és megosztása",
|
||||
"pad.toolbar.showusers.title": "Notesz felhasználóinak megmutatása",
|
||||
"pad.toolbar.embed.title": "Jegyzetfüzet beágyazása és megosztása",
|
||||
"pad.toolbar.showusers.title": "Jegyzetfüzet felhasználóinak megmutatása",
|
||||
"pad.colorpicker.save": "Mentés",
|
||||
"pad.colorpicker.cancel": "Mégsem",
|
||||
"pad.loading": "Betöltés…",
|
||||
"pad.noCookie": "Nem található a süti. Engedélyezd a böngésződben a sütik használatát!",
|
||||
"pad.passwordRequired": "Jelszóra van szükséged ezen notesz eléréséhez",
|
||||
"pad.permissionDenied": "Nincs engedélyed ezen notesz eléréséhez",
|
||||
"pad.noCookie": "Nem található a süti. Engedélyezd a böngésződben a sütik használatát! A munkamenet és a beállítások nem kerülnek mentésre a látogatások között. Ennek oka lehet az, hogy az Etherpad egyes böngészőkben szerepel az iFrame-ben. Ellenőrizze, hogy az Etherpad ugyanabban az altartomány / tartományban van-e, mint a szülő iFrame",
|
||||
"pad.passwordRequired": "Jelszóra van szükséged ezen jegyzetfüzet eléréséhez",
|
||||
"pad.permissionDenied": "Nincs engedélyed ezen jegyzetfüzet eléréséhez",
|
||||
"pad.wrongPassword": "A jelszó rossz volt",
|
||||
"pad.settings.padSettings": "Notesz beállításai",
|
||||
"pad.settings.padSettings": "Jegyzetfüzet beállításai",
|
||||
"pad.settings.myView": "Az én nézetem",
|
||||
"pad.settings.stickychat": "Mindig mutasd a csevegés-dobozt",
|
||||
"pad.settings.chatandusers": "Csevegés és felhasználók mutatása",
|
||||
|
@ -47,24 +49,26 @@
|
|||
"pad.settings.fontType": "Betűtípus:",
|
||||
"pad.settings.fontType.normal": "Szokásos",
|
||||
"pad.settings.language": "Nyelv:",
|
||||
"pad.settings.about": "Névjegy",
|
||||
"pad.settings.poweredBy": "Működteti",
|
||||
"pad.importExport.import_export": "Import/export",
|
||||
"pad.importExport.import": "Tetszőleges szövegfájl vagy dokumentum feltöltése",
|
||||
"pad.importExport.importSuccessful": "Siker!",
|
||||
"pad.importExport.export": "Jelenlegi notesz exportálása így:",
|
||||
"pad.importExport.export": "Jelenlegi jegyzetfüzet exportálása így:",
|
||||
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
|
||||
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
|
||||
"pad.importExport.exportplain": "Sima szöveg",
|
||||
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
||||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document formátum)",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Csak szöveges, vagy HTML formátumokból importálhatsz. A speciális importálási funkciókért kérjük <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">telepítsd az AbiWord-öt</a>.",
|
||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Csak szöveges, vagy HTML formátumokból importálhat. A haladó importálási szolgáltatásért kérjük <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">telepítse a AbiWord vagy a LibreOffice alkalmazást</a>.",
|
||||
"pad.modals.connected": "Kapcsolódva.",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "Újrakapcsolódás a noteszhez...",
|
||||
"pad.modals.reconnecting": "Újrakapcsolódás a jegyzetfüzethez…",
|
||||
"pad.modals.forcereconnect": "Újrakapcsolódás kényszerítése",
|
||||
"pad.modals.reconnecttimer": "Megpróbálok újracsatlakozni ennyi múlva:",
|
||||
"pad.modals.cancel": "Mégse",
|
||||
"pad.modals.userdup": "Új ablakban megnyitva",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Úgy tűnik, ez a notesz több különböző böngészőablakban is meg van nyitva a számítógépeden.",
|
||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Úgy tűnik, ez a jegyzetfüzet több különböző böngészőablakban is meg van nyitva a számítógépeden.",
|
||||
"pad.modals.userdup.advice": "Kapcsolódj újra, ha ezt az ablakot akarod használni.",
|
||||
"pad.modals.unauth": "Nincs rá jogosultságod",
|
||||
"pad.modals.unauth.explanation": "A jogosultságaid megváltoztak, miközben ezt az oldalt nézted. Próbálj meg újrakapcsolódni!",
|
||||
|
@ -77,34 +81,37 @@
|
|||
"pad.modals.slowcommit.cause": "Valószínűleg az internetkapcsolattal van probléma.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Szerkesztéseded a szinkronizációs szerver illegálisnak sorolta be.",
|
||||
"pad.modals.badChangeset.cause": "Ennek oka lehet egy rossz szerver konfiguráció, vagy más váratlan viselkedés. Ha úgy érzi, ez hiba eredménye, lépjen kapcsolatba a szolgáltatás adminisztrátorával. Próbáljon meg újrakapcsolódni a szerkesztés folytatásához.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "A notesz, amit megpróbálsz elérni, sérült.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.explanation": "A jegyzetfüzet, amit megpróbálsz elérni, sérült.",
|
||||
"pad.modals.corruptPad.cause": "Ennek oka lehet egy rossz szerver konfiguráció, vagy más váratlan viselkedés. Kérjük, lépj kapcsolatba a szolgáltatás adminisztrátorával.",
|
||||
"pad.modals.deleted": "Törölve.",
|
||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Ez a notesz el lett távolítva.",
|
||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Ez a jegyzetfüzet el lett távolítva.",
|
||||
"pad.modals.rateLimited": "Korlátozott.",
|
||||
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Túl sok üzenetet küldött erre a jegyzetfüzetre, így a kapcsolat bontva lett.",
|
||||
"pad.modals.disconnected": "Kapcsolat bontva.",
|
||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "A szerverrel való kapcsolat megszűnt",
|
||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Lehet, hogy a szerver nem elérhető. Kérlek, értesítsd a szolgáltatás adminisztrátorát, ha a probléma tartósan fennáll.",
|
||||
"pad.share": "Notesz megosztása",
|
||||
"pad.share": "Jegyzetfüzet megosztása",
|
||||
"pad.share.readonly": "Csak olvasható",
|
||||
"pad.share.link": "Hivatkozás",
|
||||
"pad.share.emebdcode": "URL beágyazása",
|
||||
"pad.chat": "Csevegés",
|
||||
"pad.chat.title": "A noteszhez tartozó csevegés megnyitása.",
|
||||
"pad.chat.title": "A jegyzetfüzethez tartozó csevegés megnyitása.",
|
||||
"pad.chat.loadmessages": "További üzenetek betöltése",
|
||||
"pad.chat.stick.title": "Csevegés a képernyőre",
|
||||
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Írja az üzenetét ide",
|
||||
"timeslider.followContents": "Kövesse a jegyzetfüzet tartalmának frissítéseit",
|
||||
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} időcsúszka",
|
||||
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Vissza a noteszhez",
|
||||
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Vissza a jegyzetfüzethez",
|
||||
"timeslider.toolbar.authors": "Szerzők:",
|
||||
"timeslider.toolbar.authorsList": "Nincsenek szerzők",
|
||||
"timeslider.toolbar.exportlink.title": "Exportálás",
|
||||
"timeslider.exportCurrent": "Jelenlegi változat exportálása így:",
|
||||
"timeslider.version": "{{version}} verzió",
|
||||
"timeslider.saved": "{{year}}. {{month}} {{day}}-n elmentve",
|
||||
"timeslider.playPause": "Notesz tartalom visszajátszása / leállítása",
|
||||
"timeslider.backRevision": "Egy revízióval vissza a noteszben",
|
||||
"timeslider.forwardRevision": "Egy revízióval előre a noteszben",
|
||||
"timeslider.dateformat": "{{year}}/{{month}}/{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
||||
"timeslider.playPause": "Jegyzetfüzet tartalom visszajátszása/leállítása",
|
||||
"timeslider.backRevision": "Egy revízióval vissza a jegyzetfüzetben",
|
||||
"timeslider.forwardRevision": "Egy revízióval előre a jegyzetfüzetben",
|
||||
"timeslider.dateformat": "{{year}}.{{month}}.{{day}}. {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
||||
"timeslider.month.january": "január",
|
||||
"timeslider.month.february": "február",
|
||||
"timeslider.month.march": "március",
|
||||
|
@ -125,14 +132,16 @@
|
|||
"pad.userlist.guest": "Vendég",
|
||||
"pad.userlist.deny": "Megtagad",
|
||||
"pad.userlist.approve": "Jóváhagy",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "A szerzőséget jelző színeket törlöd a teljes dokumentumból?",
|
||||
"pad.editbar.clearcolors": "A szerzőséget jelző színeket törli a teljes dokumentumból? Ez nem vonható vissza.",
|
||||
"pad.impexp.importbutton": "Importálás most",
|
||||
"pad.impexp.importing": "Importálás…",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "Egy fájl importálása felülírja a jelenlegi szöveget a noteszben. Biztos hogy folytatod?",
|
||||
"pad.impexp.confirmimport": "Egy fájl importálása felülírja a jelenlegi szöveget a jegyzetfüzetben. Biztosan folytatja?",
|
||||
"pad.impexp.convertFailed": "Nem tudtuk importálni ezt a fájlt. Kérjük, használj másik dokumentum formátumot, vagy kézzel másold és illeszd be a tartalmat",
|
||||
"pad.impexp.padHasData": "Nem tudjuk importálni ezt a fájlt, mert ez a notesz már megváltozott, kérjük, importálj egy új noteszba.",
|
||||
"pad.impexp.padHasData": "Nem tudjuk importálni ezt a fájlt, mert ez a jegyzetfüzet már megváltozott, kérjük, importálj egy új jegyzetfüzetbe.",
|
||||
"pad.impexp.uploadFailed": "A feltöltés sikertelen, próbáld meg újra",
|
||||
"pad.impexp.importfailed": "Az importálás nem sikerült",
|
||||
"pad.impexp.copypaste": "Kérjük másold be",
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "{{type}} formátumba az exportálás nem engedélyezett. Kérjük, a részletekért fordulj a rendszeradminisztrátorhoz."
|
||||
"pad.impexp.exportdisabled": "{{type}} formátumba az exportálás nem engedélyezett. Kérjük, a részletekért fordulj a rendszeradminisztrátorhoz.",
|
||||
"pad.impexp.maxFileSize": "Túl nagy a fájl. Vegye fel a kapcsolatot a webhelygazdájával, hogy növelje az importálható fájl méretét",
|
||||
"pad.impexp.permission": "Az importálás le van tiltva, mert soha nem járult hozzá ehhez a jegyzetfüzethez. Kérjük, járuljon hozzá legalább egyszer az importálás előtt"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue