From 9b9d604c09ca54ae3e2b179888a41ed236b7daf0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "translatewiki.net" Date: Mon, 14 Aug 2017 08:14:37 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- src/locales/sk.json | 4 +++- 1 file changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/locales/sk.json b/src/locales/sk.json index b1dc0a202..e199945a8 100644 --- a/src/locales/sk.json +++ b/src/locales/sk.json @@ -56,10 +56,12 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovať môžete len čistý text alebo HTML. Pre pokročilejšie funkcie importu prosím nainštalujte „Abiword“.", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Importovať môžete len čistý text alebo HTML. Pre pokročilejšie funkcie importu prosím nainštalujte „AbiWord“.", "pad.modals.connected": "Pripojené.", "pad.modals.reconnecting": "Opätovné pripájanie k vášmu Padu...", "pad.modals.forcereconnect": "Vynútiť znovupripojenie", + "pad.modals.reconnecttimer": "Skúšam sa pripojiť", + "pad.modals.cancel": "Zrušiť", "pad.modals.userdup": "Otvorené v inom okne", "pad.modals.userdup.explanation": "Zdá sa, že tento Pad je na tomto počítači otvorený vo viacerých oknách prehliadača.", "pad.modals.userdup.advice": "Pre použitie tohoto okna se musíte znovu pripojiť.",