diff --git a/src/locales/ar.json b/src/locales/ar.json
index 9c7a4d9c5..b332508b2 100644
--- a/src/locales/ar.json
+++ b/src/locales/ar.json
@@ -15,16 +15,16 @@
},
"index.newPad": "باد جديد",
"index.createOpenPad": "أو صنع/فتح باد بوضع اسمه:",
- "pad.toolbar.bold.title": "سميك (Ctrl-B)",
- "pad.toolbar.italic.title": "مائل (Ctrl-I)",
- "pad.toolbar.underline.title": "تسطير (Ctrl-U)",
+ "pad.toolbar.bold.title": "سميك (Ctrl+B)",
+ "pad.toolbar.italic.title": "مائل (Ctrl+I)",
+ "pad.toolbar.underline.title": "تسطير (Ctrl+U)",
"pad.toolbar.strikethrough.title": "شطب (Ctrl+5)",
"pad.toolbar.ol.title": "قائمة مرتبة (Ctrl+Shift+N)",
"pad.toolbar.ul.title": "قائمة غير مرتبة (Ctrl+Shift+L)",
- "pad.toolbar.indent.title": "إزاحة",
- "pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة",
- "pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl-Z)",
- "pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl-Y)",
+ "pad.toolbar.indent.title": "إزاحة (TAB)",
+ "pad.toolbar.unindent.title": "حذف الإزاحة (Shift+TAB)",
+ "pad.toolbar.undo.title": "فك (Ctrl+Z)",
+ "pad.toolbar.redo.title": "تكرار (Ctrl+Y)",
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "مسح ألوان التأليف (Ctrl+Shift+C)",
"pad.toolbar.import_export.title": "استيراد/تصدير من/إلى تنسيقات ملفات مختلفة",
"pad.toolbar.timeslider.title": "متصفح التاريخ",
@@ -32,7 +32,7 @@
"pad.toolbar.settings.title": "الإعدادات",
"pad.toolbar.embed.title": "تبادل و تضمين هذا الباد",
"pad.toolbar.showusers.title": "عرض المستخدمين على هذا الباد",
- "pad.colorpicker.save": "تسجيل",
+ "pad.colorpicker.save": "حفظ",
"pad.colorpicker.cancel": "إلغاء",
"pad.loading": "جارٍ التحميل...",
"pad.noCookie": "الكوكيز غير متاحة. الرجاء السماح بتحميل الكوكيز على متصفحك!",
@@ -63,9 +63,9 @@
"pad.importExport.exportopen": "ODF (نسق المستند المفتوح)",
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "لا يمكنك الاستيراد إلا من نص عادي أو من تنسيقات HTML. للحصول على المزيد من ميزات الاستيراد المتقدمة، يرجى تثبيت AbiWord.",
"pad.modals.connected": "متصل.",
- "pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك",
+ "pad.modals.reconnecting": "إعادة الاتصال ببادك..",
"pad.modals.forcereconnect": "فرض إعادة الاتصال",
- "pad.modals.reconnecttimer": "حاول إعادة الاتصال",
+ "pad.modals.reconnecttimer": "جاري محاولة إعادة الاتصال",
"pad.modals.cancel": "إلغاء",
"pad.modals.userdup": "مفتوح في نافذة أخرى",
"pad.modals.userdup.explanation": "يبدو أن هذا الباد تم فتحه في أكثر من نافذة متصفح في هذا الحاسوب.",
@@ -74,9 +74,9 @@
"pad.modals.unauth.explanation": "لقد تغيرت الأذونات الخاصة بك أثناء عرض هذه الصفحة. أعد محاولة الاتصال.",
"pad.modals.looping.explanation": "هناك مشاكل في الاتصال مع ملقم التزامن.",
"pad.modals.looping.cause": "ربما كنت متصلاً من خلال وكيل أو جدار حماية غير متوافق.",
- "pad.modals.initsocketfail": "لا يمكن الوصول إلى الخادم",
+ "pad.modals.initsocketfail": "لا يمكن الوصول إلى الخادم.",
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "تعذر الاتصال بخادم المزامنة.",
- "pad.modals.initsocketfail.cause": "هذا على الأرجح بسبب مشكلة في المستعرض الخاص بك أو الاتصال بإنترنت.",
+ "pad.modals.initsocketfail.cause": "هذا على الأرجح بسبب مشكلة في المستعرض الخاص بك أو الاتصال بالإنترنت.",
"pad.modals.slowcommit.explanation": "الخادم لا يستجيب.",
"pad.modals.slowcommit.cause": "يمكن أن يكون هذا بسبب مشاكل في الاتصال بالشبكة.",
"pad.modals.badChangeset.explanation": "لقد صُنفَت إحدى عمليات التحرير التي قمت بها كعملية غير مسموح بها من قبل ملقم التزامن.",
@@ -84,16 +84,16 @@
"pad.modals.corruptPad.explanation": "الباد الذي تحاول الوصول إليه تالف.",
"pad.modals.corruptPad.cause": "قد يكون هذا بسبب تكوين ملقم خاطئ أو بسبب سلوك آخر غير متوقع. يرجى الاتصال بمسؤول الخدمة.",
"pad.modals.deleted": "محذوف.",
- "pad.modals.deleted.explanation": "تمت إزالة هذا الباد",
+ "pad.modals.deleted.explanation": "تمت إزالة هذا الباد.",
"pad.modals.disconnected": "لم تعد متصلا.",
"pad.modals.disconnected.explanation": "تم فقدان الاتصال بالخادم",
"pad.modals.disconnected.cause": "قد يكون الخادم غير متوفر. يرجى إعلام مسؤول الخدمة إذا كان هذا لا يزال يحدث.",
"pad.share": "شارك هذه الباد",
"pad.share.readonly": "للقراءة فقط",
- "pad.share.link": "رابط",
+ "pad.share.link": "وصلة",
"pad.share.emebdcode": "URL للتضمين",
"pad.chat": "دردشة",
- "pad.chat.title": "فتح الدردشة لهذا الباد",
+ "pad.chat.title": "فتح الدردشة لهذا الباد.",
"pad.chat.loadmessages": "تحميل المزيد من الرسائل",
"pad.chat.stick.title": "ألصق الدردشة بالشاشة",
"pad.chat.writeMessage.placeholder": "اكتب رسالتك هنا",
diff --git a/src/locales/mk.json b/src/locales/mk.json
index 78d1e65b9..41db11976 100644
--- a/src/locales/mk.json
+++ b/src/locales/mk.json
@@ -125,7 +125,7 @@
"pad.editbar.clearcolors": "Да ги отстранам авторските бои од целиот документ?",
"pad.impexp.importbutton": "Увези сега",
"pad.impexp.importing": "Увезувам...",
- "pad.impexp.confirmimport": "Увезувајќи ја податотеката ќе го замените целиот досегашен текст во тетратката. Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?",
+ "pad.impexp.confirmimport": "Увезувајќи податотека ќе го замените целиот досегашен текст во тетратката. Дали сте сигурни дека сакате да продолжите?",
"pad.impexp.convertFailed": "Не можев да ја увезам податотеката. Послужете се со поинаков формат или прекопирајте го текстот рачно.",
"pad.impexp.padHasData": "Не можевме да ја увеземе оваа податотека бидејќи оваа тетратка веќе има промени. Увезете ја во нова тетратка.",
"pad.impexp.uploadFailed": "Подигањето не успеа. Обидете се повторно.",
diff --git a/src/locales/sh.json b/src/locales/sh.json
new file mode 100644
index 000000000..f3dd2bbac
--- /dev/null
+++ b/src/locales/sh.json
@@ -0,0 +1,132 @@
+{
+ "@metadata": {
+ "authors": [
+ "Conquistador",
+ "Vlad5250"
+ ]
+ },
+ "index.newPad": "Novi blokić",
+ "index.createOpenPad": "ili napravite/otvorite blokić s imenom:",
+ "pad.toolbar.bold.title": "Podebljano (Ctrl+B)",
+ "pad.toolbar.italic.title": "Ukošeno (Ctrl+I)",
+ "pad.toolbar.underline.title": "Podcrtano (Ctrl+U)",
+ "pad.toolbar.strikethrough.title": "Precrtano (Ctrl+5)",
+ "pad.toolbar.ol.title": "Poredani spisak (Ctrl+Shift+N)",
+ "pad.toolbar.ul.title": "Neporedani spisak (Ctrl+Shift+L)",
+ "pad.toolbar.indent.title": "Uvlaka (TAB)",
+ "pad.toolbar.unindent.title": "Izvlaka (Shift+TAB)",
+ "pad.toolbar.undo.title": "Vrati (Ctrl+Z)",
+ "pad.toolbar.redo.title": "Ponovi (Ctrl+Y)",
+ "pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Ukloni boje autorstva (Ctrl+Shift+C)",
+ "pad.toolbar.import_export.title": "Uvoz/Izvoz iz/na različite datotečne formate",
+ "pad.toolbar.timeslider.title": "Historijski pregled",
+ "pad.toolbar.savedRevision.title": "Snimi inačicu",
+ "pad.toolbar.settings.title": "Postavke",
+ "pad.toolbar.embed.title": "Dijelite i umetnite ovaj blokić",
+ "pad.toolbar.showusers.title": "Pokaži korisnike ovoga blokića",
+ "pad.colorpicker.save": "Snimi",
+ "pad.colorpicker.cancel": "Otkaži",
+ "pad.loading": "Učitavam...",
+ "pad.noCookie": "Nisam mogao pronaći kolačić. Omogućite kolačiće u vašem pregledniku!",
+ "pad.passwordRequired": "Potrebna je lozinka za pristup",
+ "pad.permissionDenied": "Za ovdje nije potrebna dozvola za pristup",
+ "pad.wrongPassword": "Pogrešna lozinka",
+ "pad.settings.padSettings": "Postavke blokića",
+ "pad.settings.myView": "Moj prikaz",
+ "pad.settings.stickychat": "Ćaskanje uvijek na ekranu",
+ "pad.settings.chatandusers": "Prikaži ćaskanje i korisnike",
+ "pad.settings.colorcheck": "Boje autorstva",
+ "pad.settings.linenocheck": "Brojevi redova",
+ "pad.settings.rtlcheck": "Da prikažem sadržaj zdesna ulijevo?",
+ "pad.settings.fontType": "Tip fonta:",
+ "pad.settings.globalView": "Globalni prikaz",
+ "pad.settings.language": "Jezik:",
+ "pad.importExport.import_export": "Uvoz/Izvoz",
+ "pad.importExport.import": "Otpremanje bilo koje tekstualne datoteke ili dokumenta",
+ "pad.importExport.importSuccessful": "Uspješno!",
+ "pad.importExport.export": "Izvezi trenutni blokić kao:",
+ "pad.importExport.exportetherpad": "Etherpad",
+ "pad.importExport.exporthtml": "HTML",
+ "pad.importExport.exportplain": "Obični tekst",
+ "pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
+ "pad.importExport.exportpdf": "PDF",
+ "pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
+ "pad.importExport.abiword.innerHTML": "Možete uvoziti samo iz običnog teksta te HTML-formata. Naprednije mogućnosti uvoza dobit ćete ako uspostavite AbiWord.",
+ "pad.modals.connected": "Povezano.",
+ "pad.modals.reconnecting": "Prepovezujemo Vas s blokićem...",
+ "pad.modals.forcereconnect": "Nametni prepovezivanje",
+ "pad.modals.reconnecttimer": "Se prepovezivam za",
+ "pad.modals.cancel": "Otkaži",
+ "pad.modals.userdup": "Otvoreno u drugom prozoru",
+ "pad.modals.userdup.explanation": "Ovaj je blokić otvoren u više od jednoga prozora (u pregledniku) na računalu.",
+ "pad.modals.userdup.advice": "Prepovežite se da biste koristili ovaj prozor.",
+ "pad.modals.unauth": "Neovlašteno",
+ "pad.modals.unauth.explanation": "Vaše su dozvole izmijenjene za vrijeme dok ste pregledavali ovu stranicu. Pokušajte se prepovezati.",
+ "pad.modals.looping.explanation": "Postoje problemi s vezom sa usklađivnim poslužiteljem.",
+ "pad.modals.looping.cause": "Možda ste se spojili preko neskladne sigurnosne stijene ili proxyja.",
+ "pad.modals.initsocketfail": "Server je nedostupan.",
+ "pad.modals.initsocketfail.explanation": "Nisam mogao se povezati sa usklađivnim serverom.",
+ "pad.modals.initsocketfail.cause": "Ovo je vjerojatno zbog problema s vašim preglednikom ili svemrežnom vezom.",
+ "pad.modals.slowcommit.explanation": "Server se ne odaziva.",
+ "pad.modals.slowcommit.cause": "Ovo je vjerojatno zbog problema s mrežnim povezivanjem.",
+ "pad.modals.badChangeset.explanation": "Poslužitelj za usklađivanje smatra da je izmjena koju ste napravili nedopuštena.",
+ "pad.modals.badChangeset.cause": "Ovo može biti zbog pogrešne postavljenosti poslužitelja ili nekog drugog neočekivanog ponašanja. Obratite se administratoru ukoliko držite da je to greška. Pokušajte se preuključiti kako biste nastavili s uređivanjem.",
+ "pad.modals.corruptPad.explanation": "Blokić što pokušavate otvoriti je oštećen.",
+ "pad.modals.corruptPad.cause": "Ovo može biti zbog pogrešne postavljenosti poslužitelja ili nekog drugog neočekivanog ponašanja. Obratite se administratoru.",
+ "pad.modals.deleted": "Obrisano.",
+ "pad.modals.deleted.explanation": "Ovaj blokić je uklonjen.",
+ "pad.modals.disconnected": "Veza je prekinuta.",
+ "pad.modals.disconnected.explanation": "Veza s poslužiteljem je prekinuta",
+ "pad.modals.disconnected.cause": "Moguće je da server nije dostupan. Obavijestite administratora ako se ovo nastavi događati.",
+ "pad.share": "Dijeli ovaj blokić",
+ "pad.share.readonly": "Samo čitanje",
+ "pad.share.link": "Link",
+ "pad.share.emebdcode": "Umetni URL",
+ "pad.chat": "Ćaskanje",
+ "pad.chat.title": "Otvori ćaskanje uz ovaj blokić.",
+ "pad.chat.loadmessages": "Učitaj više poruka",
+ "pad.chat.stick.title": "Zalijepi ćaskanje na ekranu",
+ "pad.chat.writeMessage.placeholder": "Ovdje napišite poruku",
+ "timeslider.pageTitle": "{{appTitle}} Historijski pregled",
+ "timeslider.toolbar.returnbutton": "Natrag na blokić",
+ "timeslider.toolbar.authors": "Autori:",
+ "timeslider.toolbar.authorsList": "Nema autora",
+ "timeslider.toolbar.exportlink.title": "Izvoz",
+ "timeslider.exportCurrent": "Izvezi trenutnu verziju kao:",
+ "timeslider.version": "Verzija {{version}}",
+ "timeslider.saved": "Spremljeno {{day}}. {{month}} {{year}}.",
+ "timeslider.playPause": "Izvrti/pauziraj sadržaj blokića",
+ "timeslider.backRevision": "Nazad na jednu inačicu ovog blokića",
+ "timeslider.forwardRevision": "Naprijed na jednu inačicu ovog blokića",
+ "timeslider.dateformat": "{{day}}. {{month}}. {{year}}. {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
+ "timeslider.month.january": "januara",
+ "timeslider.month.february": "februara",
+ "timeslider.month.march": "marta",
+ "timeslider.month.april": "aprila",
+ "timeslider.month.may": "maja",
+ "timeslider.month.june": "juna",
+ "timeslider.month.july": "jula",
+ "timeslider.month.august": "augusta",
+ "timeslider.month.september": "septembra",
+ "timeslider.month.october": "oktobra",
+ "timeslider.month.november": "novembra",
+ "timeslider.month.december": "decembra",
+ "timeslider.unnamedauthors": "{{num}} {[plural(num) one: neimenovani autor, plural(num) two: neimenovana autora, plural(num) other: neimenovanih autora ]}",
+ "pad.savedrevs.marked": "Ova inačica označena je sada kao spremljena",
+ "pad.savedrevs.timeslider": "Možete pogledati spremljene inačice rabeći vremesledni klizač",
+ "pad.userlist.entername": "Upišite svoje ime",
+ "pad.userlist.unnamed": "bez imena",
+ "pad.userlist.guest": "Gost",
+ "pad.userlist.deny": "Odbij",
+ "pad.userlist.approve": "Odobri",
+ "pad.editbar.clearcolors": "Ukloniti boje autorstva sa cijelog dokumenta?",
+ "pad.impexp.importbutton": "Uvezi odmah",
+ "pad.impexp.importing": "Uvozim...",
+ "pad.impexp.confirmimport": "Uvoženje datoteke presnimit će trenutni sadržaj blokića.\nJeste li sigurni da želite nastaviti?",
+ "pad.impexp.convertFailed": "Nisam mogao uvesti datoteku. Poslužite se uz neki drugi format ili prekopirajte tekst ručno.",
+ "pad.impexp.padHasData": "Nismo mogli uvesti ovu datoteku jer je ovaj blokić već ima promjene. Uvezite je u novi blokić.",
+ "pad.impexp.uploadFailed": "Postavljanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo.",
+ "pad.impexp.importfailed": "Uvoz nije uspio",
+ "pad.impexp.copypaste": "Prekopirajte",
+ "pad.impexp.exportdisabled": "Izvoz u formatu {{type}} je onemogućen. Ako želite saznati više o ovome, obratite se administratoru sustava."
+}