From 2996f0fad7103917e8a3c36a59d3ff54ce733d3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Niklas=20Laxstr=C3=B6m?= Date: Thu, 4 Aug 2016 07:57:38 +0200 Subject: [PATCH] Localisation updates from https://translatewiki.net. --- src/locales/diq.json | 4 ++-- src/locales/lt.json | 33 ++++++++++++++++++++++++++++++--- 2 files changed, 32 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/locales/diq.json b/src/locales/diq.json index e1546e941..9c69c5782 100644 --- a/src/locales/diq.json +++ b/src/locales/diq.json @@ -108,8 +108,8 @@ "timeslider.month.july": "Temuz", "timeslider.month.august": "Tebaxe", "timeslider.month.september": "Keşkelun", - "timeslider.month.october": "Tışrino Verên", - "timeslider.month.november": "Tışrino Peyên", + "timeslider.month.october": "Cetan", + "timeslider.month.november": "Kelverdan", "timeslider.month.december": "Kanun", "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} unnamed {[plural(num) zu: nuştoğ, zewbi: nustoği ]}", "pad.savedrevs.marked": "Eno vurriyayış henda qeyd bıyaye yew vurriyayış deyne nışan bıyo", diff --git a/src/locales/lt.json b/src/locales/lt.json index aa1d91d69..f0f02d1ea 100644 --- a/src/locales/lt.json +++ b/src/locales/lt.json @@ -8,6 +8,7 @@ ] }, "index.newPad": "Naujas bloknotas", + "index.createOpenPad": "arba sukurkite/atidarykite Bloknotą su pavadinimu:", "pad.toolbar.bold.title": "Paryškintasis (Ctrl-B)", "pad.toolbar.italic.title": "Pasvirasis (Ctrl-I)", "pad.toolbar.underline.title": "Pabraukimas (Ctrl-U)", @@ -15,9 +16,10 @@ "pad.toolbar.ol.title": "Numeruotas sąrašas (Ctrl+Shift+N)", "pad.toolbar.ul.title": "Nenumeruotas Sąrašas (Ctrl+Shift+L)", "pad.toolbar.indent.title": "Įtrauka", + "pad.toolbar.unindent.title": "Atvirkštinė įtrauka (Shift+TAB)", "pad.toolbar.undo.title": "Anuliuoti (Ctrl-Z)", "pad.toolbar.redo.title": "Perdaryti (Ctrl-Y)", - "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Tvarkyti autorystės spalvas", + "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Valyti Autorystės Spalvas (Ctrl+Shift+C)", "pad.toolbar.import_export.title": "Importuoti/Eksportuoti iš/į įvairius failų formatus", "pad.toolbar.timeslider.title": "Laiko slankiklis", "pad.toolbar.savedRevision.title": "Išsaugoti peržiūrą", @@ -52,24 +54,39 @@ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word", "pad.importExport.exportpdf": "PDF", "pad.importExport.exportopen": "ODF (Atvirasis dokumento formatas)", + "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Galite importuoti tik iš paprasto teksto ar HTML formato. Dėl išplėstinių importavimo funkcijų prašome įdiegti abiword.", "pad.modals.connected": "Prisijungta.", "pad.modals.reconnecting": "Iš naujo prisijungiama prie Jūsų bloknoto", "pad.modals.forcereconnect": "Priversti prisijungti iš naujo", "pad.modals.userdup": "Atidaryta kitame lange", "pad.modals.userdup.explanation": "Šis bloknotas, atrodo yra atidarytas daugiau nei viename šio kompiuterio naršyklės lange.", + "pad.modals.userdup.advice": "Prisijunkite iš naujo, kad vietoj to naudotumėte šį langą.", "pad.modals.unauth": "Neleidžiama", "pad.modals.unauth.explanation": "Jūsų teiisės pasikeitė kol žiūrėjote šį puslapį. Bandykite prisijungti iš naujo.", "pad.modals.looping.explanation": "Yra komunikacijos problemų su sinchronizacijos serveriu.", + "pad.modals.looping.cause": "Galbūt prisijungėte per nesuderinamą ugniasienę ar proxy.", "pad.modals.initsocketfail": "Serveris yra nepasiekiamas.", + "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nepavyko prisijungti prie sinchronizacijos serverio.", + "pad.modals.initsocketfail.cause": "Tai tikriausiai nutiko dėl problemų su jūsų naršykle ar jūsų interneto ryšiu.", "pad.modals.slowcommit.explanation": "Serveris neatsako.", + "pad.modals.slowcommit.cause": "Tai gali būti dėl problemų su tinklo ryšiu.", + "pad.modals.badChangeset.explanation": "Pakeitimas, kurį atlikote buvo klasifikuotas sinchorizacijos serverio kaip neteisėtas.", + "pad.modals.badChangeset.cause": "Tai galėjo nutikti dėl neteisingos serverio konfigūracijos ar kitos netikėtos elgsenos. Prašome susisiekti su paslaugos administratoriumi jei manote, kad tai klaida. Pabandykite prisijungti iš naujo, kad tęstumėte redagavimą.", + "pad.modals.corruptPad.explanation": "Bloknotas, kurį bandote pasiekti yra sugadintas.", + "pad.modals.corruptPad.cause": "Tai gali nutikti dėl neteisingos serverio konfigūracijos ar kitos netikėtos elgsenos. Prašome susisiekti su paslaugos administratoriumi.", "pad.modals.deleted": "Ištrintas.", + "pad.modals.deleted.explanation": "Bloknotas buvo pašalintas.", "pad.modals.disconnected": "Jūs atsijungėte.", + "pad.modals.disconnected.explanation": "Ryšys su serveriu nutrūko", + "pad.modals.disconnected.cause": "Gali būti, kad serveris yra nepasiekiamas. Prašome informuoti paslaugos administratorių jei tai tęsiasi.", "pad.share": "Dalintis šiuo bloknotu", "pad.share.readonly": "Tik skaityti", "pad.share.link": "Nuoroda", "pad.share.emebdcode": "Įterptasis URL", "pad.chat": "Pokalbiai", + "pad.chat.title": "Atverti šio bloknoto pokalbį.", "pad.chat.loadmessages": "Įkrauti daugiau pranešimų", + "timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Laiko slinkiklis", "timeslider.toolbar.returnbutton": "Grįžti į bloknotą", "timeslider.toolbar.authors": "Autoriai:", "timeslider.toolbar.authorsList": "Nėra autorių", @@ -77,6 +94,9 @@ "timeslider.exportCurrent": "Eksportuoti dabartinę versiją kaip:", "timeslider.version": "Versija {{version}}", "timeslider.saved": "Išsaugota {{year}},{{month}} {{day}}", + "timeslider.playPause": "Atkurti / Pristabdyti Bloknoto Turinį", + "timeslider.backRevision": "Grįžti viena Bloknoto peržiūra atgal", + "timeslider.forwardRevision": "Eiti viena Bloknoto peržiūra į priekį", "timeslider.dateformat": "{{year}}-{{month}}-{{day}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}", "timeslider.month.january": "Sausis", "timeslider.month.february": "Vasaris", @@ -90,15 +110,22 @@ "timeslider.month.october": "Spalis", "timeslider.month.november": "Lapkritis", "timeslider.month.december": "Gruodis", - "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} bevardžiai(-ių) autoriai(-ių)", + "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: bevardis autorius, other: bevardžiai autoriai ]}", + "pad.savedrevs.marked": "Peržiūrą dabar pažymėta kaip išsaugota peržiūra", + "pad.savedrevs.timeslider": "Galite peržiūrėti išsaugotas peržiūras apsilankydami laiko slinkiklyje", "pad.userlist.entername": "Įveskite savo vardą", "pad.userlist.unnamed": "bevardis", "pad.userlist.guest": "Svečias", "pad.userlist.deny": "Neigti", "pad.userlist.approve": "Patvirtinti", + "pad.editbar.clearcolors": "Išvalyti autorystės spalvas visame dokumente?", "pad.impexp.importbutton": "Importuoti dabar", "pad.impexp.importing": "Importuojama...", + "pad.impexp.confirmimport": "Failo importavimas pakeis dabartinį bloknoto tekstą. Ar tikrai norite tęsti?", + "pad.impexp.convertFailed": "Mums nepavyko importuoti šio failo. Prašome naudoti kitokį dokumento formatą arba nukopijuoti ir įklijuoti rankiniu būdu", + "pad.impexp.padHasData": "Mums nepavyko importuoti šio failo, nes šis Bloknotas jau turėjo pakeitimų, prašome importuoti į naują bloknotą", "pad.impexp.uploadFailed": "Įkėlimas nepavyko, bandykite dar kartą", "pad.impexp.importfailed": "Importuoti nepavyko", - "pad.impexp.copypaste": "Prašome nukopijuoti ir įklijuoti" + "pad.impexp.copypaste": "Prašome nukopijuoti ir įklijuoti", + "pad.impexp.exportdisabled": "Eksportavimas {{type}} formatu yra išjungtas. Prašome susisiekti su savo sistemos administratoriumi dėl informacijos." }