Localisation updates from https://translatewiki.net.

pull/4613/head
translatewiki.net 2020-12-22 13:55:10 +01:00 committed by Richard Hansen
parent 790ba72a9e
commit ac086c7925
97 changed files with 67 additions and 294 deletions

View File

@ -65,9 +65,6 @@
"timeslider.month.december": "Desember",
"pad.userlist.entername": "Verskaf u naam",
"pad.userlist.unnamed": "sonder naam",
"pad.userlist.guest": "Gas",
"pad.userlist.deny": "Keur af",
"pad.userlist.approve": "Keur goed",
"pad.impexp.importbutton": "Voer nou in",
"pad.impexp.importing": "Besig met invoer...",
"pad.impexp.importfailed": "Invoer het gefaal"

View File

@ -131,9 +131,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "يمكنك عرض المراجعات المحفوظة بزيارة متصفح التاريخ",
"pad.userlist.entername": "أدخل اسمك",
"pad.userlist.unnamed": "غير مسمى",
"pad.userlist.guest": "ضيف",
"pad.userlist.deny": "رفض",
"pad.userlist.approve": "موافقة",
"pad.editbar.clearcolors": "مسح ألوان التأليف أو المستند بأكمله؟ هذا لا يمكن التراجع عنه",
"pad.impexp.importbutton": "الاستيراد الآن",
"pad.impexp.importing": "الاستيراد...",

View File

@ -116,9 +116,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Pues ver les revisiones guardaes visitando la llinia temporal",
"pad.userlist.entername": "Escribi'l to nome",
"pad.userlist.unnamed": "ensin nome",
"pad.userlist.guest": "Invitáu",
"pad.userlist.deny": "Refugar",
"pad.userlist.approve": "Aprobar",
"pad.editbar.clearcolors": "¿Llimpiar los colores d'autoría nel documentu ensembre? Esto nun pue desfacese",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",

View File

@ -57,9 +57,6 @@
"timeslider.month.december": "डिसेम्बर",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) one: author, other: authors ]}",
"pad.userlist.unnamed": "बेनामी",
"pad.userlist.guest": "पहुना",
"pad.userlist.deny": "अस्वीकार",
"pad.userlist.approve": "स्वीकृत",
"pad.impexp.importing": "आयात होत है...",
"pad.impexp.importfailed": "आयात असफल रहा",
"pad.impexp.copypaste": "कृपया कपी पेस्ट कीन जाय"

View File

@ -123,9 +123,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Siz görə bilərsiniz saxlanılan versiyası miqyasında vaxt",
"pad.userlist.entername": "Adınızı daxil edin",
"pad.userlist.unnamed": "adsız",
"pad.userlist.guest": "Qonaq",
"pad.userlist.deny": "İnkar etmək",
"pad.userlist.approve": "Təsdiqləmək",
"pad.editbar.clearcolors": "Bütün sənədlərdə müəllif rəngləri təmizlənsin? Bu geri qaytarıla bilməz",
"pad.impexp.importbutton": "İndi idxal et",
"pad.impexp.importing": "İdxal...",

View File

@ -105,9 +105,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "بۇ نوسخه ایندی ذخیره اوْلونموش کیمی علامتلندی.",
"pad.userlist.entername": "آدینیزی یازین",
"pad.userlist.unnamed": "آدسیز",
"pad.userlist.guest": "قوْناق",
"pad.userlist.deny": "دانماق",
"pad.userlist.approve": "اوْنایلا",
"pad.editbar.clearcolors": "بوتون سندلرده یازار بوْیالاری سیلینسین می؟",
"pad.impexp.importbutton": "ایندی ایچری گتیر",
"pad.impexp.importing": "ایچری گتیریلیر...",

View File

@ -103,9 +103,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "این بازنویسی هم اکنون به عنوان ذخیره شده علامت‌گذاری شد",
"pad.userlist.entername": "وتی یوزرنامء بلک ات",
"pad.userlist.unnamed": "بدون نام",
"pad.userlist.guest": "مهمان",
"pad.userlist.deny": "رد کردن",
"pad.userlist.approve": "تایید",
"pad.editbar.clearcolors": "رنگ نویسندگی از همه‌ی سند پاک شود؟",
"pad.impexp.importbutton": "هم اکنون درون‌ریزی کن",
"pad.impexp.importing": "در حال درون‌ریزی...",

View File

@ -117,9 +117,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Вы можаце пабачыць захаваныя вэрсіі з дапамогай шкалы часу",
"pad.userlist.entername": "Увядзіце вашае імя",
"pad.userlist.unnamed": "безыменны",
"pad.userlist.guest": "Госьць",
"pad.userlist.deny": "Адхіліць",
"pad.userlist.approve": "Зацьвердзіць",
"pad.editbar.clearcolors": "Ачысьціць аўтарскія колеры ва ўсім дакумэнце? Гэта немагчыма будзе скасаваць",
"pad.impexp.importbutton": "Імпартаваць зараз",
"pad.impexp.importing": "Імпартаваньне…",

View File

@ -66,6 +66,5 @@
"timeslider.month.october": "октомври",
"timeslider.month.november": "ноември",
"timeslider.month.december": "декември",
"pad.userlist.entername": "Въведете вашето име",
"pad.userlist.guest": "Гост"
"pad.userlist.entername": "Въведете вашето име"
}

View File

@ -62,9 +62,6 @@
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} بی نامین نویسوک",
"pad.userlist.entername": "وتئ ناما نیویشته بکنیت",
"pad.userlist.unnamed": "بی نام",
"pad.userlist.guest": "مهمان",
"pad.userlist.deny": "رد کورتین",
"pad.userlist.approve": "قبول کورتین",
"pad.impexp.importbutton": "انون بی تئ کن",
"pad.impexp.importing": "بی بی تئ کورتینی حالا...",
"pad.impexp.uploadFailed": "آپلود انجام نه بوت، پدا کوشش کن",

View File

@ -114,9 +114,6 @@
"timeslider.unnamedauthors": "নামবিহীন {{num}} জন {[plural(num) one: লেখক, other: লেখক ]}",
"pad.userlist.entername": "আপনার নাম লিখুন",
"pad.userlist.unnamed": "কোন নাম নির্বাচন করা হয়নি",
"pad.userlist.guest": "অতিথি",
"pad.userlist.deny": "প্রত্যাখ্যান",
"pad.userlist.approve": "অনুমোদিত",
"pad.impexp.importbutton": "এখন আমদানি করুন",
"pad.impexp.importing": "আমদানি হচ্ছে...",
"pad.impexp.padHasData": "আমরা এই ফাইলটি আমদানি করতে সক্ষম হয়নি কারণ এই প্যাড ইতিমধ্যে পরিবর্তিত হয়েছে, দয়া করে একটি নতুন প্যাডে অামদানি করুন।",

View File

@ -116,9 +116,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Gallout a reot gwelet an adweladurioù enrollet en ur weladenniñ ar bignerez amzerel",
"pad.userlist.entername": "Ebarzhit hoc'h anv",
"pad.userlist.unnamed": "dizanv",
"pad.userlist.guest": "Den pedet",
"pad.userlist.deny": "Nac'h",
"pad.userlist.approve": "Aprouiñ",
"pad.editbar.clearcolors": "Diverkañ al livioù stag ouzh an aozerien en teul a-bezh ? Ne c'hallo ket bezañ disc'hraet",
"pad.impexp.importbutton": "Enporzhiañ bremañ",
"pad.impexp.importing": "Oc'h enporzhiañ...",

View File

@ -95,9 +95,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Ova revizija je sada označena kao sačuvana revizija",
"pad.userlist.entername": "Upišite svoje ime",
"pad.userlist.unnamed": "neimenovano",
"pad.userlist.guest": "Gost",
"pad.userlist.deny": "Odbij",
"pad.userlist.approve": "Odobri",
"pad.editbar.clearcolors": "Očisti autorske boje na čitavom dokumentu?",
"pad.impexp.importbutton": "Uvezi odmah",
"pad.impexp.importing": "Uvozim...",

View File

@ -13,19 +13,52 @@
"Toniher"
]
},
"admin.page-title": "Panell administratiu - Etherpad",
"admin_plugins": "Gestor de connectors",
"admin_plugins.available": "Connectors disponibles",
"admin_plugins.available_not-found": "No s'ha trobat cap complement.",
"admin_plugins.available_fetching": "Obtenint...",
"admin_plugins.available_install.value": "Instal·la",
"admin_plugins.available_search.placeholder": "Cerca connectors per instal·lar",
"admin_plugins.description": "Descripció",
"admin_plugins.installed": "Connectors instal·lats",
"admin_plugins.installed_fetching": "S'estan recuperant els connectors instal·lats...",
"admin_plugins.installed_nothing": "Encara no heu instal·lat cap connector.",
"admin_plugins.installed_uninstall.value": "Desinstal·la",
"admin_plugins.last-update": "Darrera actualització",
"admin_plugins.name": "Nom",
"admin_plugins.page-title": "Gestor de connectors - Etherpad",
"admin_plugins.version": "Versió",
"admin_plugins_info": "Informació de resolució de problemes",
"admin_plugins_info.hooks": "Actuadors instal·lats",
"admin_plugins_info.hooks_client": "Actuadors de la banda client",
"admin_plugins_info.hooks_server": "Actuadors del costat servidor",
"admin_plugins_info.parts": "Parts instal·lades",
"admin_plugins_info.plugins": "Connectors instal·lats",
"admin_plugins_info.page-title": "Informació del connector - Etherpad",
"admin_plugins_info.version": "Versió de l'Etherpad",
"admin_plugins_info.version_latest": "Última versió disponible",
"admin_plugins_info.version_number": "Número de versió",
"admin_settings": "Configuració",
"admin_settings.current": "Configuració actual",
"admin_settings.current_example-devel": "Plantilla d'exemple de configuració de desenvolupament",
"admin_settings.current_example-prod": "Exemple de model de paràmetres de producció",
"admin_settings.current_restart.value": "Reprèn Etherpad",
"admin_settings.current_save.value": "Desa la configuració",
"admin_settings.page-title": "Configuració - Etherpad",
"index.newPad": "Nou pad",
"index.createOpenPad": "o crea/obre un pad amb el nom:",
"index.openPad": "obrir un Pad existint amb el nom:",
"pad.toolbar.bold.title": "Negreta (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Subratllat (Ctrl-U)",
"index.openPad": "obre un Pad existent amb el nom:",
"pad.toolbar.bold.title": "Negreta (Ctrl+B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursiva (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Subratllat (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Ratllat (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Llista ordenada (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Llista sense ordenar (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Sagnat (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Sagnat invers (Majúsc+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfés (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refés (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.undo.title": "Desfés (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refés (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Neteja els colors d'autoria (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importa/exporta a partir de diferents formats de fitxer",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Línia temporal",
@ -56,7 +89,7 @@
"pad.importExport.export": "Exporta el pad actual com a:",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Text net",
"pad.importExport.exportplain": "Text sense format",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
@ -130,9 +163,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Les revisions que s'han desat les podeu veure amb la línia de temps",
"pad.userlist.entername": "Introduïu el vostre nom",
"pad.userlist.unnamed": "sense nom",
"pad.userlist.guest": "Convidat",
"pad.userlist.deny": "Refusa",
"pad.userlist.approve": "Aprova",
"pad.editbar.clearcolors": "Netejar els colors d'autor del document sencer?",
"pad.impexp.importbutton": "Importa ara",
"pad.impexp.importing": "Important...",

View File

@ -122,9 +122,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Návštěvou časové osy zobrazíte uložené revize",
"pad.userlist.entername": "Zadejte své jméno",
"pad.userlist.unnamed": "nejmenovaný",
"pad.userlist.guest": "Host",
"pad.userlist.deny": "Zakázat",
"pad.userlist.approve": "Povolit",
"pad.editbar.clearcolors": "Odstranit barvy autorů z celého dokumentu? Tuto změnu nelze vrátit!",
"pad.impexp.importbutton": "Importovat",
"pad.impexp.importing": "Importování…",

View File

@ -121,9 +121,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Du kan se gemte revisioner ved at besøge tidslinjen",
"pad.userlist.entername": "Indtast dit navn",
"pad.userlist.unnamed": "ikke-navngivet",
"pad.userlist.guest": "Gæst",
"pad.userlist.deny": "Nægt",
"pad.userlist.approve": "Godkend",
"pad.editbar.clearcolors": "Fjern farver for ophavsmand i hele dokumentet? Dette kan ikke fortrydes",
"pad.impexp.importbutton": "Importer nu",
"pad.impexp.importing": "Importerer...",

View File

@ -144,9 +144,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Du kannst gespeicherte Versionen durch den Aufruf des Bearbeitungsverlaufes ansehen.",
"pad.userlist.entername": "Dein Name?",
"pad.userlist.unnamed": "unbenannt",
"pad.userlist.guest": "Gast",
"pad.userlist.deny": "Verweigern",
"pad.userlist.approve": "Genehmigen",
"pad.editbar.clearcolors": "Autorenfarben im gesamten Dokument zurücksetzen? Dies kann nicht rückgängig gemacht werden",
"pad.impexp.importbutton": "Jetzt importieren",
"pad.impexp.importing": "Importiere …",

View File

@ -160,9 +160,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Xızberê zemani ziyer kerdış ra şıma şenê revizyonanê qeyd bıyayan bıvinê",
"pad.userlist.entername": "Namey xo cıkewe",
"pad.userlist.unnamed": "bêname",
"pad.userlist.guest": "Meyman",
"pad.userlist.deny": "Red ke",
"pad.userlist.approve": "Tesdiq ke",
"pad.editbar.clearcolors": "Wesiqa de renge nuştoğey bıesternê yê? No kar peyser nêgêrêno",
"pad.impexp.importbutton": "Nıka miyan ke",
"pad.impexp.importing": "Deyeno azere...",

View File

@ -102,9 +102,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Toś ta wersija jo se něnto ako składowana wersija markěrowała",
"pad.userlist.entername": "Zapódaj swójo mě",
"pad.userlist.unnamed": "bźez mjenja",
"pad.userlist.guest": "Gósć",
"pad.userlist.deny": "Wótpokazaś",
"pad.userlist.approve": "Pśizwóliś",
"pad.editbar.clearcolors": "Awtorowe barwy w cełem dokumenśe lašowaś?",
"pad.impexp.importbutton": "Něnto importěrowaś",
"pad.impexp.importing": "Importěrujo se...",

View File

@ -112,9 +112,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "समयस्लाइडर भेटिबर तम भँणार अरीयाऽ शंसोधनअनलाई हेरि सकन्छऽ",
"pad.userlist.entername": "तमरो नाउँ हाल",
"pad.userlist.unnamed": "बिननाउँइको",
"pad.userlist.guest": "पाउनो",
"pad.userlist.deny": "अस्वीकार",
"pad.userlist.approve": "अनुमोदन",
"pad.editbar.clearcolors": "सङताइ कागताजमी है लेखक रङ्ङअन साप अद्द्या?",
"pad.impexp.importbutton": "ऐलै आयात अरऽ",
"pad.impexp.importing": "आयात अद्दाछ़...",

View File

@ -121,9 +121,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Μπορείτε να δείτε αποθηκευμένες αναθεωρήσεις στο χρονοδιάγραμμα",
"pad.userlist.entername": "Εισάγετε το όνομά σας",
"pad.userlist.unnamed": "ανώνυμος",
"pad.userlist.guest": "Επισκέπτης",
"pad.userlist.deny": "Άρνηση",
"pad.userlist.approve": "Έγκριση",
"pad.editbar.clearcolors": "Να γίνει εκκαθάριση χρωμάτων σύνταξης σε ολόκληρο το έγγραφο; Αυτό δεν μπορεί να αναιρεθεί",
"pad.impexp.importbutton": "Εισαγωγή τώρα",
"pad.impexp.importing": "Εισάγεται...",

View File

@ -118,9 +118,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "You can see saved revisions by visiting the timeslider",
"pad.userlist.entername": "Enter your name",
"pad.userlist.unnamed": "unnamed",
"pad.userlist.guest": "Guest",
"pad.userlist.deny": "Deny",
"pad.userlist.approve": "Approve",
"pad.editbar.clearcolors": "Clear authorship colours on entire document? This cannot be undone",
"pad.impexp.importbutton": "Import Now",
"pad.impexp.importing": "Importing...",

View File

@ -117,9 +117,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Vi povas rigardi konservitajn versiojn per la tempoŝovilo",
"pad.userlist.entername": "Entajpu vian nomon",
"pad.userlist.unnamed": "sennoma",
"pad.userlist.guest": "Gasto",
"pad.userlist.deny": "Malaprobi",
"pad.userlist.approve": "Aprobi",
"pad.editbar.clearcolors": "Forigi kolorojn de aŭtoreco en la tuta dokumento?",
"pad.impexp.importbutton": "Enporti Nun",
"pad.impexp.importing": "Enportante...",

View File

@ -161,9 +161,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Puedes ver revisiones guardadas visitando la línea de tiempo",
"pad.userlist.entername": "Escribe tu nombre",
"pad.userlist.unnamed": "anónimo",
"pad.userlist.guest": "Invitado",
"pad.userlist.deny": "Denegar",
"pad.userlist.approve": "Aprobar",
"pad.editbar.clearcolors": "¿Desea borrar los colores de autoría en todo el documento? Esto no se puede deshacer",
"pad.impexp.importbutton": "Importar ahora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",

View File

@ -103,9 +103,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Versioon märgiti salvestatuna",
"pad.userlist.entername": "Sisesta oma nimi",
"pad.userlist.unnamed": "Nimetu",
"pad.userlist.guest": "Külaline",
"pad.userlist.deny": "Eira",
"pad.userlist.approve": "Nõustu",
"pad.editbar.clearcolors": "Kas soovid kustutada autorite värvid dokumendist?",
"pad.impexp.importbutton": "Impordi",
"pad.impexp.importing": "Importimine...",

View File

@ -151,9 +151,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Gordetako berrikusketak denbora-lerroa bisitatuz ikus ditzakezu",
"pad.userlist.entername": "Sartu zure izena",
"pad.userlist.unnamed": "izenik gabe",
"pad.userlist.guest": "Gonbidatua",
"pad.userlist.deny": "Ukatu",
"pad.userlist.approve": "Onartu",
"pad.editbar.clearcolors": "Ezabatu egile koloreak dokumentu osoan? Honek ez du atzera bueltarik",
"pad.impexp.importbutton": "Inportatu orain",
"pad.impexp.importing": "Inportatzen...",

View File

@ -120,9 +120,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "شما می‌توانید نسخه‌های ذخیره شده را با دیدن نوار زمان ببنید",
"pad.userlist.entername": "نام خود را بنویسید",
"pad.userlist.unnamed": "بدون نام",
"pad.userlist.guest": "مهمان",
"pad.userlist.deny": "رد کردن",
"pad.userlist.approve": "پذیرفتن",
"pad.editbar.clearcolors": "رنگ نویسندگی از همه‌ی سند پاک شود؟",
"pad.impexp.importbutton": "هم اکنون درون‌ریزی کن",
"pad.impexp.importing": "در حال درون‌ریزی...",

View File

@ -5,6 +5,7 @@
"Espeox",
"Jl",
"Lliehu",
"Maantietäjä",
"Macofe",
"MrTapsa",
"Nedergard",
@ -17,6 +18,29 @@
"VezonThunder"
]
},
"admin_plugins.available_search.placeholder": "Etsi asennettavia laajennuksia",
"admin_plugins.description": "Kuvaus",
"admin_plugins.installed": "Asennetut laajennukset",
"admin_plugins.installed_fetching": "Haetaan asennettuja laajennuksia.",
"admin_plugins.installed_nothing": "Et ole vielä asentanut laajennuksia.",
"admin_plugins.installed_uninstall.value": "Poista asennus",
"admin_plugins.last-update": "Viimeisin päivitys",
"admin_plugins.name": "Nimi",
"admin_plugins.page-title": "Laajennusten hallinta - Etherpad",
"admin_plugins.version": "Versio",
"admin_plugins_info": "Vianmääritystietoja",
"admin_plugins_info.hooks": "Asennetut koukut",
"admin_plugins_info.hooks_client": "Asiakaspuolen koukut.",
"admin_plugins_info.hooks_server": "Palvelinpuolen koukut.",
"admin_plugins_info.parts": "Asennetut osat",
"admin_plugins_info.plugins": "Asennetut laajennukset",
"admin_plugins_info.page-title": "Laajennustiedot - Etherpad",
"admin_plugins_info.version": "Etherpad-versio",
"admin_plugins_info.version_latest": "Viimeisin saatavilla oleva versio",
"admin_plugins_info.version_number": "Versionumero",
"admin_settings": "Asetukset",
"admin_settings.current": "Nykyinen kokoonpano",
"admin_settings.current_example-devel": "Esimerkki kehitysasetusten mallista",
"index.newPad": "Uusi muistio",
"index.createOpenPad": "tai luo tai avaa muistio nimellä:",
"pad.toolbar.bold.title": "Lihavointi (Ctrl-B)",
@ -128,9 +152,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Voit tarkastella tallennettuja versioita avaamalla aikajanan",
"pad.userlist.entername": "Kirjoita nimesi",
"pad.userlist.unnamed": "nimetön",
"pad.userlist.guest": "Vieras",
"pad.userlist.deny": "Estä",
"pad.userlist.approve": "Hyväksy",
"pad.editbar.clearcolors": "Poistetaanko asiakirjasta tekijävärit? Tätä ei voi perua",
"pad.impexp.importbutton": "Tuo nyt",
"pad.impexp.importing": "Tuodaan...",

View File

@ -82,8 +82,5 @@
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: ónevndur rithøvundur, other: ónevndir rithøvundar ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Henda endurskoðanin er nú merkt sum ein goymd endurskoðan",
"pad.userlist.entername": "Skriva títt navn",
"pad.userlist.unnamed": "ikki-navngivið",
"pad.userlist.guest": "Gestur",
"pad.userlist.deny": "Nokta",
"pad.userlist.approve": "Góðkenn"
"pad.userlist.unnamed": "ikki-navngivið"
}

View File

@ -179,9 +179,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Vous pouvez voir les révisions enregistrées en ouvrant lhistorique",
"pad.userlist.entername": "Entrez votre nom",
"pad.userlist.unnamed": "anonyme",
"pad.userlist.guest": "Invité",
"pad.userlist.deny": "Refuser",
"pad.userlist.approve": "Approuver",
"pad.editbar.clearcolors": "Effacer le surlignage par auteur dans tout le document? Cette action ne peut être annulée.",
"pad.impexp.importbutton": "Importer maintenant",
"pad.impexp.importing": "Import en cours...",

View File

@ -112,9 +112,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Pode consultar as revisións gardadas visitando a liña do tempo",
"pad.userlist.entername": "Insira o seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "anónimo",
"pad.userlist.guest": "Convidado",
"pad.userlist.deny": "Rexeitar",
"pad.userlist.approve": "Aprobar",
"pad.editbar.clearcolors": "Quere limpar as cores de identificación dos autores en todo o documento?",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",

View File

@ -158,9 +158,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "אפשר להציג גרסאות שמורות באמצעות ביקור בגולל הזמן",
"pad.userlist.entername": "נא להזין את שמך",
"pad.userlist.unnamed": "ללא שם",
"pad.userlist.guest": "אורח",
"pad.userlist.deny": "לדחות",
"pad.userlist.approve": "לאשר",
"pad.editbar.clearcolors": "לנקות צבעים לסימון כותבים בכל המסמך? זו פעולה בלתי הפיכה",
"pad.impexp.importbutton": "לייבא כעת",
"pad.impexp.importing": "מתבצע ייבוא…",

View File

@ -120,9 +120,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Možete vidjeti spremljene inačice rabeći vremensku lentu (timeslider)",
"pad.userlist.entername": "Unesite Vaše suradničko ime",
"pad.userlist.unnamed": "bez imena",
"pad.userlist.guest": "Gost",
"pad.userlist.deny": "Odbij",
"pad.userlist.approve": "Odobri",
"pad.editbar.clearcolors": "Ukloniti boje autorstva u cijelom blokiću? Radnju nije moguće poništiti jednom kad je izvršena.",
"pad.impexp.importbutton": "Uvezi odmah",
"pad.impexp.importing": "Uvoženje...",

View File

@ -102,9 +102,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Die Version woard jetzt wie gespeicherte Version gekennzeichnet",
"pad.userlist.entername": "Tue en Noome ren gebe",
"pad.userlist.unnamed": "unbenannt",
"pad.userlist.guest": "Gast",
"pad.userlist.deny": "Verweihe (negiere)",
"pad.userlist.approve": "Genehmiche (approviere)",
"pad.editbar.clearcolors": "Autorefarbe im gesamte Dokument zurücksetze?",
"pad.impexp.importbutton": "Jetzt importiere",
"pad.impexp.importing": "Importiere …",

View File

@ -109,9 +109,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Móžeš sej składowane wersije wobhladować, wopytujo historiju dokumenta.",
"pad.userlist.entername": "Zapodaj swoje mjeno",
"pad.userlist.unnamed": "bjez mjena",
"pad.userlist.guest": "Hósć",
"pad.userlist.deny": "Wotpokazać",
"pad.userlist.approve": "Schwalić",
"pad.editbar.clearcolors": "Awtorowe barby w cyłym dokumenće zhašeć?",
"pad.impexp.importbutton": "Nětko importować",
"pad.impexp.importing": "Importuje so...",

View File

@ -163,9 +163,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "A mentett revíziókat az időcsúszkán tudod megnézni",
"pad.userlist.entername": "Add meg a nevedet",
"pad.userlist.unnamed": "névtelen",
"pad.userlist.guest": "Vendég",
"pad.userlist.deny": "Megtagad",
"pad.userlist.approve": "Jóváhagy",
"pad.editbar.clearcolors": "A szerzőséget jelző színeket törli a teljes dokumentumból? Ez nem vonható vissza.",
"pad.impexp.importbutton": "Importálás most",
"pad.impexp.importing": "Importálás…",

View File

@ -55,9 +55,6 @@
"timeslider.month.december": "Դեկտեմբեր",
"pad.userlist.entername": "Մուտքագրեք ձեր անունը",
"pad.userlist.unnamed": "անանուն",
"pad.userlist.guest": "Հյուր",
"pad.userlist.deny": "Մերժել",
"pad.userlist.approve": "Հաստատել",
"pad.impexp.importbutton": "Ներմուծել հիմա",
"pad.impexp.copypaste": "Խնդրում ենք պատճենել"
}

View File

@ -111,9 +111,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Tu pote vider versiones salveguardate con le chronologia glissante.",
"pad.userlist.entername": "Entra tu nomine",
"pad.userlist.unnamed": "sin nomine",
"pad.userlist.guest": "Invitato",
"pad.userlist.deny": "Refusar",
"pad.userlist.approve": "Approbar",
"pad.editbar.clearcolors": "Rader le colores de autor in tote le documento? Isto non pote esser disfacite",
"pad.impexp.importbutton": "Importar ora",
"pad.impexp.importing": "Importation in curso…",

View File

@ -114,9 +114,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Anda bisa melihat revisi yang tersimpan dengan mengunjungi timeslider",
"pad.userlist.entername": "Masukkan nama Anda",
"pad.userlist.unnamed": "tanpa nama",
"pad.userlist.guest": "Tamu",
"pad.userlist.deny": "Tolak",
"pad.userlist.approve": "Terima",
"pad.editbar.clearcolors": "Padamkan warna penulis pada seluruh dokumen?",
"pad.impexp.importbutton": "Impor Sekarang",
"pad.impexp.importing": "Mengimpor...",

View File

@ -116,9 +116,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Þú getur skoðað vistaðar útgáfur með því að fara á tímalínuna",
"pad.userlist.entername": "Settu inn nafnið þitt",
"pad.userlist.unnamed": "ónefnt",
"pad.userlist.guest": "Gestur",
"pad.userlist.deny": "Hafna",
"pad.userlist.approve": "Samþykkja",
"pad.editbar.clearcolors": "Hreinsa liti höfunda á öllu skjalinu? Þetta er ekki hægt að afturkalla",
"pad.impexp.importbutton": "Flytja inn núna",
"pad.impexp.importing": "Flyt inn...",

View File

@ -122,9 +122,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Puoi vedere le versioni salvate visitando la cronologia",
"pad.userlist.entername": "Inserisci il tuo nome",
"pad.userlist.unnamed": "senza nome",
"pad.userlist.guest": "Ospite",
"pad.userlist.deny": "Nega",
"pad.userlist.approve": "Approva",
"pad.editbar.clearcolors": "Eliminare i colori degli autori sull'intero documento? Questa azione non può essere annullata",
"pad.impexp.importbutton": "Importa ora",
"pad.impexp.importing": "Importazione in corso...",

View File

@ -123,9 +123,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "タイムスライダーで保存された版を確認できます",
"pad.userlist.entername": "名前を入力",
"pad.userlist.unnamed": "名前なし",
"pad.userlist.guest": "ゲスト",
"pad.userlist.deny": "拒否",
"pad.userlist.approve": "承認",
"pad.editbar.clearcolors": "文書全体の作者の色分けを消去しますか? 取り消しはできません。",
"pad.impexp.importbutton": "インポートする",
"pad.impexp.importing": "インポート中...",

View File

@ -112,9 +112,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Tzemreḍ ad waliḍ iceggiren yettwaskelsen ticki teldiḍ amazray",
"pad.userlist.entername": "Sekcem isem-ik",
"pad.userlist.unnamed": "udrig",
"pad.userlist.guest": "Inebgi",
"pad.userlist.deny": "Agwi",
"pad.userlist.approve": "Qbel",
"pad.editbar.clearcolors": "Sfeḍ akk initen icudden ar imeskaren deg isemliyen meṛṛa?",
"pad.impexp.importbutton": "Kter tura",
"pad.impexp.importing": "Aktar iteddu...",

View File

@ -87,9 +87,6 @@
"timeslider.month.december": "ធ្នូ",
"pad.userlist.entername": "បញ្ចូល​ឈ្មោះ​របស់​អ្នក",
"pad.userlist.unnamed": "គ្មាន​ឈ្មោះ",
"pad.userlist.guest": "ភ្ញៀវ",
"pad.userlist.deny": "បដិសេធ",
"pad.userlist.approve": "យល់​ព្រម",
"pad.impexp.importbutton": "នាំចូលឥឡូវនេះ",
"pad.impexp.importing": "កំពុងនាំចូល​...",
"pad.impexp.importfailed": "នាំចូល​មិន​បាន​សម្រេច",

View File

@ -155,9 +155,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "당신은 타임슬라이더를 통해 저장된 버전을 볼 수 있습니다",
"pad.userlist.entername": "이름을 입력하세요",
"pad.userlist.unnamed": "이름없음",
"pad.userlist.guest": "손님",
"pad.userlist.deny": "거부",
"pad.userlist.approve": "승인",
"pad.editbar.clearcolors": "전체 문서의 저자 색을 지우시겠습니까? 이 작업은 취소할 수 없습니다",
"pad.impexp.importbutton": "지금 가져오기",
"pad.impexp.importing": "가져오는 중...",

View File

@ -109,9 +109,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Mer kann de faßjehallde Väsjohne belohre beim Verjangeheid afschpelle",
"pad.userlist.entername": "Jif Dinge Nahme en",
"pad.userlist.unnamed": "nahmeloßß",
"pad.userlist.guest": "Jaßß",
"pad.userlist.deny": "Aflehne",
"pad.userlist.approve": "Johdheiße",
"pad.editbar.clearcolors": "Sulle mer de Färve för de Schriiver uss_em janze Täx fott maache?",
"pad.impexp.importbutton": "Jäz empoteere",
"pad.impexp.importing": "Ben aam Empottehre …",

View File

@ -76,8 +76,5 @@
"timeslider.month.december": "kanûna pêşîn",
"pad.userlist.entername": "Navê xwe têkeve",
"pad.userlist.unnamed": "nenavkirî",
"pad.userlist.guest": "Mêvan",
"pad.userlist.deny": "Red bike",
"pad.userlist.approve": "Bipejirîne",
"pad.impexp.copypaste": "Ji kerema xwe re jê bigre û pê ve deyne (Ctrl+c, Ctrl+v)"
}

View File

@ -84,9 +84,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Dës Versioun ass elo als gespäichert Versioun markéiert",
"pad.userlist.entername": "Gitt Ären Numm an",
"pad.userlist.unnamed": "anonym",
"pad.userlist.guest": "Gaascht",
"pad.userlist.deny": "Refuséieren",
"pad.userlist.approve": "Zoustëmmen",
"pad.impexp.importbutton": "Elo importéieren",
"pad.impexp.importing": "Importéieren...",
"pad.impexp.uploadFailed": "D'Eroplueden huet net funktionéiert, probéiert wgl. nach eng Kéier",

View File

@ -111,9 +111,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "شما می‌توانید نسخه‌های ذخیره شده را با دیدن نوار زمان ببنید",
"pad.userlist.entername": "نۆم ووژت وارد کە",
"pad.userlist.unnamed": "بێ نۆم",
"pad.userlist.guest": "مئمان",
"pad.userlist.deny": "رد کردن",
"pad.userlist.approve": "راووا داشتن-تصویب کردن",
"pad.editbar.clearcolors": "رنگ نویسندگی از همه‌ی سند پاک شود؟",
"pad.impexp.importbutton": "ایسگە وارد کە",
"pad.impexp.importing": "...وارد مۀهه",

View File

@ -67,9 +67,6 @@
"timeslider.month.december": "دسامر",
"pad.userlist.entername": "نوم توناْ ڤارد بٱکؽت",
"pad.userlist.unnamed": "بؽ نوم",
"pad.userlist.guest": "ماٛموݩ",
"pad.userlist.deny": "رٱد کردن",
"pad.userlist.approve": "قبۊل کردن",
"pad.impexp.importbutton": "ایساْ ڤارد کو",
"pad.impexp.importing": "د هالٱت ڤارد کردن...",
"pad.impexp.importfailed": "ڤامؽن آوئردن شکٱست هٱرد",

View File

@ -118,9 +118,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Galite peržiūrėti išsaugotas peržiūras apsilankydami laiko slinkiklyje",
"pad.userlist.entername": "Įveskite savo vardą",
"pad.userlist.unnamed": "bevardis",
"pad.userlist.guest": "Svečias",
"pad.userlist.deny": "Neigti",
"pad.userlist.approve": "Patvirtinti",
"pad.editbar.clearcolors": "Išvalyti autorystės spalvas visame dokumente?",
"pad.impexp.importbutton": "Importuoti dabar",
"pad.impexp.importing": "Importuojama...",

View File

@ -81,7 +81,6 @@
"timeslider.month.december": "Decembris",
"pad.userlist.entername": "Ievadiet savu vārdu",
"pad.userlist.unnamed": "nenosaukts",
"pad.userlist.guest": "Viesis",
"pad.impexp.importbutton": "Importēt tūlīt",
"pad.impexp.importing": "Importē...",
"pad.impexp.uploadFailed": "Augšupielāde neizdevās, lūdzu, mēģiniet vēlreiz",

View File

@ -99,9 +99,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Revisi kiye sekiye ditandani dadi revisi sing wis disimpen",
"pad.userlist.entername": "Lebokna jenenge Rika",
"pad.userlist.unnamed": "durungdijenengi",
"pad.userlist.guest": "Dayoh",
"pad.userlist.deny": "Ora olih",
"pad.userlist.approve": "Sarujuk",
"pad.editbar.clearcolors": "Busek ''authorship colors'' nang kabeh dokumen?",
"pad.impexp.importbutton": "Impor Sekiye",
"pad.impexp.importing": "Lagi ngimpor...",

View File

@ -80,9 +80,6 @@
"timeslider.month.november": "Novambra",
"timeslider.month.december": "Desambra",
"pad.userlist.unnamed": "tsy manana naarana",
"pad.userlist.guest": "Nasaina",
"pad.userlist.deny": "Lavina",
"pad.userlist.approve": "Ekena",
"pad.impexp.importbutton": "Ampidirina izao",
"pad.impexp.importing": "Mampiditra..."
}

View File

@ -156,9 +156,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Можете да ги погледате зачуваните преработки посетувајќи го времеследниот лизгач",
"pad.userlist.entername": "Внесете го вашето име",
"pad.userlist.unnamed": "без име",
"pad.userlist.guest": "Гостин",
"pad.userlist.deny": "Одбиј",
"pad.userlist.approve": "Одобри",
"pad.editbar.clearcolors": "Да ги отстранам авторските бои од целиот документ? Ова е неповратно",
"pad.impexp.importbutton": "Увези сега",
"pad.impexp.importing": "Увезувам...",

View File

@ -120,9 +120,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "സേവ് ചെയ്ത മറ്റു നാൾപ്പതിപ്പുകൾ സമയസൂചികയിൽ കാണാവുന്നതാണ്",
"pad.userlist.entername": "താങ്കളുടെ പേര് നൽകുക",
"pad.userlist.unnamed": "പേരില്ലാത്തവ",
"pad.userlist.guest": "അതിഥി",
"pad.userlist.deny": "നിരസിക്കുക",
"pad.userlist.approve": "അംഗീകരിക്കുക",
"pad.editbar.clearcolors": "ഡോക്യുമെന്റിൽ രചയിതാക്കളെ സൂചിപ്പിക്കാനായി നൽകിയിട്ടുള്ള നിറങ്ങൾ ഒഴിവാക്കട്ടെ? ഈ തിരുത്തൽ പഴയപടി ആക്കുവാൻ സാധിക്കില്ല",
"pad.impexp.importbutton": "ഇറക്കുമതി ചെയ്യുക",
"pad.impexp.importing": "ഇറക്കുമതി ചെയ്യുന്നു...",

View File

@ -75,9 +75,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Энэ хувилбар хадгалагдаагүй байна",
"pad.userlist.entername": "Нэрээ бичнэ үү",
"pad.userlist.unnamed": "нэргүй",
"pad.userlist.guest": "Зочин",
"pad.userlist.deny": "Үл зөвшөөр",
"pad.userlist.approve": "Зөвшөөр",
"pad.impexp.importbutton": "Одоо импорт хий",
"pad.impexp.importing": "Импортлож байна...",
"pad.impexp.importfailed": "Импортлоход алдаа",

View File

@ -52,9 +52,6 @@
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} ဟွံကဵုယၟု {[ဂမၠိုၚ်(num) မွဲ: ကဝိ, တၞဟ်: ကဝိဂမၠိုၚ် ]}",
"pad.userlist.entername": "စုတ် ယၟုညးလွပ်",
"pad.userlist.unnamed": "ဟွံကဵုလဝ်ယၟု",
"pad.userlist.guest": "ကၟုဲ",
"pad.userlist.deny": "တးပဲါ",
"pad.userlist.approve": "သ္ပကဵုဒတန်",
"pad.impexp.importbutton": " မပၠောပ်စုတ် လၟုဟ်",
"pad.impexp.importing": "မပၠောပ်စုတ်ဒၟံၚ်...",
"pad.impexp.importfailed": "မပၠောပ်စုတ်တအ်လီုအာ"

View File

@ -46,8 +46,6 @@
"timeslider.month.december": "डिसेंबर",
"pad.userlist.entername": "आपले नाव टाका",
"pad.userlist.unnamed": "निनावी",
"pad.userlist.guest": "पाहूणा",
"pad.userlist.approve": "मंजूर करा",
"pad.impexp.importbutton": "आता आयात करा",
"pad.impexp.importing": "आयात करीत आहे...",
"pad.impexp.importfailed": "आयात अयशस्वी",

View File

@ -110,9 +110,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Anda boleh melihat semakan yang tersimpan dengan melawat gelangsar masa",
"pad.userlist.entername": "Taipkan nama anda",
"pad.userlist.unnamed": "tanpa nama",
"pad.userlist.guest": "Tetamu",
"pad.userlist.deny": "Tolak",
"pad.userlist.approve": "Terima",
"pad.editbar.clearcolors": "Padamkan warna pengarang pada seluruh dokumen?",
"pad.impexp.importbutton": "Import Sekarang",
"pad.impexp.importing": "Sedang mengimport...",

View File

@ -95,9 +95,6 @@
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: autore, other: auture ]} senza nomme",
"pad.userlist.entername": "'Nserisce 'o tujo nomme",
"pad.userlist.unnamed": "senza nomme",
"pad.userlist.guest": "Ospite",
"pad.userlist.deny": "Nega",
"pad.userlist.approve": "Appruva",
"pad.impexp.importbutton": "'Mpurta mmo",
"pad.impexp.importing": "'Mpurtazzione 'n curso..."
}

View File

@ -121,9 +121,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Du kan se lagrede revisjoner med tidslinjen",
"pad.userlist.entername": "Skriv inn ditt navn",
"pad.userlist.unnamed": "navnløs",
"pad.userlist.guest": "Gjest",
"pad.userlist.deny": "Nekt",
"pad.userlist.approve": "Godkjenn",
"pad.editbar.clearcolors": "Fjern forfatterfarger på hele dokumentet? Dette kan ikke angres",
"pad.impexp.importbutton": "Importer nå",
"pad.impexp.importing": "Importerer …",

View File

@ -99,9 +99,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Düsse Faten hett nu dat Teken: sekerte Faten",
"pad.userlist.entername": "Schriev dien Naam",
"pad.userlist.unnamed": "hett keen Naam",
"pad.userlist.guest": "Besöker",
"pad.userlist.deny": "Deit uns Leed, wieder geiht dat nich",
"pad.userlist.approve": "Man to!",
"pad.editbar.clearcolors": "Klören vun de Schrievers in dat ganze Dokument torüchsetten?",
"pad.impexp.importbutton": "Nu rinhalen",
"pad.impexp.importing": "Haal dat rin …",

View File

@ -98,9 +98,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "यस संस्करणलाई संग्रहितको रुपमा चिनो लगाइएको छैन",
"pad.userlist.entername": "तपाईंको नाम लेख्नुहोस्",
"pad.userlist.unnamed": "नाम नखुलाइएको",
"pad.userlist.guest": "पाहुना",
"pad.userlist.deny": "अस्वीकार गर्ने",
"pad.userlist.approve": "स्वीकृत गर्ने",
"pad.impexp.importbutton": "अहिले आयात गर्ने",
"pad.impexp.importing": "आयात गर्ने...",
"pad.impexp.uploadFailed": "अपलोड असफल भयो , कृपया पुन: प्रयास गर्नुहोस् ।",

View File

@ -158,9 +158,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "U kunt opgeslagen versies bekijken via de tijdschuiver.",
"pad.userlist.entername": "Geef uw naam op",
"pad.userlist.unnamed": "zonder naam",
"pad.userlist.guest": "Gast",
"pad.userlist.deny": "Weigeren",
"pad.userlist.approve": "Goedkeuren",
"pad.editbar.clearcolors": "Auteurskleuren voor het hele document wissen? Dit kan je niet ongedaan maken",
"pad.impexp.importbutton": "Nu importeren",
"pad.impexp.importing": "Bezig met importeren…",

View File

@ -95,9 +95,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Denne utgåva er no merkt som ei lagra utgåve",
"pad.userlist.entername": "Skriv namnet ditt",
"pad.userlist.unnamed": "utan namn",
"pad.userlist.guest": "Gjest",
"pad.userlist.deny": "Nekt",
"pad.userlist.approve": "Godkjenn",
"pad.editbar.clearcolors": "Fjern forfattarfargar i heile dokumentet?",
"pad.impexp.importbutton": "Importer no",
"pad.impexp.importing": "Importerer …",

View File

@ -114,9 +114,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Podètz veire las revisions enregistradas en visitant lascensor temporal",
"pad.userlist.entername": "Entratz vòstre nom",
"pad.userlist.unnamed": "sens nom",
"pad.userlist.guest": "Convidat",
"pad.userlist.deny": "Refusar",
"pad.userlist.approve": "Aprovar",
"pad.editbar.clearcolors": "Escafar las colors de paternitat dins tot lo document ?",
"pad.impexp.importbutton": "Importar ara",
"pad.impexp.importing": "Impòrt en cors...",

View File

@ -47,7 +47,6 @@
"timeslider.month.december": "talvikuudu",
"pad.userlist.entername": "Kirjuta sinun nimi",
"pad.userlist.unnamed": "nimetöi",
"pad.userlist.guest": "Gost'u",
"pad.impexp.importbutton": "Tuo nygöi",
"pad.impexp.importing": "Tuou..."
}

View File

@ -98,9 +98,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Ацы фӕлтӕр ныр куыд ӕвӕрд фӕлтӕр нысангонд ӕрцыд",
"pad.userlist.entername": "Дӕ ном бафысс",
"pad.userlist.unnamed": "ӕнӕном",
"pad.userlist.guest": "Уазӕг",
"pad.userlist.deny": "Ныууадзын",
"pad.userlist.approve": "Сбӕлвырд кӕнын",
"pad.editbar.clearcolors": "Ӕнӕхъӕн документӕй хъӕуы айсын фыссӕджыты нысӕнттӕ?",
"pad.impexp.importbutton": "Еныр симпорт кӕнын",
"pad.impexp.importing": "Импорт цӕуы...",

View File

@ -113,9 +113,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "ਤੁਸੀੰ ਸਾੰਭੀਆੰ ਹੋਈਆੰ ਵਰਜਨਾੰ ਸਮਾੰਸਲਾਈਡਰ ਤੇ ਜਾ ਕੇ ਵੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ",
"pad.userlist.entername": "ਆਪਣਾ ਨਾਂ ਦਿਉ",
"pad.userlist.unnamed": "ਬੇਨਾਮ",
"pad.userlist.guest": "ਮਹਿਮਾਨ",
"pad.userlist.deny": "ਪਾਬੰਦੀ",
"pad.userlist.approve": "ਮਨਜ਼ੂਰ",
"pad.editbar.clearcolors": "ਪੂਰੇ ਦਸਾਤਵੇਜ਼ ਉੱਤੇ ਪਰਮਾਣਕਿਤਾ ਰੰਗ ਸਾਫ਼ ਕਰਨੇ ਹਨ?",
"pad.impexp.importbutton": "ਹੁਣੇ ਇੰਪੋਰਟ ਕਰੋ",
"pad.impexp.importing": "...ਇੰਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ",

View File

@ -130,9 +130,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Możesz zobaczyć zapisane wersje na osi czasu",
"pad.userlist.entername": "Wprowadź swoją nazwę",
"pad.userlist.unnamed": "bez nazwy",
"pad.userlist.guest": "Gość",
"pad.userlist.deny": "Zabroń",
"pad.userlist.approve": "Zezwól",
"pad.editbar.clearcolors": "Wyczyścić kolory autorstwa w całym dokumencie? Nie można będzie tego cofnąć!",
"pad.impexp.importbutton": "Importuj teraz",
"pad.impexp.importing": "Importowanie...",

View File

@ -153,9 +153,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "A peul vëdde le revision argistrà an visitand la stòria",
"pad.userlist.entername": "Ch'a buta sò nòm",
"pad.userlist.unnamed": "anònim",
"pad.userlist.guest": "Anvità",
"pad.userlist.deny": "Arfudé",
"pad.userlist.approve": "Aprové",
"pad.editbar.clearcolors": "Dëscancelé ij color ëd paternità dj'autor an tut ël document? Costa assion a peul nen esse anulà.",
"pad.impexp.importbutton": "Amporté adess",
"pad.impexp.importing": "An camin ch'as ampòrta...",

View File

@ -67,9 +67,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "اوس دا مخکتنه د يوې خوندي شوې مخکتنې په توگه په نښه شوه",
"pad.userlist.entername": "نوم مو ورکړۍ",
"pad.userlist.unnamed": "بې نومه",
"pad.userlist.guest": "مېلمه",
"pad.userlist.deny": "ردول",
"pad.userlist.approve": "منل",
"pad.impexp.importbutton": "اوس واردول",
"pad.impexp.importing": "په واردولو کې دی...",
"pad.impexp.copypaste": "لطفاً لمېسل لېښل ترسره کړئ"

View File

@ -169,9 +169,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Você pode consultar as revisões salvas visitando a linha do tempo",
"pad.userlist.entername": "Insira o seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "Sem título",
"pad.userlist.guest": "Convidado",
"pad.userlist.deny": "Negar",
"pad.userlist.approve": "Aprovar",
"pad.editbar.clearcolors": "Limpar as cores de autoria em todo o documento? isto não pode ser anulado",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",

View File

@ -131,9 +131,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Pode consultar as revisões gravadas visitando a linha do tempo",
"pad.userlist.entername": "Insira o seu nome",
"pad.userlist.unnamed": "sem nome",
"pad.userlist.guest": "Convidado",
"pad.userlist.deny": "Negar",
"pad.userlist.approve": "Aprovar",
"pad.editbar.clearcolors": "Limpar as cores de autoria do documento todo? Esta operação não pode ser desfeita",
"pad.impexp.importbutton": "Importar agora",
"pad.impexp.importing": "Importando...",

View File

@ -109,9 +109,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "more like bookmarked, or tagged/starred",
"pad.userlist.entername": "Used as placeholder for the \"Name\" input box in the upper right corner of the screen. It's important to keep it short: Long sentences aren't displayed.",
"pad.userlist.unnamed": "Displayed, if a user has not set a nick yet",
"pad.userlist.guest": "Preceded by the link text which is labeled {{msg-etherpadlite|Pad.userlist.approve}}.\n{{Identical|Guest}}",
"pad.userlist.deny": "Used as link text.\n\nFollowed by the link which is labeled {{msg-etherpadlite|Pad.userlist.approve}}.",
"pad.userlist.approve": "Used as link text.\n\nPreceded by the link which is labeled {{msg-etherpadlite|Pad.userlist.deny}}.\n\nFollowed by the message {{msg-etherpadlite|Pad.userlist.guest}}.\n{{Identical|Approve}}",
"pad.editbar.clearcolors": "Used as confirmation message (JavaScript <code>confirm()</code> function).\n\nThis message means \"Are you sure you want to clear authorship colors on entire document? This cannot be undone\".",
"pad.impexp.importbutton": "Used as label for the Submit button.",
"pad.impexp.importing": "Used to indicate that the file is being imported.\n{{Identical|Importing}}",

View File

@ -120,9 +120,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Puteți vedea reviziile salvate accesând cursorul de timp",
"pad.userlist.entername": "Introduceți numele dumneavoastră",
"pad.userlist.unnamed": "fără nume",
"pad.userlist.guest": "Oaspete",
"pad.userlist.deny": "Respinge",
"pad.userlist.approve": "Aprobă",
"pad.editbar.clearcolors": "Ștergeți culorile de autor pe întreg documentul? Acest lucru nu poate fi anulat",
"pad.impexp.importbutton": "Importă acum",
"pad.impexp.importing": "Importare...",

View File

@ -150,9 +150,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Вы можете увидеть сохранённые версии на шкале времени",
"pad.userlist.entername": "Введите ваше имя",
"pad.userlist.unnamed": "безымянный",
"pad.userlist.guest": "Гость",
"pad.userlist.deny": "Отклонить",
"pad.userlist.approve": "Утвердить",
"pad.editbar.clearcolors": "Очистить авторские цвета во всем документе? Это действие не может быть отменено.",
"pad.impexp.importbutton": "Импортировать сейчас",
"pad.impexp.importing": "Импортирование…",

View File

@ -111,9 +111,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Ye can see saved reveesions bi veesitin the timeslider",
"pad.userlist.entername": "Enter yer name",
"pad.userlist.unnamed": "onnamed",
"pad.userlist.guest": "Guest",
"pad.userlist.deny": "Bar",
"pad.userlist.approve": "Appruiv",
"pad.editbar.clearcolors": "Clear authership colours oan the entire document?",
"pad.impexp.importbutton": "Import Nou",
"pad.impexp.importing": "Importing...",

View File

@ -83,9 +83,6 @@
"timeslider.month.december": "ڊسمبر",
"pad.userlist.entername": "پنهنجو نالو داخل ڪريو",
"pad.userlist.unnamed": "بينام",
"pad.userlist.guest": "مهمان",
"pad.userlist.deny": "انڪار ڪريو",
"pad.userlist.approve": "قبول ڪريو",
"pad.impexp.importbutton": "هاڻي درآمد ڪريو",
"pad.impexp.importing": "درآمد ڪندي...",
"pad.impexp.uploadFailed": "چاڙھ ناڪام ويو، براءِ مهرباني ٻيهر ڪوشش ڪريو",

View File

@ -113,9 +113,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Možete pogledati spremljene inačice rabeći vremesledni klizač",
"pad.userlist.entername": "Upišite svoje ime",
"pad.userlist.unnamed": "bez imena",
"pad.userlist.guest": "Gost",
"pad.userlist.deny": "Odbij",
"pad.userlist.approve": "Odobri",
"pad.editbar.clearcolors": "Ukloniti boje autorstva sa cijelog dokumenta?",
"pad.impexp.importbutton": "Uvezi odmah",
"pad.impexp.importing": "Uvozim...",

View File

@ -112,9 +112,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "ၸဝ်ႈၵဝ်ႇတေတူၺ်းလႆႈ ဢၼ်ၶိုၼ်းမႄးသိမ်းဝႆႉၼၼ်ႉယူႇ ပေႃးၶဝ်ႈတူၺ်းတီႈ ၶၢဝ်းယၢမ်းထေႃပူၼ်ႉ",
"pad.userlist.entername": "ပေႃႇသႂ်ႇပၼ် ၸိုဝ်ႈၽူႈၸႂ်ႉတိုဝ်း ၸဝ်ႈၵဝ်ႇ",
"pad.userlist.unnamed": "ဢမ်ႇသႂ်ႇၸိုဝ်ႈ",
"pad.userlist.guest": "ၶႅၵ်ႇ",
"pad.userlist.deny": "ထဵင်",
"pad.userlist.approve": "ၵမ်ႉထႅမ်",
"pad.editbar.clearcolors": "လၢင်ႉပႅတ်ႈသီၵဝ်ႇ တမ်ႈတီႈ ၼိူဝ်ၶေႃႈလိၵ်ႈတင်းသဵင်ႈ",
"pad.impexp.importbutton": "သူင်ႇၶဝ်ႈယၢမ်းလဵဝ်",
"pad.impexp.importing": "တိုၵ်ႉသူင်ႇၶဝ်ႈယူႇ",

View File

@ -115,9 +115,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Návštevou časovej osi môžete zobraziť uložené revízie",
"pad.userlist.entername": "Zadajte svoje meno",
"pad.userlist.unnamed": "nemenovaný",
"pad.userlist.guest": "Hosť",
"pad.userlist.deny": "Zakázať",
"pad.userlist.approve": "Schváliť",
"pad.editbar.clearcolors": "Skutočne odstrániť autorské farby z celého dokumentu?",
"pad.impexp.importbutton": "Importovať",
"pad.impexp.importing": "Prebieha import...",

View File

@ -58,9 +58,6 @@
"timeslider.month.december": "دسمبر",
"pad.userlist.entername": "آپݨا ناں درج کرو",
"pad.userlist.unnamed": "بغیر ناں",
"pad.userlist.guest": "پرہاݨاں",
"pad.userlist.deny": "انکار",
"pad.userlist.approve": "منظور",
"pad.impexp.importbutton": "ہݨ ٻاہروں گھن آؤ",
"pad.impexp.importing": "اندر آندا پئے۔۔۔",
"pad.impexp.uploadFailed": "فائل اپ لوڈ نی تھی سڳی، چڑھاوݨ کیتےولدا کوشش کرو",

View File

@ -117,9 +117,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Shranjene redakcije si lahko ogledate s pomočjo časovnega traku",
"pad.userlist.entername": "Vnesite svoje ime",
"pad.userlist.unnamed": "neimenovana oseba",
"pad.userlist.guest": "Gost",
"pad.userlist.deny": "Zavrni",
"pad.userlist.approve": "Odobri",
"pad.editbar.clearcolors": "Ali naj se počistijo barve avtorstva v celotnem dokumentu?",
"pad.impexp.importbutton": "Uvozi takoj",
"pad.impexp.importing": "Poteka uvažanje ...",

View File

@ -155,9 +155,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Rishikimet e ruajtura mund ti shihni duke vizituar rrjedhën kohore",
"pad.userlist.entername": "Jepni emrin tuaj",
"pad.userlist.unnamed": "pa emër",
"pad.userlist.guest": "Vizitor",
"pad.userlist.deny": "Hidhe poshtë",
"pad.userlist.approve": "Miratoje",
"pad.editbar.clearcolors": "Të hiqen ngjyra autorësish në krejt dokumentin? KJo smund të zhbëhet",
"pad.impexp.importbutton": "Importoje Tani",
"pad.impexp.importing": "Po importohet…",

View File

@ -123,9 +123,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Можете видети сачуване измене користећи се временском линијом",
"pad.userlist.entername": "Упишите своје име",
"pad.userlist.unnamed": "неименован",
"pad.userlist.guest": "Гост",
"pad.userlist.deny": "Одбиј",
"pad.userlist.approve": "Одобри",
"pad.editbar.clearcolors": "Очисти ауторске боје за цели документ? Ово се не може поништити.",
"pad.impexp.importbutton": "Увези одмах",
"pad.impexp.importing": "Увозим...",

View File

@ -111,9 +111,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Možete videti sačuvane izmene koristeći se vremenskom linijom",
"pad.userlist.entername": "Upišite svoje ime",
"pad.userlist.unnamed": "neimenovan",
"pad.userlist.guest": "Gost",
"pad.userlist.deny": "Odbij",
"pad.userlist.approve": "Odobri",
"pad.editbar.clearcolors": "Očisti autorske boje za celi dokument?",
"pad.impexp.importbutton": "Uvezi odmah",
"pad.impexp.importing": "Uvozim...",

View File

@ -158,9 +158,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Du kan se sparade versioner med tidsreglaget",
"pad.userlist.entername": "Ange ditt namn",
"pad.userlist.unnamed": "namnlös",
"pad.userlist.guest": "Gäst",
"pad.userlist.deny": "Neka",
"pad.userlist.approve": "Godkänn",
"pad.editbar.clearcolors": "Rensa författarfärger för hela dokumentet? Detta kan inte ångras",
"pad.impexp.importbutton": "Importera nu",
"pad.impexp.importing": "Importerar …",

View File

@ -63,9 +63,6 @@
"timeslider.month.december": "டிசம்பர்",
"pad.userlist.entername": "உங்கள் பெயரை உள்ளிடுக",
"pad.userlist.unnamed": "பெயரிடப்படாதது",
"pad.userlist.guest": "விருந்தினர்",
"pad.userlist.deny": "மறுக்கவும்",
"pad.userlist.approve": "ஒப்புதல் அளிக்கவும்",
"pad.impexp.importbutton": "இப்பொழுது இறக்குக",
"pad.impexp.importing": "இறக்குகிறது...",
"pad.impexp.uploadFailed": "பதிவேற்றம் தோல்வியடைந்தது, தயவுசெய்து மீண்டும் முயலவும்.",

View File

@ -88,9 +88,6 @@
"timeslider.month.december": "డిసెంబరు",
"pad.userlist.entername": "మీ పేరు ఇవ్వండి",
"pad.userlist.unnamed": "అనామకం",
"pad.userlist.guest": "అతిథి",
"pad.userlist.deny": "తిరస్కరించు",
"pad.userlist.approve": "ఆమోదించు",
"pad.impexp.importbutton": "దిగుమతి చేసెయ్యి",
"pad.impexp.importing": "దిగుమతి చేస్తున్నాం...",
"pad.impexp.confirmimport": "దిగుమతి చేసుకోవడం వల్ల ప్యాడ్ లోఉన్న పాఠ్యం తుడిచిపెట్టుకుపోతుంది. ఇది మీకు అంగీకారమేనా?",

View File

@ -119,9 +119,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "คุณสามารถดูรุ่นแก้ไขที่บันทึกแล้วโดยเยี่ยมชมตัวเลื่อนเวลา",
"pad.userlist.entername": "กรอกชื่อของคุณ",
"pad.userlist.unnamed": "ไม่มีชื่อ",
"pad.userlist.guest": "นิรนาม",
"pad.userlist.deny": "ปฏิเสธ",
"pad.userlist.approve": "อนุญาต",
"pad.editbar.clearcolors": "ลบการเน้นความเป็นเจ้าของข้อความหรือไม่? การกระทำนี่ไม่สามารถย้อนได้",
"pad.impexp.importbutton": "นำเข้าตอนนี้",
"pad.impexp.importing": "กำลังนำเข้า...",

View File

@ -164,9 +164,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Zaman kaydırıcısını ziyaret ederek kaydedilen revizyonları görebilirsiniz",
"pad.userlist.entername": "Adınızı girin",
"pad.userlist.unnamed": "isimsiz",
"pad.userlist.guest": "Misafir",
"pad.userlist.deny": "Reddet",
"pad.userlist.approve": "Onayla",
"pad.editbar.clearcolors": "Bütün belgedeki yazarlık renkleri silinsin mi? Bu işlem geri alınamaz",
"pad.impexp.importbutton": "Şimdi İçe Aktar",
"pad.impexp.importing": "İçe aktarıyor...",

View File

@ -122,9 +122,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "Ви можете побачити збережені ревізії, відвідавши \"Слайдер Змін Ревізій\"",
"pad.userlist.entername": "Введіть Ваше ім'я",
"pad.userlist.unnamed": "безіменний",
"pad.userlist.guest": "Гість",
"pad.userlist.deny": "Заборонити",
"pad.userlist.approve": "Підтвердити",
"pad.editbar.clearcolors": "Очистити кольори у всьому документі? Це не можна буде відкотити",
"pad.impexp.importbutton": "Імпортувати зараз",
"pad.impexp.importing": "Імпорт...",

View File

@ -105,9 +105,6 @@
"pad.savedrevs.marked": "Phiên bản này đã được đánh dấu là một phiên bản đã lưu",
"pad.userlist.entername": "Nhập tên của bạn",
"pad.userlist.unnamed": "Không tên",
"pad.userlist.guest": "Khách",
"pad.userlist.deny": "Chặn",
"pad.userlist.approve": "Chấp nhận",
"pad.editbar.clearcolors": "Xóa màu chỉ tác giả trên toàn bộ tài liệu?",
"pad.impexp.importbutton": "Nhập ngay bây giờ",
"pad.impexp.importing": "Đang nhập…",

View File

@ -133,9 +133,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "您可以使用时间滑块查阅已保存的版本",
"pad.userlist.entername": "输入您的姓名",
"pad.userlist.unnamed": "匿名",
"pad.userlist.guest": "访客",
"pad.userlist.deny": "拒绝",
"pad.userlist.approve": "批准",
"pad.editbar.clearcolors": "清除整个文档的作者颜色吗?此操作无法撤消",
"pad.impexp.importbutton": "现在导入",
"pad.impexp.importing": "正在导入...",

View File

@ -55,7 +55,7 @@
"pad.toolbar.ol.title": "有序清單Ctrl+Shift+N",
"pad.toolbar.ul.title": "無序清單Ctrl+Shift+L",
"pad.toolbar.indent.title": "縮排TAB",
"pad.toolbar.unindent.title": "Shift+TAB",
"pad.toolbar.unindent.title": "Shift+TAB",
"pad.toolbar.undo.title": "復原Ctrl+Z",
"pad.toolbar.redo.title": "重做 (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "清除協作者顏色區別 (Ctrl+Shift+C)",
@ -162,9 +162,6 @@
"pad.savedrevs.timeslider": "您可使用時段滑標來查看先前保存的版本內容",
"pad.userlist.entername": "輸入您的姓名",
"pad.userlist.unnamed": "未命名",
"pad.userlist.guest": "訪客",
"pad.userlist.deny": "拒絕",
"pad.userlist.approve": "批准",
"pad.editbar.clearcolors": "清除整個文檔的協作者顏色區別嗎?此操作無法還原",
"pad.impexp.importbutton": "現在匯入",
"pad.impexp.importing": "匯入中...",