New Crowdin translations by Github Action (#2123)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>pull/2124/head
parent
1ab9728fa0
commit
da9f49341f
|
@ -448,11 +448,103 @@
|
|||
"continue": "Продовжити",
|
||||
"confirm": "Підтвердити",
|
||||
"disband_team": "Розпустити команду",
|
||||
"disband_team_confirmation_message": "Справді розпустити цю команду? Ніхто з тих, кому ви надавали посилання на неї, більше не зможе забронювати час команди за його допомогою.",
|
||||
"remove_member_confirmation_message": "Справді вилучити цього учасника з команди?",
|
||||
"confirm_disband_team": "Так, розпустити команду",
|
||||
"confirm_remove_member": "Так, вилучити учасника",
|
||||
"remove_member": "Вилучити учасника",
|
||||
"manage_your_team": "Керуйте своєю командою",
|
||||
"no_teams": "У вас ще немає команд.",
|
||||
"no_teams_description": "Завдяки командам бажаючі можуть бронювати заходи, спільні для ваших співробітників.",
|
||||
"submit": "Відправити",
|
||||
"delete": "Видалити",
|
||||
"update": "Оновити",
|
||||
"save": "Зберегти",
|
||||
"pending": "В очікуванні",
|
||||
"open_options": "Показати варіанти",
|
||||
"copy_link": "Копіювати посилання на захід",
|
||||
"share": "Поділитися",
|
||||
"share_event": "Забронюєте час у моєму календарі або надішлете мені своє посилання?",
|
||||
"copy_link_team": "Копіювати посилання на команду",
|
||||
"leave_team": "Вийти з команди",
|
||||
"confirm_leave_team": "Так, вийти з команди",
|
||||
"leave_team_confirmation_message": "Справді вийти із цієї команди? Ви більше не зможете бронювати за її допомогою.",
|
||||
"user_from_team": "{{user}} із команди «{{team}}»",
|
||||
"preview": "Попередній перегляд",
|
||||
"link_copied": "Посилання скопійовано!",
|
||||
"link_shared": "Посилання поширено!",
|
||||
"title": "Назва",
|
||||
"description": "Опис",
|
||||
"quick_video_meeting": "Швидка відеонарада.",
|
||||
"scheduling_type": "Тип планування",
|
||||
"preview_team": "Перегляд команди",
|
||||
"collective": "Колективні",
|
||||
"collective_description": "Наради плануються, коли доступні всі вибрані учасники команди.",
|
||||
"duration": "Тривалість",
|
||||
"minutes": "Хвилини",
|
||||
"round_robin": "Ротація",
|
||||
"round_robin_description": "Кілька учасників команди призначаються для нарад циклічно й по черзі.",
|
||||
"url": "URL-адреса",
|
||||
"hidden": "Приховано",
|
||||
"readonly": "Тільки читання",
|
||||
"plan_description": "Зараз ви використовуєте план {{plan}}.",
|
||||
"plan_upgrade_invitation": "Перейдіть на версію Pro, щоб користуватись у своєму обліковому записі всіма нашими функціями.",
|
||||
"plan_upgrade": "Щоб мати кілька активних типів заходів, потрібно перейти на поліпшений план.",
|
||||
"plan_upgrade_teams": "Щоб створити команду, потрібно перейти на поліпшений план.",
|
||||
"plan_upgrade_instructions": "Поліпшити план <1>можна тут</1>.",
|
||||
"event_types_page_title": "Типи заходів",
|
||||
"event_types_page_subtitle": "Створюйте заходи й публікуйте їх, щоб інші могли бронювати їх у вашому календарі.",
|
||||
"new_event_type_btn": "Новий тип заходу",
|
||||
"new_event_type_heading": "Створіть свій перший тип заходу",
|
||||
"new_event_type_description": "За допомогою типів заходів ви можете ділитися посиланнями, що показують час, у який ви доступні, і дають змогу бронювати його.",
|
||||
"new_event_title": "Додати новий тип заходу",
|
||||
"new_event_subtitle": "Створіть тип заходу під своїм ім’ям або для команди.",
|
||||
"new_team_event": "Додати новий тип заходу для команди",
|
||||
"new_event_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.",
|
||||
"event_type_created_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» створено",
|
||||
"event_type_updated_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» оновлено",
|
||||
"event_type_deleted_successfully": "Тип заходу видалено",
|
||||
"web3_metamask_added": "Metamask додано",
|
||||
"web3_metamask_disconnected": "Metamask від’єднано",
|
||||
"hours": "Години",
|
||||
"your_email": "Ваша адреса електронної пошти",
|
||||
"change_avatar": "Змінити аватар",
|
||||
"language": "Мова",
|
||||
"timezone": "Часовий пояс",
|
||||
"first_day_of_week": "Перший день тижня",
|
||||
"single_theme": "Одна тема",
|
||||
"brand_color": "Колір бренду",
|
||||
"light_brand_color": "Колір бренду (світла тема)",
|
||||
"dark_brand_color": "Колір бренду (темна тема)",
|
||||
"file_not_named": "Файл не має назви [idOrSlug]/[user]",
|
||||
"create_team": "Створити команду",
|
||||
"name": "Назва",
|
||||
"create_new_team_description": "Створення нової команди для співпраці з користувачами.",
|
||||
"create_new_team": "Створити нову команду",
|
||||
"open_invitations": "Відкриті запрошення",
|
||||
"new_team": "Нова команда",
|
||||
"create_first_team_and_invite_others": "Створіть свою першу команду та запросіть інших, щоб працювати разом.",
|
||||
"create_team_to_get_started": "Створіть команду, щоб почати",
|
||||
"teams": "Команди",
|
||||
"team_billing": "Виставлення рахунків для команд",
|
||||
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Ми змінили виставлення рахунків для команд",
|
||||
"upgrade_to_flexible_pro_message": "У вашій команді є учасники без придбаних місць. Перейдіть на Pro-план, щоб отримати місця, яких бракує.",
|
||||
"changed_team_billing_info": "Станом на січень 2022 року оплата з учасників команди стягується за кількістю місць. Учасників вашої команди, які безкоштовно користувалися Pro-функціями, тепер переведено на 14-денні ознайомлювальні версії. Щойно період ознайомлення завершиться, учасників, для яких не придбано Pro-план, буде приховано з вашої команди.",
|
||||
"create_manage_teams_collaborative": "Створюйте команди, керуйте ними та користуйтеся функціями для співпраці.",
|
||||
"only_available_on_pro_plan": "Ця функція доступна лише в Pro-плані",
|
||||
"remove_cal_branding_description": "Щоб прибрати брендинг Cal зі своїх сторінок бронювання, перейдіть на обліковий запис Pro-рівня.",
|
||||
"edit_profile_info_description": "Внесіть зміни у відомості профілю, показані за вашим посиланням для бронювання.",
|
||||
"change_email_tip": "Щоб зміни набрали сили, можливо, потрібно буде вийти із системи та ввійти знову.",
|
||||
"little_something_about": "Стисло про вас.",
|
||||
"profile_updated_successfully": "Профіль оновлено",
|
||||
"your_user_profile_updated_successfully": "Ваш профіль оновлено.",
|
||||
"user_cannot_found_db": "Схоже, користувач увійшов, але його не вдається знайти в базі даних",
|
||||
"embed_and_webhooks": "Вбудовування та вебгуки",
|
||||
"enabled": "Увімкнено",
|
||||
"disabled": "Вимкнено",
|
||||
"disable": "Вимкнути",
|
||||
"billing": "Виставлення рахунків",
|
||||
"manage_your_billing_info": "Керування відомостями для виставлення рахунків і скасування підписки.",
|
||||
"availability": "Доступність",
|
||||
"availability_updated_successfully": "Відомості про доступність оновлено",
|
||||
"configure_availability": "Налаштовуйте свої часові вікна, доступні для бронювання.",
|
||||
|
@ -474,6 +566,42 @@
|
|||
"edit": "Редагувати",
|
||||
"add_input": "Додати вхідні дані",
|
||||
"opt_in_booking": "Погодження бронювання",
|
||||
"opt_in_booking_description": "Бронювання потрібно підтверджувати вручну, перш ніж його буде надіслано в інтеграції. Надсилається лист для підтвердження.",
|
||||
"disable_guests": "Вимкнути гостей",
|
||||
"disable_guests_description": "Вимкнення додавання гостей під час бронювання.",
|
||||
"invitees_can_schedule": "Запрошені можуть планувати",
|
||||
"date_range": "Діапазон дат",
|
||||
"calendar_days": "календарні дні",
|
||||
"business_days": "робочі дні",
|
||||
"set_address_place": "Укажіть адресу або місце",
|
||||
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "Cal проситиме запрошених вводити номер телефону, перш ніж планувати щось.",
|
||||
"cal_provide_google_meet_location": "Cal надасть розташування Google Meet.",
|
||||
"cal_provide_zoom_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Zoom.",
|
||||
"cal_provide_tandem_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Tandem.",
|
||||
"cal_provide_video_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Daily.",
|
||||
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "Ми згенеруємо URL-адресу Jitsi Meet.",
|
||||
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу відеонаради Huddle01 web3.",
|
||||
"require_payment": "Вимагати оплату",
|
||||
"commission_per_transaction": "комісія за транзакцію",
|
||||
"event_type_updated_successfully_description": "Ваш тип заходу оновлено.",
|
||||
"hide_event_type": "Приховати тип заходу",
|
||||
"edit_location": "Змінити розташування",
|
||||
"into_the_future": "у майбутньому",
|
||||
"within_date_range": "У діапазоні дат",
|
||||
"indefinitely_into_future": "у майбутньому без визначення терміну",
|
||||
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Це поле буде показано під час бронювання цього заходу",
|
||||
"add_new_custom_input_field": "Додати нове користувацьке поле",
|
||||
"quick_chat": "Стисла розмова",
|
||||
"add_new_team_event_type": "Додати новий тип заходу для команди",
|
||||
"add_new_event_type": "Додати новий тип заходу",
|
||||
"new_event_type_to_book_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.",
|
||||
"length": "Тривалість",
|
||||
"minimum_booking_notice": "Мінімальна завчасність",
|
||||
"slot_interval": "Інтервали між проміжками часу",
|
||||
"slot_interval_default": "Використовувати тривалість заходу (за замовчуванням)",
|
||||
"delete_event_type_description": "Справді видалити цей тип заходу? Ніхто з тих, кому ви надавали це посилання, більше не зможе забронювати час за його допомогою.",
|
||||
"delete_event_type": "Видалити тип заходу",
|
||||
"confirm_delete_event_type": "Так, видалити тип заходу",
|
||||
"delete_account": "Видалити обліковий запис",
|
||||
"confirm_delete_account": "Так, видалити обліковий запис",
|
||||
"delete_account_confirmation_message": "Справді видалити обліковий запис Cal.com? Усі, кому ви надавали посилання на свій обліковий запис, більше не зможуть бронювати ваш час за його допомогою. Усі збережені налаштування буде втрачено.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue