Localisation updates from https://translatewiki.net.
parent
a3188cf357
commit
175c29ff66
|
@ -4,7 +4,8 @@
|
||||||
"AZISS",
|
"AZISS",
|
||||||
"Khan27",
|
"Khan27",
|
||||||
"Mushviq Abdulla",
|
"Mushviq Abdulla",
|
||||||
"Wertuose"
|
"Wertuose",
|
||||||
|
"Mastizada"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"index.newPad": "Yeni lövhə",
|
"index.newPad": "Yeni lövhə",
|
||||||
|
@ -19,22 +20,24 @@
|
||||||
"pad.toolbar.unindent.title": "Çıxıntı (Shift+TAB)",
|
"pad.toolbar.unindent.title": "Çıxıntı (Shift+TAB)",
|
||||||
"pad.toolbar.undo.title": "Geri qaytar (Ctrl+Z)",
|
"pad.toolbar.undo.title": "Geri qaytar (Ctrl+Z)",
|
||||||
"pad.toolbar.redo.title": "Qaytar (Ctrl+Y)",
|
"pad.toolbar.redo.title": "Qaytar (Ctrl+Y)",
|
||||||
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Müəlliflik Rənglərini Təmizlə",
|
"pad.toolbar.clearAuthorship.title": "Müəlliflik Rənglərini Təmizlə (Ctrl+Shift+C)",
|
||||||
"pad.toolbar.import_export.title": "Müxtəlif fayl formatların(a/dan) idxal/ixrac",
|
"pad.toolbar.import_export.title": "Müxtəlif fayl formatların(a/dan) idxal/ixrac",
|
||||||
"pad.toolbar.timeslider.title": "Vaxt cədvəli",
|
"pad.toolbar.timeslider.title": "Vaxt cədvəli",
|
||||||
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Saxlanılan Düzəlişlər",
|
"pad.toolbar.savedRevision.title": "Düzəlişləri Saxla",
|
||||||
"pad.toolbar.settings.title": "Tənzimləmələr",
|
"pad.toolbar.settings.title": "Tənzimləmələr",
|
||||||
"pad.toolbar.embed.title": "Bu lövhəni paylaş və qur",
|
"pad.toolbar.embed.title": "Bu lövhəni paylaş və qur",
|
||||||
"pad.toolbar.showusers.title": "Lövhədəki istifadəçiləri göstər",
|
"pad.toolbar.showusers.title": "Lövhədəki istifadəçiləri göstər",
|
||||||
"pad.colorpicker.save": "Saxla",
|
"pad.colorpicker.save": "Saxla",
|
||||||
"pad.colorpicker.cancel": "İmtina",
|
"pad.colorpicker.cancel": "İmtina",
|
||||||
"pad.loading": "Yüklənir...",
|
"pad.loading": "Yüklənir...",
|
||||||
|
"pad.noCookie": "Çərəz tapıla bilmədi. Lütfən səyyahınızda çərəzlərə icazə verinǃ",
|
||||||
"pad.passwordRequired": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün parol lazımdır",
|
"pad.passwordRequired": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün parol lazımdır",
|
||||||
"pad.permissionDenied": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur",
|
"pad.permissionDenied": "Bu lövhəyə daxil olmaq üçün icazəniz yoxdur",
|
||||||
"pad.wrongPassword": "Sizin parolunuz səhvdir",
|
"pad.wrongPassword": "Sizin parolunuz səhvdir",
|
||||||
"pad.settings.padSettings": "Lövhə nizamlamaları",
|
"pad.settings.padSettings": "Lövhə nizamlamaları",
|
||||||
"pad.settings.myView": "Mənim Görüntüm",
|
"pad.settings.myView": "Mənim Görüntüm",
|
||||||
"pad.settings.stickychat": "Söhbət həmişə ekranda",
|
"pad.settings.stickychat": "Söhbət həmişə ekranda",
|
||||||
|
"pad.settings.chatandusers": "Gap və İstifadəçiləri Göstər",
|
||||||
"pad.settings.colorcheck": "Müəlliflik rəngləri",
|
"pad.settings.colorcheck": "Müəlliflik rəngləri",
|
||||||
"pad.settings.linenocheck": "Sətir nömrələri",
|
"pad.settings.linenocheck": "Sətir nömrələri",
|
||||||
"pad.settings.rtlcheck": "Mühtəviyyat sağdan sola doğru oxunsunmu?",
|
"pad.settings.rtlcheck": "Mühtəviyyat sağdan sola doğru oxunsunmu?",
|
||||||
|
@ -77,7 +80,7 @@
|
||||||
"pad.modals.deleted.explanation": "Bu lövhə silindi.",
|
"pad.modals.deleted.explanation": "Bu lövhə silindi.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected": "Əlaqə kəsilib.",
|
"pad.modals.disconnected": "Əlaqə kəsilib.",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.explanation": "Serverə qoşulma itirilib",
|
"pad.modals.disconnected.explanation": "Serverə qoşulma itirilib",
|
||||||
"pad.modals.disconnected.cause": "Server istifadə olunmur. Əgər problem təkrarlanacaqsa, bizə bildirin.",
|
"pad.modals.disconnected.cause": "Server ola bilsin, əlçatmazdır. Əgər belə davam edərsə xidmət administratorunu xəbərdar edin.",
|
||||||
"pad.share": "Bu lövhəni paylaş",
|
"pad.share": "Bu lövhəni paylaş",
|
||||||
"pad.share.readonly": "Yalnız oxuyun",
|
"pad.share.readonly": "Yalnız oxuyun",
|
||||||
"pad.share.link": "Keçid",
|
"pad.share.link": "Keçid",
|
||||||
|
@ -93,6 +96,7 @@
|
||||||
"timeslider.exportCurrent": "Cari versiyanı ixrac etmək kimi:",
|
"timeslider.exportCurrent": "Cari versiyanı ixrac etmək kimi:",
|
||||||
"timeslider.version": "Versiya {{version}}",
|
"timeslider.version": "Versiya {{version}}",
|
||||||
"timeslider.saved": "Saxlanıldı {{day}} {{month}}, {{year}}",
|
"timeslider.saved": "Saxlanıldı {{day}} {{month}}, {{year}}",
|
||||||
|
"timeslider.playPause": "Geri oxutma / Lövhə Məzmunlarını Dayandır",
|
||||||
"timeslider.dateformat": "{{day}} {{month}}, {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
"timeslider.dateformat": "{{day}} {{month}}, {{year}} {{hours}}:{{minutes}}:{{seconds}}",
|
||||||
"timeslider.month.january": "Yanvar",
|
"timeslider.month.january": "Yanvar",
|
||||||
"timeslider.month.february": "Fevral",
|
"timeslider.month.february": "Fevral",
|
||||||
|
|
|
@ -20,7 +20,8 @@
|
||||||
"Boniface",
|
"Boniface",
|
||||||
"Macofe",
|
"Macofe",
|
||||||
"Framafan",
|
"Framafan",
|
||||||
"Fylip22"
|
"Fylip22",
|
||||||
|
"C13m3n7"
|
||||||
]
|
]
|
||||||
},
|
},
|
||||||
"index.newPad": "Nouveau pad",
|
"index.newPad": "Nouveau pad",
|
||||||
|
@ -71,17 +72,17 @@
|
||||||
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
"pad.importExport.exportword": "Microsoft Word",
|
||||||
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
"pad.importExport.exportpdf": "PDF",
|
||||||
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
"pad.importExport.exportopen": "ODF (Open Document Format)",
|
||||||
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou html. Pour des fonctionnalités d'importation plus évoluées, veuillez <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer Abiword</a>.",
|
"pad.importExport.abiword.innerHTML": "Vous ne pouvez importer que des formats texte brut ou HTML. Pour des fonctionnalités d'importation plus évoluées, veuillez <a href=\"https://github.com/ether/etherpad-lite/wiki/How-to-enable-importing-and-exporting-different-file-formats-in-Ubuntu-or-OpenSuse-or-SLES-with-AbiWord\">installer Abiword</a>.",
|
||||||
"pad.modals.connected": "Connecté.",
|
"pad.modals.connected": "Connecté.",
|
||||||
"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre pad...",
|
"pad.modals.reconnecting": "Reconnexion vers votre pad...",
|
||||||
"pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion",
|
"pad.modals.forcereconnect": "Forcer la reconnexion",
|
||||||
"pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fenêtre",
|
"pad.modals.userdup": "Ouvert dans une autre fenêtre",
|
||||||
"pad.modals.userdup.explanation": "Ce pad semble être ouvert dans plusieurs fenêtres de navigateur sur cet ordinateur.",
|
"pad.modals.userdup.explanation": "Ce pad semble être ouvert dans plusieurs fenêtres sur cet ordinateur.",
|
||||||
"pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fenêtre.",
|
"pad.modals.userdup.advice": "Se reconnecter en utilisant cette fenêtre.",
|
||||||
"pad.modals.unauth": "Non autorisé",
|
"pad.modals.unauth": "Non autorisé",
|
||||||
"pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont été changées lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.",
|
"pad.modals.unauth.explanation": "Vos permissions ont été changées lors de l'affichage de cette page. Essayez de vous reconnecter.",
|
||||||
"pad.modals.looping.explanation": "Nous éprouvons un problème de communication au serveur de synchronisation.",
|
"pad.modals.looping.explanation": "Nous éprouvons un problème de communication au serveur de synchronisation.",
|
||||||
"pad.modals.looping.cause": "Il est possible que votre connexion soit protégée par un pare-feu ou un serveur mandataire incompatible.",
|
"pad.modals.looping.cause": "Il est possible que vous soyez connecté avec un pare-feu ou un proxy incompatible.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail": "Le serveur est introuvable.",
|
"pad.modals.initsocketfail": "Le serveur est introuvable.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.",
|
"pad.modals.initsocketfail.explanation": "Impossible de se connecter au serveur de synchronisation.",
|
||||||
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Ceci est probablement dû à un problème avec votre navigateur ou votre connexion internet.",
|
"pad.modals.initsocketfail.cause": "Ceci est probablement dû à un problème avec votre navigateur ou votre connexion internet.",
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue