Localisation updates from https://translatewiki.net.

pull/4492/head
translatewiki.net 2020-11-16 15:15:14 +01:00
parent 1d8e8d3484
commit 41d02db023
1 changed files with 5 additions and 4 deletions

View File

@ -5,6 +5,7 @@
"Archaeodontosaurus", "Archaeodontosaurus",
"Khan27", "Khan27",
"Mastizada", "Mastizada",
"MuratTheTurkish",
"Mushviq Abdulla", "Mushviq Abdulla",
"Neriman2003", "Neriman2003",
"Vesely35", "Vesely35",
@ -33,7 +34,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Saxla", "pad.colorpicker.save": "Saxla",
"pad.colorpicker.cancel": "İmtina", "pad.colorpicker.cancel": "İmtina",
"pad.loading": "Yüklənir...", "pad.loading": "Yüklənir...",
"pad.noCookie": "Çərəz tapıla bilmədi. Lütfən səyyahınızda çərəzlərə icazə verinǃ", "pad.noCookie": "Çərəz tapıla bilmədi. Lütfən səyyahınızda çərəzlərə icazə verinǃ! Səfəriniz və ayarlarınız ziyarətlər arasında qeyd olunmayacaq. Bunun səbəbi, Etherpad'ın bəzi brauzerlərdə iFrame-ə daxil edilməsidir. Zəhmət olmasa Etherpad'ın ana iFrame ilə eyni alt etki/domendə olduğundan əmin olun",
"pad.permissionDenied": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur", "pad.permissionDenied": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur",
"pad.settings.padSettings": "Lövhə nizamlamaları", "pad.settings.padSettings": "Lövhə nizamlamaları",
"pad.settings.myView": "Mənim Görüntüm", "pad.settings.myView": "Mənim Görüntüm",
@ -57,9 +58,9 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (açıq sənəd formatı)", "pad.importExport.exportopen": "ODF (açıq sənəd formatı)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Siz yalnız adi mətndən və ya HTML-dən idxal edə bilərsiniz. İdxalın daha mürəkkəb funksiyaları üçün, zəhmət olmasa, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\"> AbiWord-i quraşdırın</a>.", "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Siz yalnız adi mətndən və ya HTML-dən idxal edə bilərsiniz. İdxalın daha mürəkkəb funksiyaları üçün, zəhmət olmasa, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">AbiWord və ya LibreOffice quraşdırın</a>.",
"pad.modals.connected": "Bağlandı.", "pad.modals.connected": "Bağlandı.",
"pad.modals.reconnecting": "Sizin lövhə yenidən qoşulur..", "pad.modals.reconnecting": "Sizin lövhə yenidən qoşulur",
"pad.modals.forcereconnect": "Məcbur təkrarən bağlan", "pad.modals.forcereconnect": "Məcbur təkrarən bağlan",
"pad.modals.reconnecttimer": "Yenidən qoşulur", "pad.modals.reconnecttimer": "Yenidən qoşulur",
"pad.modals.cancel": "Ləğv et", "pad.modals.cancel": "Ləğv et",
@ -125,7 +126,7 @@
"pad.userlist.guest": "Qonaq", "pad.userlist.guest": "Qonaq",
"pad.userlist.deny": "İnkar etmək", "pad.userlist.deny": "İnkar etmək",
"pad.userlist.approve": "Təsdiqləmək", "pad.userlist.approve": "Təsdiqləmək",
"pad.editbar.clearcolors": "Bütün sənədlərdə müəllif rəngləri təmizlənsin?", "pad.editbar.clearcolors": "Bütün sənədlərdə müəllif rəngləri təmizlənsin? Bu geri qaytarıla bilməz",
"pad.impexp.importbutton": "İndi idxal et", "pad.impexp.importbutton": "İndi idxal et",
"pad.impexp.importing": "İdxal...", "pad.impexp.importing": "İdxal...",
"pad.impexp.confirmimport": "Faylın idxalı lövhədəki cari mətni yeniləyəcək. Davam etmək istədiyinizə əminsinizmi?", "pad.impexp.confirmimport": "Faylın idxalı lövhədəki cari mətni yeniləyəcək. Davam etmək istədiyinizə əminsinizmi?",