diff --git a/src/locales/eu.json b/src/locales/eu.json index 1b8ae12b7..630589572 100644 --- a/src/locales/eu.json +++ b/src/locales/eu.json @@ -78,7 +78,7 @@ "pad.modals.corruptPad.explanation": "Sartzen saiatzen ari zaren Pad-a hondatuta dago.", "pad.modals.corruptPad.cause": "Baliteke zerbitzari okerreko konfigurazioa edo beste ustekabeko portaera batzuk izatea. Jarri harremanetan zerbitzu-administratzailearekin.", "pad.modals.deleted": "Ezabatua.", - "pad.modals.deleted.explanation": "Pad hau ezabatua izan da.", + "pad.modals.deleted.explanation": "Pad hau ezabatu da.", "pad.modals.disconnected": "Deskonektatua izan zara.", "pad.modals.disconnected.explanation": "Zerbitzariaren konexioa galdu da", "pad.modals.disconnected.cause": "Baliteke zerbitzaria eskuragarri ez egotea. Mesedez, jakinarazi zerbitzuko administrariari honek gertatzen jarraitzen badu.", diff --git a/src/locales/ru.json b/src/locales/ru.json index 49d0bcee9..5ad071d19 100644 --- a/src/locales/ru.json +++ b/src/locales/ru.json @@ -59,7 +59,7 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (документ OpenOffice)", - "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Вы можете импортировать только из обычного текста или HTML. Для более продвинутых функций импорта, пожалуйста,\n установите AbiWord.", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Вы можете импортировать только из обычного текста или HTML. Для более продвинутых функций импорта установите AbiWord или LibreOffice.", "pad.modals.connected": "Подключен.", "pad.modals.reconnecting": "Повторное подключение к вашему документу", "pad.modals.forcereconnect": "Принудительное переподключение", @@ -127,7 +127,7 @@ "pad.userlist.guest": "Гость", "pad.userlist.deny": "Отклонить", "pad.userlist.approve": "Утвердить", - "pad.editbar.clearcolors": "Очистить авторские цвета во всем документе?", + "pad.editbar.clearcolors": "Очистить авторские цвета во всем документе? Это действие не может быть отменено.", "pad.impexp.importbutton": "Импортировать сейчас", "pad.impexp.importing": "Импортирование…", "pad.impexp.confirmimport": "Импорт файла перезапишет текущий текст. Вы уверены, что вы хотите продолжить?", @@ -136,5 +136,7 @@ "pad.impexp.uploadFailed": "Загрузка не удалась, пожалуйста, попробуйте ещё раз", "pad.impexp.importfailed": "Ошибка при импорте", "pad.impexp.copypaste": "Пожалуйста, скопируйте", - "pad.impexp.exportdisabled": "Экспорт в формате {{type}} отключён. Для подробной информации обратитесь к системному администратору." + "pad.impexp.exportdisabled": "Экспорт в формате {{type}} отключён. Для подробной информации обратитесь к системному администратору.", + "pad.impexp.maxFileSize": "Файл слишком большой. Обратитесь к администратору сайта, чтобы увеличить разрешённый размер файла для импорта", + "pad.impexp.permission": "Импорт отключен, поскольку вы никогда не вносили вклад в этот документ. Пожалуйста, внесите свой вклад хотя бы один раз перед импортом" } diff --git a/src/locales/vec.json b/src/locales/vec.json index 375390d7d..36ac93786 100644 --- a/src/locales/vec.json +++ b/src/locales/vec.json @@ -7,7 +7,7 @@ "index.newPad": "Novo Pad", "index.createOpenPad": "O creare o verxare on Pad co'l nome:", "pad.toolbar.bold.title": "Groseto (Ctrl-B)", - "pad.toolbar.italic.title": "Corsivo (Ctrl-I)", + "pad.toolbar.italic.title": "Corivo (Ctrl-I)", "pad.toolbar.underline.title": "Sotolineà (Ctrl-U)", "pad.toolbar.strikethrough.title": "Barà (Ctrl+5)", "pad.toolbar.ol.title": "Ełenco numarà (Ctrl+Shift+N)",