Localisation updates from https://translatewiki.net.

pull/4098/head^2
translatewiki.net 2020-06-08 17:03:38 +02:00
parent 5e887c02a8
commit 497704eb03
8 changed files with 73 additions and 20 deletions

View File

@ -32,7 +32,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Αποθήκευση",
"pad.colorpicker.cancel": "Άκυρο",
"pad.loading": "Φόρτωση...",
"pad.noCookie": "Το cookie δεν βρέθηκε. Παρακαλώ επιτρέψτε τα cookies στον περιηγητή σας!",
"pad.noCookie": "Το cookie δεν βρέθηκε. Παρακαλώ επιτρέψτε τα cookies στον περιηγητή σας! Η περίοδος σύνδεσης και οι ρυθμίσεις σας δεν θα αποθηκευτούν μεταξύ των επισκέψεων. Αυτό μπορεί να οφείλεται στο ότι το Etherpad περιλαμβάνεται σε ένα iFrame σε ορισμένα προγράμματα περιήγησης. Βεβαιωθείτε ότι το Etherpad βρίσκεται στον ίδιο υποτομέα/τομέα με το γονικό iFrame",
"pad.passwordRequired": "Χρειάζεστε κωδικό πρόσβασης για πρόσβαση σε αυτό το pad",
"pad.permissionDenied": "Δεν έχετε δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό το pad",
"pad.wrongPassword": "Ο κωδικός σας ήταν λανθασμένος",

View File

@ -3,25 +3,27 @@
"authors": [
"Beta16",
"Gianfranco",
"Jack",
"Macofe",
"Muxator",
"Nivit",
"Vituzzu"
]
},
"index.newPad": "Nuovo Pad",
"index.createOpenPad": "o creare o aprire un Pad con il nome:",
"pad.toolbar.bold.title": "Grassetto (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Corsivo (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sottolineato (Ctrl-U)",
"index.newPad": "Nuovo pad",
"index.createOpenPad": "o crea/apre un pad con il nome:",
"index.openPad": "apri un Pad esistente col nome:",
"pad.toolbar.bold.title": "Grassetto (Ctrl+B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Corsivo (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sottolineato (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Barrato (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Elenco numerato (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Elenco puntato (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Indentazione (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Riduci indentazione (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Annulla (Ctrl-Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ripeti (Ctrl-Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina i colori che indicano gli autori (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.undo.title": "Annulla (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Ripeti (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Elimina i colori degli autori (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importa/esporta da/a diversi formati di file",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Presentazione cronologia",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Versione salvata",
@ -70,9 +72,9 @@
"pad.modals.looping.cause": "Forse sei connesso attraverso un firewall o un server proxy non compatibili.",
"pad.modals.initsocketfail": "Il server non è raggiungibile.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossibile connettersi al server di sincronizzazione.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Questo probabilmente è dovuto a un problema con il tuo browser o con la tua connessione a internet.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Questo probabilmente è dovuto a un problema con il browser o con la tua connessione internet.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Il server non risponde.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Questo potrebbe essere dovuto a problemi con la connettività di rete.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Questo potrebbe essere dovuto a problemi di connettività di rete.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "Una modifica che hai fatto è stata considerata illegale dal server di sincronizzazione.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Ciò potrebbe essere causato da una errata configurazione del server o qualche altro comportamento imprevisto. Si prega di contattare l'amministratore del servizio, se si ritiene che questo sia un errore. Prova a riconnetterti per tentare di continuare a modificare.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Il pad a cui stai tentando di accedere è danneggiato.",
@ -132,5 +134,7 @@
"pad.impexp.uploadFailed": "Caricamento non riuscito, riprovare",
"pad.impexp.importfailed": "Importazione fallita",
"pad.impexp.copypaste": "Si prega di copiare e incollare",
"pad.impexp.exportdisabled": "L'esportazione come {{type}} è disabilitata. Contattare l'amministratore per i dettagli."
"pad.impexp.exportdisabled": "L'esportazione come {{type}} è disabilitata. Contattare l'amministratore per i dettagli.",
"pad.impexp.maxFileSize": "File troppo grande. Contatta l'amministratore del sito per incrementare la dimensione consentita per l'importazione",
"pad.impexp.permission": "L'importazione è disabilitata perché non hai mai contribuito a questo pad. Per favore, contribuisci almeno una volta, prima di fare importazioni"
}

View File

@ -15,6 +15,7 @@
},
"index.newPad": "Nowy dokument",
"index.createOpenPad": "lub stwórz/otwórz dokument o nazwie:",
"index.openPad": "otwórz istniejący dokument o nazwie:",
"pad.toolbar.bold.title": "Pogrubienie (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Kursywa (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Podkreślenie (Ctrl-U)",
@ -59,7 +60,7 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Możesz importować pliki tylko w formacie zwykłego tekstu lub HTML. Aby umożliwić bardziej zaawansowane funkcje importu, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">zainstaluj AbiWord</a>.",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Możesz importować pliki tylko w formacie zwykłego tekstu lub HTML. Aby umożliwić bardziej zaawansowane funkcje importu, <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">zainstaluj AbiWord lub LibreOffice</a>.",
"pad.modals.connected": "Połączony.",
"pad.modals.reconnecting": "Ponowne łączenie z dokumentem...",
"pad.modals.forcereconnect": "Wymuś ponowne połączenie",
@ -127,7 +128,7 @@
"pad.userlist.guest": "Gość",
"pad.userlist.deny": "Zabroń",
"pad.userlist.approve": "Zezwól",
"pad.editbar.clearcolors": "Wyczyścić kolory autorstwa w całym dokumencie?",
"pad.editbar.clearcolors": "Wyczyścić kolory autorstwa w całym dokumencie? Nie można będzie tego cofnąć!",
"pad.impexp.importbutton": "Importuj teraz",
"pad.impexp.importing": "Importowanie...",
"pad.impexp.confirmimport": "Importowanie pliku spowoduje zastąpienie bieżącego tekstu. Czy na pewno chcesz kontynuować?",
@ -136,5 +137,7 @@
"pad.impexp.uploadFailed": "Przesyłanie nie powiodło się, proszę spróbować jeszcze raz",
"pad.impexp.importfailed": "Importowanie nie powiodło się",
"pad.impexp.copypaste": "Proszę skopiować i wkleić",
"pad.impexp.exportdisabled": "Eksport do formatu {{type}} jest wyłączony. Proszę skontaktować się z administratorem aby uzyskać więcej szczegółów."
"pad.impexp.exportdisabled": "Eksport do formatu {{type}} jest wyłączony. Proszę skontaktować się z administratorem aby uzyskać więcej szczegółów.",
"pad.impexp.maxFileSize": "Plik jest zbyt duży. Skontaktuj się z administratorem aby zwiększył maksymalny dopuszczalny rozmiar importowanych plików",
"pad.impexp.permission": "Importowanie jest zablokowane, ponieważ nie edytowałeś jeszcze tego dokumentu. Wykonaj przynajmniej jedną zmianę zanim zaczniesz importować"
}

View File

@ -21,6 +21,7 @@
},
"index.newPad": "Nova Nota",
"index.createOpenPad": "ou criar-abrir uma Nota com o nome:",
"index.openPad": "abra um bloco existente com o nome:",
"pad.toolbar.bold.title": "Negrito (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Itálico (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Sublinhado (Ctrl-U)",
@ -41,7 +42,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Salvar",
"pad.colorpicker.cancel": "Cancelar",
"pad.loading": "Carregando...",
"pad.noCookie": "Cookie não foi encontrado. Por favor, habilite cookies no seu navegador!",
"pad.noCookie": "Não foi possível encontrar o cookie. Por favor, permita cookies no seu navegador! Sua sessão e configurações não serão salvas entre as visitas. Isso pode ser devido ao fato de o Etherpad ser incluído em um iFrame em alguns navegadores. Verifique se o Etherpad está no mesmo subdomínio/domínio que o iFrame pai",
"pad.passwordRequired": "Você precisa de uma senha para acessar esta Nota",
"pad.permissionDenied": "Você não tem permissão para acessar esta Nota",
"pad.wrongPassword": "Senha incorreta",

View File

@ -3,6 +3,7 @@
"authors": [
"Hedwig",
"ImGelu",
"MSClaudiu",
"Minisarm",
"Strainu",
"Wintereu"
@ -10,30 +11,38 @@
},
"index.newPad": "Pad nou",
"index.createOpenPad": "sau creează/deschide un Pad cu numele:",
"index.openPad": "deschide un Pad existent cu numele:",
"pad.toolbar.bold.title": "Aldin (Ctrl + B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Cursiv (Ctrl + I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Subliniază (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "Taie (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "Listă ordonată (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "Listă neordonată (Ctrl+Shift+L)",
"pad.toolbar.indent.title": "Cursiv (TAB)",
"pad.toolbar.unindent.title": "Fără cursiv (Shift+TAB)",
"pad.toolbar.undo.title": "Anulează (Ctrl+Z)",
"pad.toolbar.redo.title": "Refă (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Curăță culorile autorilor (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "Importă/Exportă din/în diferite formate",
"pad.toolbar.timeslider.title": "Glisor de timp",
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Salvează revizia",
"pad.toolbar.settings.title": "Setări",
"pad.toolbar.embed.title": "Partajați și încorporați acest pad",
"pad.toolbar.showusers.title": "Arată utilizatorii de pe acest pad",
"pad.colorpicker.save": "Salvează",
"pad.colorpicker.cancel": "Anulează",
"pad.loading": "Se încarcă...",
"pad.noCookie": "Cookie-ul nu a putut fi găsit. Vă rugăm să permiteți cookie-urile în browser! Sesiunea și setările nu vor fi salvate între vizite. Aceasta se poate datora faptului că Etherpad este inclus într-un iFrame în unele browsere. Vă rugăm să vă asigurați că Etherpad este pe același subdomeniu/domeniu ca iFrame părinte",
"pad.passwordRequired": "Ai nevoie de o parolă pentru a accesa acest pad",
"pad.permissionDenied": "Nu ai permisiunea să accesezi acest pad",
"pad.wrongPassword": "Parola ta este greșită",
"pad.settings.padSettings": "Setări pentru Pad",
"pad.settings.myView": "Perspectiva mea",
"pad.settings.stickychat": "Chat-ul întotdeauna pe ecran",
"pad.settings.chatandusers": "Afișează Chat-ul și Utilizatorii",
"pad.settings.colorcheck": "Culorile autorilor",
"pad.settings.linenocheck": "Numere de linie",
"pad.settings.rtlcheck": "Citiți conținut de la dreapta la stânga?",
"pad.settings.fontType": "Tipul fontului:",
"pad.settings.language": "Limbă:",
"pad.importExport.import_export": "Import/Export",
@ -46,19 +55,33 @@
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Puteți importa doar din format simplu sau HTML. Pentru funcții de import mai avansate, vă rugăm <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-with-AbiWord\">instalați AbiWord sau LibreOffice</a>.",
"pad.modals.connected": "Conectat.",
"pad.modals.reconnecting": "Se reconectează la pad-ul dumneavoastră..",
"pad.modals.forcereconnect": "Forțează reconectarea",
"pad.modals.reconnecttimer": "Încercați să vă reconectați în",
"pad.modals.cancel": "Anulează",
"pad.modals.userdup": "Deschis în altă fereastră",
"pad.modals.userdup.explanation": "Acest pad pare a fi deschis în mai multe ferestre de browser de pe acest computer.",
"pad.modals.userdup.advice": "Reconectați-vă dacă doriți să utilizați această fereastră.",
"pad.modals.unauth": "Nu ești autorizat",
"pad.modals.unauth.explanation": "Permisiunile dvs. s-au schimbat în timpul vizualizării acestei pagini. Încercați să vă reconectați.",
"pad.modals.looping.explanation": "Există probleme de comunicare cu serverul de sincronizare.",
"pad.modals.looping.cause": "Poate că v-ați conectat printr-un firewall sau proxy incompatibil.",
"pad.modals.initsocketfail": "Serverul nu este disponibil.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nu s-a putut conecta la serverul de sincronizare.",
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Acest lucru se datorează probabil unei probleme cu browserul sau conexiunea la internet.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "Serverul nu răspunde.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "Aceasta poate fi cauzată de probleme cu conexiunea la rețea.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "O editare pe care ai făcut-o a fost clasificată ilegal de serverul de sincronizare.",
"pad.modals.badChangeset.cause": "Aceasta s-ar putea datora unei configurații greșite a serverului sau a unui alt comportament neașteptat. Vă rugăm să contactați administratorul de serviciu, dacă considerați că aceasta este o eroare. Încercați să vă reconectați pentru a continua editarea.",
"pad.modals.corruptPad.explanation": "Pad-ul pe care încercați să îl accesați este corupt.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "Aceasta se poate datora unei configurații greșite a serverului sau a unui alt comportament neașteptat. Vă rugăm să contactați administratorul de servicii.",
"pad.modals.deleted": "Șters.",
"pad.modals.deleted.explanation": "Acest pad a fost șters.",
"pad.modals.disconnected": "Ai fost deconectat.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "S-a pierdut conexiunea la server",
"pad.modals.disconnected.cause": "Este posibil ca serverul să nu fie disponibil. Vă rugăm să anunțați administratorul de servicii dacă acest lucru se întâmplă în continuare.",
"pad.share": "Distribuie acest pad",
"pad.share.readonly": "Doar în citire",
"pad.share.link": "Legătură",
@ -66,6 +89,9 @@
"pad.chat": "Chat",
"pad.chat.title": "Deschide chat-ul pentru acest pad.",
"pad.chat.loadmessages": "Încarcă mai multe mesaje",
"pad.chat.stick.title": "Lipiți chatul pe ecran",
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "Scrie-ți mesajul aici",
"timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Glisor de timp",
"timeslider.toolbar.returnbutton": "Înapoi la pad",
"timeslider.toolbar.authors": "Autori:",
"timeslider.toolbar.authorsList": "Niciun autor",
@ -73,6 +99,9 @@
"timeslider.exportCurrent": "Exportă versiunea curentă ca:",
"timeslider.version": "Versiunea {{version}}",
"timeslider.saved": "Salvat pe {{day}} {{month}} {{year}}",
"timeslider.playPause": "Redare / Pauză conținut Pad",
"timeslider.backRevision": "Reveniți la o revizuire în acest Pad",
"timeslider.forwardRevision": "Continuați o revizuire în acest Pad",
"timeslider.dateformat": "{{day}}/{{month}}/{{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
"timeslider.month.january": "ianuarie",
"timeslider.month.february": "februarie",
@ -86,12 +115,24 @@
"timeslider.month.october": "octombrie",
"timeslider.month.november": "noiembrie",
"timeslider.month.december": "decembrie",
"timeslider.unnamedauthors": "{{num}} anonim {[plural (num) unul: autor, altul: autori ]}",
"pad.savedrevs.marked": "Această revizie este marcată acum ca o revizuire salvată",
"pad.savedrevs.timeslider": "Puteți vedea reviziile salvate accesând cursorul de timp",
"pad.userlist.entername": "Introduceți numele dumneavoastră",
"pad.userlist.unnamed": "fără nume",
"pad.userlist.guest": "Oaspete",
"pad.userlist.deny": "Respinge",
"pad.userlist.approve": "Aprobă",
"pad.editbar.clearcolors": "Ștergeți culorile de autor pe întreg documentul? Acest lucru nu poate fi anulat",
"pad.impexp.importbutton": "Importă acum",
"pad.impexp.importing": "Importare...",
"pad.impexp.importfailed": "Import eșuat"
"pad.impexp.confirmimport": "Importarea unui fișier va suprascrie textul curent al padului. Ești sigur că vrei să continui?",
"pad.impexp.convertFailed": "Nu am putut importa acest fișier. Vă rugăm să utilizați un alt format de document sau să copiați pasta manual",
"pad.impexp.padHasData": "Nu am putut importa acest fișier, deoarece acest Pad a avut deja modificări, vă rugăm să importați pe un nou pad",
"pad.impexp.uploadFailed": "Încărcarea a eșuat. Încercați din nou",
"pad.impexp.importfailed": "Import eșuat",
"pad.impexp.copypaste": "Vă rugăm să copiați și să lipiți",
"pad.impexp.exportdisabled": "Exportul ca format {{type}} este dezactivat. Vă rugăm să contactați administratorul de sistem pentru detalii.",
"pad.impexp.maxFileSize": "Fișier prea mare. Contactați administratorul site-ului pentru a crește dimensiunea permisă a fișierului pentru import",
"pad.impexp.permission": "Importul este dezactivat deoarece nu ați contribuit niciodată la această placă. Vă rugăm să contribuiți cel puțin o dată înainte de import"
}

View File

@ -6,6 +6,7 @@
"Diralik",
"Eleferen",
"Facenapalm",
"MSClaudiu",
"Movses",
"Nzeemin",
"Okras",
@ -15,6 +16,7 @@
},
"index.newPad": "Создать",
"index.createOpenPad": "или создать/открыть документ с именем:",
"index.openPad": "откройте существующий Pad с именем:",
"pad.toolbar.bold.title": "полужирный (Ctrl-B)",
"pad.toolbar.italic.title": "курсив (Ctrl-I)",
"pad.toolbar.underline.title": "подчёркивание (Ctrl-U)",
@ -35,7 +37,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Сохранить",
"pad.colorpicker.cancel": "Отмена",
"pad.loading": "Загрузка...",
"pad.noCookie": "Куки не найдены. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере!",
"pad.noCookie": "Куки не найдены. Пожалуйста, включите куки в вашем браузере! Ваш сеанс и настройки не будут сохранены между посещениями. Это может быть связано с тем, что Etherpad включен в iFrame в некоторых браузерах. Убедитесь, что Etherpad находится в том же поддомене/домене, что и родительский iFrame.",
"pad.passwordRequired": "Вам нужен пароль для доступа",
"pad.permissionDenied": "У вас нет разрешения на доступ",
"pad.wrongPassword": "Неправильный пароль",

View File

@ -15,6 +15,7 @@
},
"index.newPad": "Yeni Bloknot",
"index.createOpenPad": "veya şu adla bir Bloknot oluşturun/açın:",
"index.openPad": "şu adla varolan bir Pad'i açın:",
"pad.toolbar.bold.title": "Kalın (Ctrl+B)",
"pad.toolbar.italic.title": "Eğik (Ctrl+I)",
"pad.toolbar.underline.title": "Altı Çizili (Ctrl+U)",
@ -35,7 +36,7 @@
"pad.colorpicker.save": "Kaydet",
"pad.colorpicker.cancel": "İptal",
"pad.loading": "Yükleniyor...",
"pad.noCookie": "Çerez bulunamadı. Lütfen tarayıcınızda çerezlere izin veriniz!",
"pad.noCookie": "Çerez bulunamadı. Lütfen tarayıcınızda çerezlere izin veriniz! Lütfen tarayıcınızda çerezlere izin verin! Oturumunuz ve ayarlarınız ziyaretler arasında kaydedilmez. Bunun nedeni, Etherpad'in bazı Tarayıcılarda bir iFrame'e dahil edilmiş olması olabilir. Lütfen Etherpad'in üst iFrame ile aynı alt alanda/alanda olduğundan emin olun",
"pad.passwordRequired": "Bu bloknota erişebilmeniz için parolaya ihtiyacınız var",
"pad.permissionDenied": "Bu bloknota erişmeye izniniz yok",
"pad.wrongPassword": "Parolanız yanlış",

View File

@ -13,6 +13,7 @@
"VulpesVulpes825",
"Yfdyh000",
"乌拉跨氪",
"列维劳德",
"燃玉"
]
},
@ -38,7 +39,7 @@
"pad.colorpicker.save": "保存",
"pad.colorpicker.cancel": "取消",
"pad.loading": "载入中……",
"pad.noCookie": "无法找到Cookie。请在您的浏览器中允许Cookie",
"pad.noCookie": "无法找到Cookie。请在您的浏览器中允许Cookie您的会话和设置不会在访问时保存。这可能是由于Etherpad包含在某些浏览器中的iFrame中。请确保Etherpad与父iFrame位于同一子域/域上",
"pad.passwordRequired": "您需要密码才能访问这个记事本",
"pad.permissionDenied": "您没有访问这个记事本的权限",
"pad.wrongPassword": "您的密码错了",