Localisation updates from https://translatewiki.net.

pull/4222/head
translatewiki.net 2020-08-17 19:16:56 +02:00
parent 5c3f8cd4e1
commit 4eda214ee9
2 changed files with 4 additions and 1 deletions

View File

@ -133,7 +133,7 @@
"pad.userlist.guest": "Vieras",
"pad.userlist.deny": "Estä",
"pad.userlist.approve": "Hyväksy",
"pad.editbar.clearcolors": "Poistetaanko asiakirjasta tekijävärit?",
"pad.editbar.clearcolors": "Poistetaanko asiakirjasta tekijävärit? Tätä ei voi perua",
"pad.impexp.importbutton": "Tuo nyt",
"pad.impexp.importing": "Tuodaan...",
"pad.impexp.confirmimport": "Tiedoston tuonti korvaa kaiken muistiossa olevan tekstin. Haluatko varmasti jatkaa?",

View File

@ -88,6 +88,8 @@
"pad.modals.corruptPad.cause": "Это может быть из-за неправильной конфигурации сервера или некоторых других неожиданных действий. Пожалуйста, свяжитесь с администратором службы.",
"pad.modals.deleted": "Удалён.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Этот документ был удалён.",
"pad.modals.rateLimited": "Скорость ограничена.",
"pad.modals.rateLimited.explanation": "Вы отправили слишком много сообщений в этот документ, поэтому вы были отключены.",
"pad.modals.disconnected": "Соединение разорвано.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "Подключение к серверу потеряно",
"pad.modals.disconnected.cause": "Сервер, возможно, недоступен. Пожалуйста, сообщите администратору службы, если проблема будет повторятся.",
@ -100,6 +102,7 @@
"pad.chat.loadmessages": "Ещё сообщения",
"pad.chat.stick.title": "Закрепить чат на экране",
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Напишите своё сообщение сюда",
"timeslider.followContents": "Следить за обновлениями содержимого документа",
"timeslider.pageTitle": "Временная шкала {{appTitle}}",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Вернуться к документу",
"timeslider.toolbar.authors": "Авторы:",