Localisation updates from https://translatewiki.net.

pull/3044/head^2
Niklas Laxström 2016-09-27 13:58:36 +02:00
parent b6e5a2283b
commit 93ca44f005
2 changed files with 16 additions and 3 deletions

View File

@ -8,10 +8,14 @@
},
"index.newPad": "Neie Pad",
"index.createOpenPad": "oder maacht ee Pad mat dësem Numm op:",
"pad.toolbar.bold.title": "Fett (Strg-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Schréi (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Ënnerstrach (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Duerchgestrach (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Numeréiert Lëscht (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Net-numeréiert Lëscht (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Aréckelen (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Erausréckelen (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Réckgängeg (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Widderhuelen (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versioun späicheren",
@ -29,14 +33,19 @@
"pad.settings.language": "Sprooch:",
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
"pad.importExport.importSuccessful": "Erfollegräich",
"pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
"pad.importExport.exporthtml": "HTML",
"pad.importExport.exportplain": "Kloertext",
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.modals.connected": "Verbonnen.",
"pad.modals.userdup": "An enger anerer Fënster opgemaach",
"pad.modals.unauth": "Net autoriséiert",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "De Server äntwert net.",
"pad.modals.deleted": "Geläscht.",
"pad.modals.disconnected": "Äre Verbindung ass ofgebrach.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "D'Verbindung mam Server ass verluergaang.",
"pad.share.readonly": "Nëmme liesen",
"pad.share.link": "Link",
"pad.chat.loadmessages": "Méi Message lueden",
@ -58,6 +67,7 @@
"timeslider.month.october": "Oktober",
"timeslider.month.november": "November",
"timeslider.month.december": "Dezember",
"pad.savedrevs.marked": "Dës Versioun ass elo als gespäichert Versioun markéiert",
"pad.userlist.entername": "Gitt Ären Numm an",
"pad.userlist.guest": "Gaascht",
"pad.userlist.approve": "Zoustëmmen",

View File

@ -6,7 +6,7 @@
"Skalcaa"
]
},
"index.newPad": "Nova Ploščica",
"index.newPad": "Nov dokument",
"index.createOpenPad": "ali pa odpri dokument z imenom:",
"pad.toolbar.bold.title": "Krepko (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Ležeče (Ctrl-I)",
@ -72,7 +72,7 @@
"pad.modals.slowcommit.cause": "Najverjetneje je prišlo do napake med vzpostavitvijo povezave.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Urejanje, ki ste ga naredili, je sinhronizacijski strežnik označil kot nelegalno.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Razlog za to je morda napačna konfiguracija strežnika ali neko drugo nepričakovano vedenje. Prosimo, stopite v stik z upravljavcem storitve, če menite, da gre za napako. Poskusite se ponovno povezati, da nadaljujete z urejanjem.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Blok, do katerega želite dostopati, je poškodovan.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Dokument, do katerega želite dostopati, je poškodovan.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Razlog za to je morda napačna konfiguracija strežnika ali neko drugo nepričakovano vedenje. Prosimo, stopite v stik z upravljavcem storitve.",
"pad.modals.deleted": "Izbrisano.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Dokument je odstranjen.",
@ -94,6 +94,9 @@
"timeslider.exportCurrent": "Izvozi trenutno različico kot:",
"timeslider.version": "Različica {{version}}",
"timeslider.saved": "Shranjeno {{day}}.{{month}}.{{year}}",
"timeslider.playPause": "Predvajaj/začasno ustavi vsebino dokumenta",
"timeslider.backRevision": "Pojdi eno redakcijo nazaj v tem dokumentu",
"timeslider.forwardRevision": "Pojdi redakcijo naprej v tem dokumentu",
"timeslider.dateformat": "{{day}}.{{month}}.{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "Januar",
"timeslider.month.february": "Februar",
@ -120,7 +123,7 @@
"pad.impexp.importing": "Poteka uvažanje ...",
"pad.impexp.confirmimport": "Uvoz datoteke prepiše obstoječe besedilo dokumenta. Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?",
"pad.impexp.convertFailed": "Datoteke ni mogoče uvoziti. Uporabiti je treba enega izmed podprtih zapisov dokumentov ali pa vsebino prilepiti ročno.",
"pad.impexp.padHasData": "Nismo mogli uvoziti datoteke, ker ta Ploščica že vsebuje spremembe. Prosimo, uvozite datoteko v novo ploščico",
"pad.impexp.padHasData": "Nismo mogli uvoziti datoteke, ker dokument že vsebuje spremembe. Prosimo, uvozite datoteko v nov dokument",
"pad.impexp.uploadFailed": "Nalaganje je spodletelo, poskusite znova.",
"pad.impexp.importfailed": "Uvoz je spodletel.",
"pad.impexp.copypaste": "Vsebino kopirajte in prilepite.",