cal.pub0.org/apps/web/public/static/locales/uk/common.json

1273 lines
111 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"trial_days_left": "У вас ще $t(day, {\"count\": {{days}} }) користування пробною PRO-версією",
"day_one": "{{count}} день",
"day_other": "{{count}} д.",
"second_one": "{{count}} с",
"second_other": "{{count}} с",
"upgrade_now": "Перейти на PRO",
"accept_invitation": "Прийняти запрошення",
"calcom_explained": "Cal.com це альтернатива Calendly з відкритим вихідним кодом, що дає змогу керувати вашими власними даними, робочими процесами й оформленням.",
"have_any_questions": "Маєте запитання? Ми допоможемо.",
"reset_password_subject": "Cal.com: інструкції зі скидання пароля",
"event_declined_subject": "Відхилено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_cancelled_subject": "Скасовано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_request_declined": "Ваш запит на захід відхилено",
"event_request_declined_recurring": "Ваш запит на періодичний захід відхилено",
"event_request_cancelled": "Ваш запланований захід скасовано",
"organizer": "Організатор",
"need_to_reschedule_or_cancel": "Потрібно перенести чи скасувати?",
"cancellation_reason": "Причина скасування",
"cancellation_reason_placeholder": "Укажіть причину скасування (необов’язково)",
"rejection_reason": "Причина відмови",
"rejection_reason_title": "Відхилити запит на бронювання?",
"rejection_reason_description": "Справді відмовити в бронюванні? Ми сповістимо користувача, який надіслав цей запит. Ви можете вказати причину нижче.",
"rejection_confirmation": "Відмовити в бронюванні",
"manage_this_event": "Керувати цим заходом",
"your_event_has_been_scheduled": "Захід заплановано",
"your_event_has_been_scheduled_recurring": "Періодичний захід заплановано",
"accept_our_license": "Прийміть нашу ліцензію, змінивши значення змінної .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{agree}}».",
"remove_banner_instructions": "Щоб прибрати цей банер, відкрийте файл .env і змініть значення змінної <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{{agree}}».",
"error_message": "Повідомлення про помилку: «{{errorMessage}}»",
"refund_failed_subject": "Не вдалося повернути кошти: {{name}} {{date}} {{eventType}}",
"refund_failed": "Не вдалося повернути кошти за захід «{{eventType}}» із користувачем «{{userName}}» ({{date}}).",
"check_with_provider_and_user": "Зверніться до свого постачальника платіжних послуг і користувача {{user}} щодо вирішення цієї проблеми.",
"a_refund_failed": "Не вдалося повернути кошти",
"awaiting_payment_subject": "Очікування платежу: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "Ваша нарада очікує на оплату",
"help": "Довідка",
"price": "Ціна",
"paid": "Сплачено",
"refunded": "Повернено кошти",
"pay_later_instructions": "Ви також отримали листа з цим посиланням на випадок, якщо захочете сплатити пізніше.",
"payment": "Оплата",
"missing_card_fields": "Поля даних картки не заповнені",
"pay_now": "Оплатити зараз",
"codebase_has_to_stay_opensource": "База коду має залишатися відкритою незалежно від внесення змін",
"cannot_repackage_codebase": "Перепаковувати або продавати базу коду заборонено",
"acquire_license": "Щоб отримати комерційну ліцензію та прибрати ці умови, надішліть електронний лист на адресу",
"terms_summary": "Зведені умови",
"open_env": "Відкрийте файл .env та прийміть умови нашої ліцензії",
"env_changed": "Я змінив(-ла) свій файл .env",
"accept_license": "Прийняти ліцензію",
"still_waiting_for_approval": "Захід досі чекає на схвалення",
"event_is_still_waiting": "Запит на захід досі в очікуванні: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"no_more_results": "Інших результатів немає",
"load_more_results": "Завантажити інші результати",
"integration_meeting_id": "Ідентифікатор наради «{{integrationName}}»: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "Підтверджено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"new_event_request": "Запит на новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "Підтвердьте або відхиліть запит",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Перегляньте сторінку бронювань, щоб підтвердити бронювання або відмовити в ньому.",
"event_awaiting_approval": "Захід чекає на ваше затвердження",
"event_awaiting_approval_recurring": "Періодичний захід чекає на ваше схвалення",
"someone_requested_an_event": "Хтось хоче запланувати захід у вашому календарі.",
"someone_requested_password_reset": "Хтось хоче змінити ваш пароль.",
"password_reset_instructions": "Якщо ви не надсилали цього запиту, можете не звертати уваги на цей лист. Пароль не зміниться.",
"event_awaiting_approval_subject": "Очікування на схвалення: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "Захід досі чекає на ваше схвалення",
"booking_submitted_subject": "Бронювання надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"your_meeting_has_been_booked": "Вашу нараду заброньовано",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{eventType}} «{{name}}» перенесено. Новий час: {{time}} ({{timeZone}}), {{date}}.",
"event_has_been_rescheduled": "Оновлено ваш захід перенесено",
"request_reschedule_title_attendee": "Надіслати запит на перенесення бронювання",
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} скасував(-ла) бронювання та попросив(-ла) вас вибрати інший час.",
"request_reschedule_title_organizer": "Ви попросили учасника {{attendee}} перенести бронювання",
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Ви скасували бронювання. {{attendee}} має забронювати інший час.",
"rescheduled_event_type_subject": "Запит на перенесення надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Потрібно перенести бронювання: забронюйте новий час для заходу «{{eventType}}» із користувачем {{name}}",
"reschedule_reason": "Причина перенесення",
"hi_user_name": "Привіт, {{name}}!",
"ics_event_title": "{{eventType}} «{{name}}»",
"new_event_subject": "Новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "Приєднатися через {{entryPoint}}",
"notes": "Примітки",
"manage_my_bookings": "Керування бронюваннями",
"need_to_make_a_change": "Потрібно внести зміни?",
"new_event_scheduled": "Заплановано новий захід.",
"new_event_scheduled_recurring": "Заплановано новий періодичний захід.",
"invitee_email": "Ел. адреса запрошеного",
"invitee_timezone": "Часовий пояс запрошеного",
"event_type": "Тип заходу",
"enter_meeting": "Приєднатися до наради",
"video_call_provider": "Постачальник послуг відеовикликів",
"meeting_id": "Ідентифікатор наради",
"meeting_password": "Пароль наради",
"meeting_url": "URL-адреса наради",
"meeting_request_rejected": "Ваш запит на нараду відхилено",
"rejected_event_type_with_organizer": "Відхилено: {{eventType}} «{{organizer}}», {{date}}",
"hi": "Привіт",
"join_team": "Увійти в команду",
"manage_this_team": "Керуйте цією командою",
"team_info": "Про команду",
"request_another_invitation_email": "Якщо ви не хочете використовувати {{toEmail}} в Cal.com або вже маєте обліковий запис Cal.com, надішліть запит на запрошення на потрібну електронну адресу.",
"you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»",
"user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» у Cal.com",
"hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано",
"hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачено. Перейдіть на версію Pro або попросіть власника команди оплатити ваше місце.",
"hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис версії Pro. До переходу на цю версію вас буде приховано.",
"link_expires": "P.S. Термін дії ще {{expiresIn}} год.",
"upgrade_to_per_seat": "Перейдіть на версію з оплатою за місце",
"team_upgrade_seats_details": "У вас стільки неоплачених місць для учасників команди: {{unpaidCount}} із {{memberCount}}. Одне місце коштує {{seatPrice}} $ за місяць, тому загальна вартість вашого членства складатиме приблизно {{totalCost}} $ за місяць.",
"team_upgraded_successfully": "Версію для вашої команди оновлено!",
"use_link_to_reset_password": "Скористайтеся посиланням нижче, щоб скинути пароль",
"hey_there": "Привіт!",
"forgot_your_password_calcom": "Забули пароль? Cal.com",
"delete_webhook_confirmation_message": "Справді видалити цей вебгук? Ви більше не отримуватимете дані про нараду Cal.com за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасування.",
"confirm_delete_webhook": "Так, видалити вебгук",
"edit_webhook": "Редагувати вебгук",
"delete_webhook": "Видалити вебгук",
"webhook_status": "Стан вебгуку",
"webhook_enabled": "Вебгук увімкнено",
"webhook_disabled": "Вебгук вимкнено",
"webhook_response": "Відповідь вебгуку",
"webhook_test": "Тест вебгуку",
"manage_your_webhook": "Керування вебгуком",
"webhook_created_successfully": "Вебгук створено!",
"webhook_updated_successfully": "Вебгук оновлено!",
"webhook_removed_successfully": "Вебгук вилучено!",
"payload_template": "Шаблон корисних даних",
"dismiss": "Закрити",
"no_data_yet": "Поки немає даних",
"ping_test": "ping-тест",
"add_to_homescreen": "Додайте цей застосунок на головний екран, щоб користуватися ним було швидше й зручніше.",
"upcoming": "Майбутні",
"recurring": "Періодичний",
"past": "Минулі",
"choose_a_file": "Виберіть файл…",
"upload_image": "Завантажити зображення",
"upload_target": "Завантажити {{target}}",
"no_target": "{{target}}: немає",
"slide_zoom_drag_instructions": "Проведіть, щоб масштабувати; перетягніть, щоб перемістити",
"view_notifications": "Переглянути сповіщення",
"view_public_page": "Переглянути загальнодоступну сторінку",
"sign_out": "Вийти",
"add_another": "Додати інший",
"install_another": "Установити ще",
"until": "до",
"powered_by": "на платформі",
"unavailable": "Недоступно",
"set_work_schedule": "Налаштуйте свій робочий розклад",
"change_bookings_availability": "Змініть доступний для свого бронювання час",
"select": "Виберіть…",
"2fa_confirm_current_password": "Підтвердьте свій поточний пароль, щоб почати.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "Проскануйте зображення нижче за допомогою застосунка для автентифікації на телефоні або введіть текстовий код вручну.",
"text": "Текст",
"multiline_text": "Багаторядковий текст",
"number": "Число",
"checkbox": "Прапорець",
"is_required": "Обов’язково",
"required": "Обов’язково",
"optional": "Необов’язково",
"input_type": "Тип поля введення",
"rejected": "Відхилено",
"unconfirmed": "Не підтверджено",
"guests": "Гості",
"guest": "Гість",
"web_conferencing_details_to_follow": "Відомості про вебконференцію буде надано в листі з підтвердженням.",
"the_username": "Ім’я користувача",
"username": "Ім’я користувача",
"is_still_available": "ще доступне.",
"documentation": "Документація",
"documentation_description": "Дізнайтеся, як інтегрувати наші інструменти у ваш застосунок",
"api_reference": "Довідник з API",
"api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек",
"blog": "Блог",
"blog_description": "Читайте наші останні новини та статті",
"join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти",
"join_our_slack": "Приєднуйтеся до нас у Slack",
"claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи",
"popular_pages": "Популярні сторінки",
"register_now": "Зареєструватися",
"register": "Реєстрація",
"page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи немає помилок, або поверніться на попередню сторінку.",
"404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.",
"getting_started": "З чого почати",
"15min_meeting": "Нарада на 15 хв",
"30min_meeting": "Нарада на 30 хв",
"secret": "Таємний код",
"leave_blank_to_remove_secret": "Залиште поле пустим, щоб прибрати таємний код",
"webhook_secret_key_description": "З міркувань безпеки перевірте, чи ваш сервер приймає лише очікувані запити від Cal.com",
"secret_meeting": "Таємна нарада",
"login_instead": "Натомість увійти",
"already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?",
"create_account": "Створити обліковий запис",
"confirm_password": "Підтвердити пароль",
"create_your_account": "Створіть власний обліковий запис",
"sign_up": "Реєстрація",
"youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи",
"hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!",
"logged_out": "Ви вийшли",
"please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.",
"incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.",
"no_account_exists": "Цій електронній адресі не відповідає жоден обліковий запис.",
"2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну автентифікацію. Введіть шестизначний код зі свого застосунка для автентифікації.",
"2fa_enter_six_digit_code": "Введіть нижче шестизначний код із застосунка для автентифікації.",
"create_an_account": "Створіть обліковий запис",
"dont_have_an_account": "Немає облікового запису?",
"2fa_code": "Код двоетапної перевірки",
"sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис",
"sign_in": "Увійти",
"go_back_login": "Повернутися на сторінку входу",
"error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.",
"request_password_reset": "Запит на скидання пароля",
"forgot_password": "Не пам’ятаєте пароль?",
"forgot": "Забули?",
"done": "Готово",
"all_done": "Усе готово!",
"all_apps": "Усі додатки",
"check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.",
"finish": "Готово",
"few_sentences_about_yourself": "Кілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на сторінці за вашою URL-адресою.",
"nearly_there": "Майже готово",
"nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати записи. Так інші бачитимуть, з ким вони домовляються.",
"set_availability_instructions": "Визначте повторювані діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.",
"set_availability": "Укажіть, коли ви доступні",
"continue_without_calendar": "Продовжити без календаря",
"connect_your_calendar": "Підключити календар",
"connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.",
"set_up_later": "Налаштувати пізніше",
"current_time": "Поточний час",
"details": "Докладніше",
"welcome": "Вітаємо!",
"welcome_back": "З поверненням!",
"welcome_to_calcom": "Вітаємо в Cal.com",
"welcome_instructions": "Скажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.",
"connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav",
"credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
"connect": "Підключитися",
"try_for_free": "Спробувати безкоштовно",
"create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання в Cal.com",
"who": "Хто",
"what": "Що",
"when": "Коли",
"where": "Де",
"add_to_calendar": "Додати в календар",
"add_another_calendar": "Додати ще один календар",
"other": "Інше",
"emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.",
"emailed_you_and_attendees_recurring": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення з календаря на перший із цих періодичних заходів.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання досі потрібно підтвердити або відхилити.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "Вашу періодичну нараду досі потрібно підтвердити або відхилити.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} досі має підтвердити або відхилити бронювання.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "{{user}} усе одно має підтверджувати або відхиляти кожне бронювання періодичної наради.",
"meeting_is_scheduled": "Цю нараду заплановано",
"meeting_is_scheduled_recurring": "Періодичні заходи заплановано",
"submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"submitted_recurring": "Вашу періодичну нараду надіслано",
"booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_submitted_recurring": "Вашу періодичну нараду надіслано",
"booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено",
"booking_confirmed_recurring": "Вашу періодичну нараду підтверджено",
"warning_recurring_event_payment": "Оплата за періодичні заходи ще не підтримується",
"warning_payment_recurring_event": "Поки не можна стягувати плату за періодичні заходи",
"enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.",
"reset_password": "Скидання пароля",
"change_your_password": "Змініть свій пароль",
"show_password": "Показати пароль",
"hide_password": "Приховати пароль",
"try_again": "Повторити спробу",
"request_is_expired": "Термін дії цього запиту минув.",
"reset_instructions": "Введіть електронну адресу, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.",
"request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.",
"whoops": "Ой!",
"login": "Увійти",
"success": "Виконано",
"failed": "Не виконано",
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете ввійти в систему з новим паролем.",
"unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Повторіть спробу.",
"sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю",
"monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок",
"tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок",
"wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу",
"thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер",
"friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю",
"saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу",
"error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку",
"error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин",
"back_to_bookings": "Повернутися до бронювань",
"free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.",
"cancelled": "Скасовано",
"cancellation_successful": "Скасовано",
"really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше бронювання?",
"cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання",
"reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.",
"event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув",
"cancelling_event_recurring": "Подія це один екземпляр повторюваної події.",
"cancelling_all_recurring": "Усе це решта екземплярів повторюваної події.",
"error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.",
"booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано",
"go_back_home": "На головну",
"or_go_back_home": "Або поверніться на головну",
"no_availability": "Недоступно",
"no_meeting_found": "Нараду не знайдено",
"no_meeting_found_description": "Цієї наради не існує. Зверніться до власника наради по оновлене посилання.",
"no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»",
"no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}",
"event_between_users": "«{{eventName}}» за участі ведучого {{host}} і учасника {{attendeeName}}",
"bookings": "Бронювання",
"bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими через ваші посилання на тип заходу.",
"upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.",
"recurring_bookings": "Щойно хтось забронює періодичну нараду з вами, дані про неї з’являться тут.",
"past_bookings": "Тут з’являтимуться ваші минулі бронювання.",
"cancelled_bookings": "Тут з’являтимуться ваші скасовані бронювання.",
"unconfirmed_bookings": "Тут з’являтимуться ваші непідтверджені бронювання.",
"on": "дата:",
"and": "і",
"calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між",
"troubleshoot": "Усунення несправностей",
"troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.",
"overview_of_day": "Ось огляд вашого дня",
"hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу",
"start_time": "Час початку",
"end_time": "Час завершення",
"buffer_time": "Буферний час",
"before_event": "Перед заходом",
"after_event": "Після заходу",
"event_buffer_default": "Без буферного часу",
"buffer": "Буфер",
"your_day_starts_at": "Ваш день починається о",
"your_day_ends_at": "Ваш день завершується о",
"launch_troubleshooter": "Запустити засіб вирішення проблем",
"troubleshoot_availability": "Вирішіть проблему, через яку ви не можете з’ясувати, чому ваші часові проміжки показано саме так.",
"change_available_times": "Змінити вільний час",
"change_your_available_times": "Змініть свій вільний час",
"change_start_end": "Змінити час початку та завершення робочого дня",
"change_start_end_buffer": "Укажіть час початку й завершення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.",
"current_start_date": "Зараз ваш день починається о",
"start_end_changed_successfully": "Час початку та завершення вашого дня змінено.",
"and_end_at": "і завершується о",
"light": "Світла",
"dark": "Темна",
"automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему відповідно до вподобань запрошених користувачів",
"user_dynamic_booking_disabled": "Деякі користувачі групи зараз вимкнули динамічні групові бронювання",
"allow_dynamic_booking_tooltip": "Посилання для групового бронювання, які можна створювати динамічно, додаючи кілька імен користувачів за допомогою «+». Приклад: «cal.com/bailey+peer»",
"allow_dynamic_booking": "Дозволити учасникам бронювати ваш час за допомогою динамічних групових бронювань",
"email": "Ел. адреса",
"email_placeholder": "vpetrenko@zrazok.com",
"full_name": "Ім’я і прізвище",
"browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API",
"leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, щоб отримати повний контроль і можливості налаштування.",
"create_webhook": "Створити вебгук",
"booking_cancelled": "Бронювання скасовано",
"booking_rescheduled": "Бронювання перенесено",
"booking_created": "Бронювання створено",
"meeting_ended": "Нарада закінчилася",
"form_submitted": "Форму надіслано",
"event_triggers": "Тригери заходів",
"subscriber_url": "URL-адреса підписника",
"create_new_webhook": "Створити новий вебгук",
"webhooks": "Вебгуки",
"team_webhooks": "Вебгуки команди",
"create_new_webhook_to_account": "Створіть новий вебгук у своєму обліковому записі",
"new_webhook": "Новий вебгук",
"receive_cal_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасовування.",
"receive_cal_event_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час її планування та скасовування.",
"responsive_fullscreen_iframe": "Адаптивний повноекранний компонент iframe",
"loading": "Завантаження…",
"deleting": "Видалення…",
"standard_iframe": "Стандартний елемент iframe",
"developer": "Розробник",
"manage_developer_settings": "Налаштуйте свої параметри для розробників.",
"iframe_embed": "Вбудовування iframe",
"embed_calcom": "Це найпростіший спосіб вбудувати Cal.com у ваш вебсайт.",
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Інтегруйте наші служби у свій вебсайт за допомогою наших варіантів вбудовування або отримуйте відомості про бронювання в реальному часі за допомогою користувацьких вебгуків.",
"schedule_a_meeting": "Запланувати нараду",
"view_and_manage_billing_details": "Переглядайте свої дані для виставлення рахунків і керуйте ними",
"view_and_edit_billing_details": "Тут ви можете переглянути й відредагувати свої дані для виставлення рахунків, а також скасувати підписку.",
"go_to_billing_portal": "Перейти на портал виставлення рахунків",
"need_anything_else": "Потрібно щось інше?",
"further_billing_help": "Якщо вам потрібна додаткова допомога з виставленням рахунків, наша служба підтримки готова її надати.",
"contact_our_support_team": "Зв’язатися зі службою підтримки",
"uh_oh": "Отакої!",
"no_event_types_have_been_setup": "Цей користувач ще не налаштував жодних типів заходів.",
"edit_logo": "Редагувати логотип",
"upload_a_logo": "Завантажити логотип",
"remove_logo": "Вилучити логотип",
"enable": "Увімкнути",
"code": "Код",
"code_is_incorrect": "Код неправильний.",
"add_time_availability": "Додати нове часове вікно",
"add_an_extra_layer_of_security": "Підвищте рівень захисту свого облікового запису на випадок, якщо у вас викрадуть пароль.",
"2fa": "Двоетапна автентифікація",
"enable_2fa": "Увімкнути двоетапну автентифікацію",
"disable_2fa": "Вимкнути двоетапну автентифікацію",
"disable_2fa_recommendation": "Якщо вам потрібно вимкнути двоетапну перевірку, рекомендуємо потім увімкнути її якомога швидше.",
"error_disabling_2fa": "Помилка вимкнення двоетапної автентифікації",
"error_enabling_2fa": "Помилка налаштування двоетапної автентифікації",
"security": "Безпека",
"manage_account_security": "Керуйте безпекою свого облікового запису.",
"password": "Пароль",
"password_updated_successfully": "Пароль оновлено",
"password_has_been_changed": "Пароль змінено.",
"error_changing_password": "Пароль не змінено",
"something_went_wrong": "Щось пішло не так.",
"something_doesnt_look_right": "Бачите, що щось не так?",
"please_try_again": "Спробуйте ще раз.",
"super_secure_new_password": "Ваш новий суперзахищений пароль",
"new_password": "Новий пароль",
"your_old_password": "Ваш старий пароль",
"current_password": "Поточний пароль",
"change_password": "Змінити пароль",
"change_secret": "Змінити таємний код",
"new_password_matches_old_password": "Новий пароль збігається зі старим. Виберіть інший пароль.",
"forgotten_secret_description": "Якщо ви загубили або забули цей таємний код, його можна змінити, але в такому випадку потрібно буде оновити всі інтеграції, що використовують його.",
"current_incorrect_password": "Поточний пароль неправильний",
"password_hint_caplow": "Комбінація великих і малих літер",
"password_hint_min": "Не менше ніж 7 символів завдовжки",
"password_hint_num": "Містить принаймні 1 цифру",
"invalid_password_hint": "Пароль має містити не менше ніж 7 символів: принаймні одну цифру та комбінацію великих і малих літер",
"incorrect_password": "Пароль неправильний.",
"1_on_1": "1 на 1",
"24_h": "24 год",
"use_setting": "Використовувати налаштування",
"am_pm": "дп/пп",
"time_options": "Параметри часу",
"january": "Січень",
"february": "Лютий",
"march": "Березень",
"april": "Квітень",
"may": "Травень",
"june": "Червень",
"july": "Липень",
"august": "Серпень",
"september": "Вересень",
"october": "Жовтень",
"november": "Листопад",
"december": "Грудень",
"monday": "Понеділок",
"tuesday": "Вівторок",
"wednesday": "Середа",
"thursday": "Четвер",
"friday": "П’ятниця",
"saturday": "Субота",
"sunday": "Неділя",
"all_booked_today": "Сьогодні все заброньовано.",
"slots_load_fail": "Не вдалося завантажити доступні часові вікна.",
"additional_guests": "+ Додаткові гості",
"your_name": "Ваше ім’я",
"email_address": "Електронна адреса",
"enter_valid_email": "Введіть дійсну адресу електронної пошти",
"location": "Розташування",
"yes": "так",
"no": "ні",
"additional_notes": "Додаткові примітки",
"booking_fail": "Не вдалося забронювати нараду.",
"reschedule_fail": "Не вдалося перенести нараду.",
"share_additional_notes": "Надайте будь-які матеріали, що допоможуть підготуватися до наради.",
"booking_confirmation": "Підтвердьте свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}",
"booking_reschedule_confirmation": "Перенесіть свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}",
"in_person_meeting": "Посилання або особиста зустріч",
"link_meeting": "Нарада з посиланням",
"phone_call": "Номер телефону учасника",
"your_number": "Ваш номер телефону",
"phone_number": "Номер телефону",
"attendee_phone_number": "Номер телефону учасника",
"host_phone_number": "Ваш номер телефону",
"enter_phone_number": "Введіть номер телефону",
"reschedule": "Перенести",
"reschedule_this": "Натомість перенести",
"book_a_team_member": "Натомість забронювати час учасника команди",
"or": "АБО",
"go_back": "Повернутися",
"email_or_username": "Ел. адреса або ім’я користувача",
"send_invite_email": "Надіслати ел. лист із запрошенням",
"role": "Роль",
"edit_role": "Редагувати роль",
"edit_team": "Редагувати команду",
"reject": "Відхилити",
"reject_all": "Відхилити все",
"accept": "Прийняти",
"leave": "Вийти",
"profile": "Профіль",
"my_team_url": "URL моєї команди",
"team_name": "Назва команди",
"your_team_name": "Назва вашої команди",
"team_updated_successfully": "Відомості про команду оновлено",
"your_team_updated_successfully": "Дані вашої команди оновлено.",
"about": "Інфо",
"team_description": "Кілька речень про вашу команду. Ця інформація з’явиться на сторінці за URL-адресою вашої команди.",
"members": "Учасники",
"member": "Учасник",
"owner": "Власник",
"admin": "Адмін",
"administrator_user": "Адміністратор",
"lets_create_first_administrator_user": "Створімо першого адміністратора.",
"new_member": "Новий учасник",
"invite": "Запросити",
"add_team_members": "Додати учасників команди",
"add_team_members_description": "Запросіть інших у свою команду",
"add_team_member": "Додати учасника команди",
"invite_new_member": "Запросіть нового учасника",
"invite_new_team_member": "Запросіть когось у свою команду.",
"change_member_role": "Змініть роль учасника команди",
"disable_cal_branding": "Вимкніть фірмове оформлення Cal.com",
"disable_cal_branding_description": "Приховайте весь брендинг Cal.com зі своїх загальнодоступних сторінок.",
"danger_zone": "Небезпечна зона",
"back": "Назад",
"cancel": "Скасувати",
"cancel_all_remaining": "Скасувати все, що залишилося",
"apply": "Застосувати",
"cancel_event": "Скасувати захід",
"continue": "Продовжити",
"confirm": "Підтвердити",
"confirm_all": "Підтвердити все",
"disband_team": "Розпустити команду",
"disband_team_confirmation_message": "Справді розпустити цю команду? Ніхто з тих, кому ви надали посилання на неї, більше не зможе скористати ним, щоб забронювати час команди.",
"remove_member_confirmation_message": "Справді вилучити цього учасника з команди?",
"confirm_disband_team": "Так, розпустити команду",
"confirm_remove_member": "Так, вилучити учасника",
"remove_member": "Вилучити учасника",
"manage_your_team": "Керуйте своєю командою",
"no_teams": "У вас ще немає команд.",
"no_teams_description": "Завдяки командам охочі можуть бронювати спільні заходи для ваших колег.",
"submit": "Надіслати",
"delete": "Видалити",
"update": "Оновити",
"save": "Зберегти",
"pending": "В очікуванні",
"open_options": "Показати варіанти",
"copy_link": "Копіювати посилання на захід",
"share": "Поділитися",
"share_event": "Забронюєте час у моєму календарі або надішлете мені своє посилання?",
"copy_link_team": "Копіювати посилання на команду",
"leave_team": "Вийти з команди",
"confirm_leave_team": "Так, вийти з команди",
"leave_team_confirmation_message": "Справді вийти з цієї команди? Ви більше не зможете використовувати її для бронювання.",
"user_from_team": "{{user}} із команди «{{team}}»",
"preview": "Попередній перегляд",
"link_copied": "Посилання скопійовано!",
"private_link_copied": "Приватне посилання скопійовано!",
"link_shared": "Посилання поширено!",
"title": "Назва",
"description": "Опис",
"quick_video_meeting": "Швидка відеонарада.",
"scheduling_type": "Тип планування",
"preview_team": "Перегляд команди",
"collective": "Групова",
"collective_description": "Плануйте наради, коли доступні всі вибрані учасники команди.",
"duration": "Тривалість",
"minutes": "Хвилини",
"round_robin": "Ротація",
"round_robin_description": "Кілька учасників команди призначаються для нарад циклічно й по черзі.",
"url": "URL",
"hidden": "Приховано",
"readonly": "Тільки читання",
"one_time_link": "Одноразове посилання",
"plan_description": "Зараз ви використовуєте план {{plan}}.",
"plan_upgrade_invitation": "Перейдіть на план Pro, щоб отримати доступ до всіх наших функцій.",
"plan_upgrade": "Щоб мати кілька активних типів заходів, потрібно перейти на план вищого рівня.",
"plan_upgrade_teams": "Щоб створити команду, потрібно перейти на план вищого рівня.",
"plan_upgrade_instructions": " <1>Перейти можна тут</1>.",
"event_types_page_title": "Типи заходів",
"event_types_page_subtitle": "Створюйте заходи й публікуйте їх, щоб інші могли бронювати їх у вашому календарі.",
"new": "Нова",
"new_event_type_btn": "Новий тип заходу",
"new_event_type_heading": "Створіть свій перший тип заходу",
"new_event_type_description": "За допомогою типів заходів ви можете ділитися посиланнями, що показують час, у який ви доступні, і дають змогу бронювати його.",
"new_event_title": "Додати новий тип заходу",
"new_event_subtitle": "Створіть тип заходу під своїм ім’ям або для команди.",
"new_team_event": "Додати новий тип заходу для команди",
"new_event_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.",
"event_type_created_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» створено",
"event_type_updated_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» оновлено",
"event_type_deleted_successfully": "Тип заходу видалено",
"web3_metamask_added": "Metamask додано",
"web3_metamask_disconnected": "Metamask від’єднано",
"hours": "Години",
"your_email": "Ваша ел. адреса",
"change_avatar": "Змінити аватар",
"language": "Мова",
"timezone": "Часовий пояс",
"first_day_of_week": "Перший день тижня",
"repeats_up_to_one": "Повторюється не більше ніж {{count}} раз",
"repeats_up_to_other": "Повторюється щонайбільше стільки разів: {{count}}",
"every_for_freq": "Раз на {{freq}} протягом",
"event_remaining_one": "Залишився {{count}} захід",
"event_remaining_other": "Залишилося заходів: {{count}}",
"repeats_every": "Повторюється раз на",
"occurrence_one": "повторення",
"occurrence_other": "повторень",
"weekly_one": "тиждень",
"weekly_other": "тиж.",
"monthly_one": "місяць",
"monthly_other": "міс.",
"yearly_one": "рік",
"yearly_other": "р.",
"plus_more": "Ще {{count}}",
"max": "Макс.",
"single_theme": "Одна тема",
"brand_color": "Фірмовий колір",
"light_brand_color": "Фірмовий колір (світла тема)",
"dark_brand_color": "Фірмовий колір (темна тема)",
"file_not_named": "Файл не має назви [idOrSlug]/[user]",
"create_team": "Створити команду",
"name": "Назва",
"create_new_team_description": "Створення нової команди для співпраці з користувачами.",
"create_new_team": "Створити нову команду",
"open_invitations": "Відкриті запрошення",
"new_team": "Нова команда",
"create_first_team_and_invite_others": "Створіть свою першу команду та запросіть інших, щоб працювати разом.",
"create_team_to_get_started": "Створіть команду, щоб почати",
"teams": "Команди",
"team": "Команда",
"team_billing": "Виставлення рахунків для команд",
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Ми змінили умови оплати для команд",
"upgrade_to_flexible_pro_message": "У вашій команді є учасники без придбаних місць. Перейдіть на план Pro, щоб отримати всі потрібні місця.",
"changed_team_billing_info": "Станом на січень 2022 року оплата з учасників команди стягується за кількістю місць. Учасників вашої команди, які безкоштовно користувалися функціями Pro, тепер переведено на 14-денні пробні версії. Щойно пробний період завершиться, учасників вашої команди, для яких не придбано план Pro, буде приховано.",
"create_manage_teams_collaborative": "Створюйте команди, керуйте ними та користуйтеся функціями для співпраці.",
"only_available_on_pro_plan": "Ця функція доступна лише в плані Pro",
"remove_cal_branding_description": "Щоб прибрати фірмове оформлення Cal зі своїх сторінок бронювання, перейдіть на обліковий запис Pro.",
"edit_profile_info_description": "Внесіть зміни у відомості профілю, доступні за вашим посиланням для планування.",
"change_email_tip": "Щоб зміни почали діяти, можливо, знадобиться вийти із системи та ввійти знову.",
"little_something_about": "Стисло про вас.",
"profile_updated_successfully": "Профіль оновлено",
"your_user_profile_updated_successfully": "Ваш профіль оновлено.",
"user_cannot_found_db": "Схоже, користувач увійшов, але його не вдається знайти в базі даних",
"embed_and_webhooks": "Вбудовування та вебгуки",
"enabled": "Увімкнено",
"disabled": "Вимкнено",
"disable": "Вимкнути",
"billing": "Виставлення рахунків",
"manage_your_billing_info": "Керуйте своїми даними для виставлення рахунків і підписками.",
"availability": "Доступність",
"edit_availability": "Редагувати відомості про доступність",
"configure_availability": "Налаштовуйте свої часові вікна, доступні для бронювання.",
"copy_times_to": "Копіювати час до",
"change_weekly_schedule": "Змініть свій розклад на тиждень",
"logo": "Логотип",
"error": "Помилка",
"at_least_characters_one": "Введіть принаймні один символ",
"at_least_characters_other": "Введіть принаймні {{count}} симв.",
"team_logo": "Логотип команди",
"add_location": "Додайте розташування",
"attendees": "Учасники",
"add_attendees": "Додати учасників",
"show_advanced_settings": "Показати додаткові параметри",
"event_name": "Тип заходу",
"event_name_tooltip": "Ім’я, яке показуватиметься в календарях",
"meeting_with_user": "Нарада з користувачем {ATTENDEE}",
"additional_inputs": "Додаткові поля введення",
"additional_input_description": "Вимагати від особи, що хоче створити бронювання, надавати додаткові відомості",
"label": "Мітка",
"placeholder": "Заповнювач",
"type": "Тип",
"edit": "Редагувати",
"add_input": "Додати поле введення",
"disable_notes": "Приховати примітки в календарі",
"disable_notes_description": "З міркувань конфіденційності додаткові поля введення та примітки буде приховано в записі календаря. Їх усе одно буде надіслано вам на електронну пошту.",
"requires_confirmation_description": "Бронювання потрібно підтвердити вручну, перш ніж його буде надіслано в інтеграції. Ви отримаєте підтвердження електронною поштою.",
"recurring_event": "Періодичний захід",
"recurring_event_description": "Користувачі можуть підписуватися на періодичні заходи",
"starting": "Початок",
"disable_guests": "Вимкнути гостей",
"disable_guests_description": "Забороніть додати гостей під час бронювання.",
"private_link": "Створити приватне посилання",
"private_link_label": "Приватне посилання",
"private_link_hint": "Після кожного використання ваше приватне посилання створюватиметься повторно",
"copy_private_link": "Копіювати приватне посилання",
"private_link_description": "Створіть приватну URL-адресу, щоб поширювати її, не виказуючи свого імені користувача в Cal",
"invitees_can_schedule": "Запрошені можуть планувати",
"date_range": "Діапазон дат",
"calendar_days": "календарні дні",
"business_days": "робочі дні",
"set_address_place": "Укажіть адресу або місце",
"set_link_meeting": "Створити посилання на нараду",
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "У Cal запрошеним знадобиться ввести номер телефону, перш ніж планувати щось.",
"cal_provide_google_meet_location": "Cal надасть розташування Google Meet.",
"cal_provide_zoom_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Zoom.",
"cal_provide_tandem_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Tandem.",
"cal_provide_video_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Daily.",
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "Ми згенеруємо URL-адресу Jitsi Meet.",
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу відеонаради Huddle01 web3.",
"cal_provide_teams_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради в MS Teams. ПРИМІТКА: ПОТРІБЕН РОБОЧИЙ АБО НАВЧАЛЬНИЙ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС",
"require_payment": "Вимагати оплату",
"commission_per_transaction": "комісія за транзакцію",
"event_type_updated_successfully_description": "Ваш тип заходу оновлено.",
"hide_event_type": "Приховати тип заходу",
"edit_location": "Змінити розташування",
"into_the_future": "у майбутньому",
"within_date_range": "У діапазоні дат",
"indefinitely_into_future": "Колись у майбутньому",
"add_new_custom_input_field": "Додати нове власне поле введення",
"quick_chat": "Коротка розмова",
"add_new_team_event_type": "Додати новий тип заходу для команди",
"add_new_event_type": "Додати новий тип заходу",
"new_event_type_to_book_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.",
"length": "Тривалість",
"minimum_booking_notice": "Мінімальний час до наступного заходу",
"slot_interval": "Інтервали між бронюваннями",
"slot_interval_default": "Використовувати тривалість заходу (за замовчуванням)",
"delete_event_type_description": "Справді видалити цей тип заходу? Ніхто з тих, кому ви надавали це посилання, більше не зможе забронювати час за його допомогою.",
"delete_event_type": "Видаліть тип заходу",
"confirm_delete_event_type": "Так, видалити тип заходу",
"delete_account": "Видалити обліковий запис",
"confirm_delete_account": "Так, видалити обліковий запис",
"delete_account_confirmation_message": "Справді видалити обліковий запис Cal.com? Усі, кому ви надавали посилання на свій обліковий запис, більше не зможуть бронювати ваш час за його допомогою. Усі збережені налаштування буде втрачено.",
"integrations": "Інтеграції",
"apps": "Додатки",
"category_apps": "Додатки з категорії «{{category}}»",
"app_store": "App Store",
"app_store_description": "Спілкування та технології на робочому місці.",
"settings": "Параметри",
"event_type_moved_successfully": "Тип події переміщено",
"next_step_text": "Наступний крок",
"next_step": "Пропустити крок",
"prev_step": "Попередній крок",
"install": "Установити",
"installed": "Установлено",
"active_install_one": "{{count}} активна інсталяція",
"active_install_other": "Активних інсталяцій: {{count}}",
"globally_install": "Установлено глобально",
"app_successfully_installed": "Додаток установлено",
"app_could_not_be_installed": "Не вдалося встановити додаток",
"disconnect": "Від’єднати",
"embed_your_calendar": "Вбудуйте календар у свою вебсторінку",
"connect_your_favourite_apps": "Підключіть улюблені застосунки.",
"automation": "Автоматизація",
"configure_how_your_event_types_interact": "Налаштуйте, як типи заходів мають взаємодіяти з вашими календарями.",
"toggle_calendars_conflict": "Увімкніть ті календарі, які потрібно перевірити на наявність конфліктів, щоб уникнути подвійних бронювань.",
"select_destination_calendar": "Створюйте заходи в календарі",
"connect_additional_calendar": "Підключити додатковий календар",
"conferencing": "Відеоконференції",
"calendar": "Календар",
"payments": "Платежі",
"not_installed": "Не встановлено",
"error_password_mismatch": "Паролі не збігаються.",
"error_required_field": "Це поле обов’язкове.",
"status": "Стан",
"team_view_user_availability": "Перегляньте доступність користувача",
"team_view_user_availability_disabled": "Користувач має прийняти запрошення, щоб переглядати відомості про доступність команди",
"set_as_away": "Установити для себе стан «Не на місці»",
"set_as_free": "Вимкнути стан «Не на місці»",
"user_away": "Цей користувач зараз не на місці.",
"user_away_description": "Користувач, час якого ви намагаєтеся забронювати, указав, що він зараз не на місці. Через це він не приймає нові бронювання.",
"meet_people_with_the_same_tokens": "Зустрічі з користувачами, у яких такі самі токени",
"only_book_people_and_allow": "Бронювати ваш час зможуть лише користувачі, у яких є ті ж токени або невзаємозамінні токени чи які належать до тієї ж децентралізованої автономної організації.",
"saml_config_deleted_successfully": "Конфігурацію SAML видалено",
"account_created_with_identity_provider": "Ваш обліковий запис створено за допомогою постачальника посвідчень.",
"account_managed_by_identity_provider": "Вашим обліковим записом керує {{provider}}",
"account_managed_by_identity_provider_description": "Щоб змінити електронну адресу чи пароль, увімкнути двоетапну автентифікацію тощо, перейдіть до налаштувань свого облікового запису {{provider}}.",
"signin_with_google": "Увійдіть через Google",
"signin_with_saml": "Увійдіть через SAML",
"saml_configuration": "Конфігурація SAML",
"delete_saml_configuration": "Видаліть конфігурацію SAML",
"delete_saml_configuration_confirmation_message": "Справді конфігурацію SAML? Учасники вашої команди, які використовують вхід через SAML, утратять доступ до Cal.com.",
"confirm_delete_saml_configuration": "Так, видалити конфігурацію SAML",
"saml_not_configured_yet": "SAML ще не налаштовано",
"saml_configuration_description": "Вставте метадані SAML від свого постачальника посвідчень у текстове поле нижче, щоб оновити конфігурацію SAML.",
"saml_configuration_placeholder": "Вставте тут метадані SAML від свого постачальника посвідчень",
"saml_configuration_update_failed": "Не вдалось оновити конфігурацію SAML",
"saml_configuration_delete_failed": "Не вдалося видалити конфігурацію SAML",
"saml_email_required": "Введіть електронну адресу, щоб ми могли знайти вашого постачальника посвідчень SAML",
"you_will_need_to_generate": "Вам потрібно буде згенерувати токен доступу зі старого інструменту планування.",
"import": "Імпорт",
"import_from": "Імпортувати з",
"access_token": "Токен доступу",
"visit_roadmap": "Дорожня карта",
"featured_categories": "Рекомендовані категорії",
"popular_categories": "Популярні категорії",
"number_apps_one": "{{count}} додаток",
"number_apps_other": "Додатків: {{count}}",
"trending_apps": "Популярні додатки",
"explore_apps": "Додатки з категорії «{{category}}»",
"installed_apps": "Установлені додатки",
"no_category_apps": "Немає додатків із категорії «{{category}}»",
"no_category_apps_description_calendar": "Додайте додаток-календар, щоб перевіряти розклад на наявність конфліктів і уникати подвійних бронювань",
"no_category_apps_description_conferencing": "Спробуйте додати програму для конференцій, щоб інтегрувати можливість відеовикликів зі своїми клієнтами",
"no_category_apps_description_payment": "Додайте платіжний додаток, щоб спростити транзакції між вами та вашими клієнтами",
"no_category_apps_description_other": "Додавайте інші додатки з різноманітними функціями",
"installed_app_calendar_description": "Налаштуйте календар, щоб перевіряти розклад на наявність конфліктів і уникати подвійних бронювань.",
"installed_app_conferencing_description": "Додавайте улюблені додатки для відеоконференцій, щоб проводити наради",
"installed_app_payment_description": "Укажіть, які служби обробки платежів використовувати, коли клієнти вам платять.",
"installed_app_other_description": "Усі ваші встановлені додатки з інших категорій.",
"empty_installed_apps_headline": "Не встановлено жодних додатків",
"empty_installed_apps_description": "Додатки дають змогу оптимізувати робочий процес і спростити роботу з графіком.",
"empty_installed_apps_button": "Переглянути магазин додатків",
"manage_your_connected_apps": "Керуйте встановленими додатками й налаштуваннями",
"browse_apps": "Огляд додатків",
"features": "Функції",
"permissions": "Дозволи",
"terms_and_privacy": "Умови та конфіденційність",
"published_by": "Опублікував(-ла) {{author}}",
"subscribe": "Підписатися",
"buy": "Купити",
"install_app": "Установити додаток",
"categories": "Категорії",
"pricing": "Ціни",
"learn_more": "Докладніше",
"privacy_policy": "Політика конфіденційності",
"terms_of_service": "Умови користування",
"remove": "Вилучити",
"add": "Додати",
"installed_one": "Установлено",
"installed_other": "Встановлено {{count}}",
"verify_wallet": "Пройдіть перевірку гаманця",
"connect_metamask": "Підключіть Metamask",
"create_events_on": "Створюйте заходи в:",
"missing_license": "Відсутня ліцензія",
"signup_requires": "Потрібна комерційна ліцензія",
"signup_requires_description": "Cal.com, Inc. зараз не надає безкоштовну версію сторінки реєстрації з відкритим кодом. Щоб отримати повний доступ до складових функціоналу реєстрації, потрібно придбати комерційну ліцензію. Для особистого використання та створення облікових записів радимо Prisma Data Platform або будь-який інший інтерфейс Postgres.",
"next_steps": "Подальші кроки",
"acquire_commercial_license": "Отримати комерційну ліцензію",
"the_infrastructure_plan": "Інфраструктурний план базується на використанні та надає знижки для стартапів.",
"prisma_studio_tip": "Створіть обліковий запис через Prisma Studio",
"prisma_studio_tip_description": "Дізнайтеся, як налаштувати першого користувача",
"contact_sales": "Зв’язатися з відділом продажів",
"error_404": "Помилка 404",
"default": "За замовчуванням",
"set_to_default": "Установити за замовчуванням",
"new_schedule_btn": "Створити розклад",
"add_new_schedule": "Додати новий розклад",
"add_new_calendar": "Додати новий календар",
"set_calendar": "Укажіть, куди додавати нові заходи, коли ваш час бронюють.",
"delete_schedule": "Видалити розклад",
"schedule_created_successfully": "Розклад «{{scheduleName}}» створено",
"availability_updated_successfully": "Розклад «{{scheduleName}}» оновлено",
"schedule_deleted_successfully": "Розклад видалено",
"default_schedule_name": "Робочі години",
"new_schedule_heading": "Створення розкладу доступності",
"new_schedule_description": "Розклад доступності дає змогу керувати своєю доступністю для участі в заходах різних типів. Його можна застосовувати як до одного, так і до кількох різних типів заходів.",
"requires_ownership_of_a_token": "Потрібен токен, що належить такій адресі:",
"example_name": "Василь Петренко",
"time_format": "Формат часу",
"12_hour": "12-годинний",
"24_hour": "24-годинний",
"redirect_success_booking": "Перенаправляти під час бронювання ",
"you_are_being_redirected": "Ви перейдете за адресою {{ url }} через $t(second, {\"count\": {{seconds}} }).",
"external_redirect_url": "https://example.com/redirect-to-my-success-page",
"duplicate": "Дублювати",
"offer_seats": "Запропонувати місця",
"offer_seats_description": "Пропонувати місця під час бронювання (при цьому вимикається гостьовий режим і бронювання з підтвердженням)",
"seats_available": "Доступні місця",
"number_of_seats": "Кількість місць на одне бронювання",
"enter_number_of_seats": "Введіть кількість місць",
"you_can_manage_your_schedules": "Керувати розкладами можна на сторінці «Доступність».",
"booking_full": "Доступних місць більше немає",
"api_keys": "Ключі API",
"api_key": "Ключ API",
"test_api_key": "Перевірити ключ API",
"test_passed": "Перевірку пройдено!",
"test_failed": "Не вдалося перевірити",
"provide_api_key": "Укажіть ключ API",
"api_key_modal_subtitle": "Ключі API дають змогу здійснювати виклики API для вашого облікового запису.",
"api_keys_subtitle": "Створюйте ключі API, щоб отримувати доступ до свого облікового запису.",
"create_api_key": "Створіть ключ API",
"personal_note": "Назвіть цей ключ",
"personal_note_placeholder": "Наприклад, «Розробка»",
"api_key_no_note": "Ключ API без назви",
"api_key_never_expires": "Цей ключ API діє безстроково",
"edit_api_key": "Редагувати ключ API",
"never_expire_key": "Діє безстроково",
"delete_api_key": "Відкликати ключ API",
"success_api_key_created": "Ключ API створено",
"success_api_key_edited": "Ключ API оновлено",
"create": "Створити",
"success_api_key_created_bold_tagline": "Зберігайте цей ключ API у безпечному місці.",
"you_will_only_view_it_once": "Коли це вікно закриється, ви не зможете переглянути його ще раз.",
"copy_to_clipboard": "Скопіювати в буфер обміну",
"enabled_after_update": "Увімкнено після оновлення",
"enabled_after_update_description": "Приватне посилання працюватиме після збереження",
"confirm_delete_api_key": "Відкликати цей ключ API",
"revoke_api_key": "Відкликати ключ API",
"api_key_copied": "Ключ API скопійовано!",
"delete_api_key_confirm_title": "Видалити цей ключ API із вашого облікового запису остаточно?",
"copy": "Копіювати",
"expire_date": "Термін дії",
"expired": "Термін дії минув",
"never_expires": "Немає терміну дії",
"expires": "Термін дії минає",
"request_reschedule_booking": "Надіслати запит на перенесення бронювання",
"reason_for_reschedule": "Причина перенесення",
"book_a_new_time": "Забронювати новий час",
"reschedule_request_sent": "Запит на перенесення надіслано",
"reschedule_modal_description": "Заплановану нараду буде скасовано, і користувач, який її організовував, отримає сповіщення та запит вибрати новий час.",
"reason_for_reschedule_request": "Причина запиту на перенесення",
"send_reschedule_request": "Надіслати запит на перенесення ",
"edit_booking": "Редагувати бронювання",
"reschedule_booking": "Перенести бронювання",
"former_time": "Попередній час",
"confirmation_page_gif": "GIF-зображення для сторінки підтвердження",
"search": "Пошук",
"impersonate": "Виконувати роль",
"user_impersonation_heading": "Виконання ролі користувача",
"user_impersonation_description": "Ви можете дозволити нашій команді підтримки тимчасово входити в систему під вашим іменем, щоб швидко вирішувати проблеми, про які ви повідомляєте.",
"team_impersonation_description": "Дозвольте адміністраторам своєї команди тимчасово входити від вашого імені.",
"impersonate_user_tip": "Усі випадки використання цієї функції підпадають під аудит.",
"impersonating_user_warning": "Виконується роль користувача {{user}}.",
"impersonating_stop_instructions": "<0>Натисніть тут, щоб зупинити</0>.",
"event_location_changed": "Оновлено змінилося розташування заходу",
"location_changed_event_type_subject": "Змінено розташування: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"current_location": "Поточне розташування",
"user_phone": "Ваш номер телефону",
"new_location": "Нове розташування",
"no_location": "Розташування не визначено",
"set_location": "Указати розташування",
"update_location": "Оновити розташування",
"location_updated": "Розташування оновлено",
"email_validation_error": "Це не схоже на адресу електронної пошти",
"place_where_cal_widget_appear": "Розмістіть цей код в HTML відповідно до бажаного розташування віджета Cal.",
"create_update_react_component": "Створіть новий компонент React або оновіть наявний, як показано нижче.",
"copy_code": "Копіювати код",
"code_copied": "Код скопійовано!",
"how_you_want_add_cal_site": "Як саме ви хочете додати Cal на свій сайт?",
"choose_ways_put_cal_site": "Виберіть один із наведених нижче способів розмістити Cal на сайті.",
"setting_up_zapier": "Налаштування інтеграції із Zapier",
"generate_api_key": "Створити ключ API",
"generate_api_key_description": "Створіть ключ API для використання з Cal.com на сайті",
"your_unique_api_key": "Ваш унікальний ключ API",
"copy_safe_api_key": "Скопіюйте цей ключ API і збережіть його в надійному місці. Якщо ви втратите цей ключ, потрібно буде створити новий.",
"zapier_setup_instructions": "<0>Увійдіть в обліковий запис Zapier і створіть новий Zap.</0><1>Виберіть Cal.com як додаток Trigger і вкажіть подію Trigger.</1><2>Виберіть свій обліковий запис і введіть унікальний ключ API.</2><3>Перевірте тригер.</3><4>Усе готово!</4>",
"install_zapier_app": "Спочатку встановіть додаток Zapier з App Store.",
"connect_apple_server": "Підключитися до сервера Apple",
"connect_caldav_server": "Підключитися до сервера CalDav",
"calendar_url": "URL-адреса календаря",
"apple_server_generate_password": "Згенеруйте спеціальний пароль додатка для використання з Cal.com за адресою",
"credentials_stored_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
"it_stored_encrypted": "Його буде збережено й зашифровано.",
"go_to_app_store": "Перейти в App Store",
"calendar_error": "Сталася помилка. Спробуйте знову підключитися до свого календаря з усіма необхідними дозволами.",
"set_your_phone_number": "Указати номер телефону для наради",
"calendar_no_busy_slots": "Немає зайнятих часових вікон",
"display_location_label": "Показувати на сторінці бронювання",
"display_location_info_badge": "Розташування показуватиметься перед підтвердженням бронювання",
"add_gif": "Додати GIF",
"search_giphy": "Пошук у Giphy",
"add_link_from_giphy": "Додати посилання з Giphy",
"add_gif_to_confirmation": "Додавання GIF на сторінку підтвердження",
"find_gif_spice_confirmation": "Знайдіть GIF, щоб прикрасити свою сторінку підтвердження",
"share_feedback": "Залишити відгук",
"resources": "Ресурси",
"support_documentation": "Довідкова інформація",
"developer_documentation": "Документація для розробників",
"get_in_touch": "Наші контакти",
"contact_support": "Служба підтримки",
"feedback": "Відгук",
"submitted_feedback": "Дякуємо за відгук!",
"feedback_error": "Не вдалося надіслати відгук",
"comments": "Поділіться своїми коментарями тут:",
"booking_details": "Відомості про бронювання",
"or_lowercase": "або",
"nevermind": "Закрити",
"go_to": "Перейди до: ",
"zapier_invite_link": "Zapier Invite Link",
"meeting_url_provided_after_confirmed": "URL-адресу наради буде створено після підтвердження заходу.",
"attendees_name": "Ім’я відвідувача",
"dynamically_display_attendee_or_organizer": "Динамічно показувати ім’я учасника вам або ваше ім’я учаснику, який його переглядає",
"event_location": "Розташування заходу",
"reschedule_optional": "Причина перенесення (необов’язково)",
"reschedule_placeholder": "Повідомте інших, чому вам потрібно перенести захід",
"event_cancelled": "Цей захід скасовано",
"emailed_information_about_cancelled_event": "Ми сповістили вас та інших учасників електронною поштою.",
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Це поле введення буде показано під час бронювання часу для цього заходу",
"meeting_url_in_conformation_email": "URL-адресу наради вказано в листі з підтвердженням",
"url_start_with_https": "URL-адреса має починатися з http:// або https://",
"number_provided": "Номер телефону буде надано",
"before_event_trigger": "до початку заходу",
"event_cancelled_trigger": "у момент скасування заходу",
"new_event_trigger": "у момент бронювання нового заходу",
"email_host_action": "надсилати електронний лист ведучому",
"email_attendee_action": "надсилати електронний лист учаснику",
"sms_attendee_action": "надсилати SMS учаснику",
"sms_number_action": "надсилати SMS на певний номер",
"workflows": "Робочі процеси",
"new_workflow_btn": "Новий робочий процес",
"add_new_workflow": "Додати новий робочий процес",
"reschedule_event_trigger": "у момент перенесення заходу",
"trigger": "Тригер",
"triggers": "Тригери",
"action": "Дія",
"workflows_to_automate_notifications": "Автоматизуйте сповіщення та нагадування за допомогою робочих процесів",
"workflow_name": "Назва робочого процесу",
"custom_workflow": "Користувацький робочий процес",
"workflow_created_successfully": "«{{workflowName}}» створено",
"delete_workflow_description": "Справді видалити цей робочий процес?",
"delete_workflow": "Видалити робочий процес",
"confirm_delete_workflow": "Так, видалити робочий процес",
"workflow_deleted_successfully": "Робочий процес видалено",
"how_long_before": "За який час до початку заходу?",
"day_timeUnit": "д.",
"hour_timeUnit": "год",
"minute_timeUnit": "хв",
"new_workflow_heading": "Створіть свій перший робочий процес",
"new_workflow_description": "Робочі процеси дають змогу автоматизувати надсилання нагадувань і сповіщень.",
"active_on": "Активується",
"workflow_updated_successfully": "Робочий процес «{{workflowName}}» оновлено",
"premium_to_standard_username_description": "Це стандандартне ім’я користувача. Якщо оновити його, ви перейдете до виставлення рахунків для переходу на дешевшу підписку.",
"current": "Поточна",
"premium": "преміум",
"standard": "стандарт",
"confirm_username_change_dialog_title": "Підтвердьте змінення імені користувача",
"change_username_standard_to_premium": "Оскільки ви змінюєте стандартне ім’я користувача на преміальне, відкриється оформлення переходу на дорожчу підписку.",
"change_username_premium_to_standard": "Оскільки ви змінюєте преміальне ім’я користувача на стандартне, відкриється оформлення переходу на дешевшу підписку.",
"go_to_stripe_billing": "Перейти до виставлення рахунків",
"stripe_description": "Вимагати оплату за бронювання (комісія за транзакцію: 0,5% + 0,10 €)",
"trial_expired": "Пробний період закінчився",
"remove_app": "Вилучити додаток",
"yes_remove_app": "Так, вилучити додаток",
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "Справді вилучити цей додаток?",
"app_removed_successfully": "Додаток вилучено",
"error_removing_app": "Помилка під час вилучення додатку",
"web_conference": "Вебконференція",
"number_for_sms_reminders": "Номер телефону (для SMS-нагадувань)",
"requires_confirmation": "Потрібне підтвердження",
"nr_event_type_one": "{{count}} тип заходу",
"nr_event_type_other": "Типів заходів: {{count}}",
"add_action": "Додати дію",
"set_whereby_link": "Посилання на Whereby",
"invalid_whereby_link": "Введіть припустиме посилання на Whereby",
"set_around_link": "Посилання на Around.Co",
"invalid_around_link": "Введіть припустиме посилання на Around",
"set_riverside_link": "Посилання на Riverside",
"invalid_riverside_link": "Введіть припустиме посилання на Riverside",
"invalid_ping_link": "Введіть дійсне посилання на Ping.gg",
"add_exchange2013": "Підключити сервер Exchange 2013",
"add_exchange2016": "Підключити сервер Exchange 2016",
"custom_template": "Користувацький шаблон",
"email_body": "Основний текст",
"subject": "Тема",
"text_message": "Текстове повідомлення",
"specific_issue": "Виникла конкретна проблема?",
"browse_our_docs": "переглянути нашу документацію",
"choose_template": "Виберіть шаблон",
"reminder": "Нагадування",
"custom": "Користувацький",
"reminder_email": "Нагадування: {{eventType}} з користувачем {{name}}, {{date}}",
"not_triggering_existing_bookings": "Не спрацьовуватиме для бронювань, що вже існують, тому що в користувача під час бронювання запитуватиметься номер телефону.",
"minute_one": "{{count}} хв",
"minute_other": "{{count}} хв",
"hour_one": "{{count}} год",
"hour_other": "{{count}} год",
"invalid_input": "Неприпустимі введені дані",
"broken_video_action": "Не вдалося додати посилання на нараду в розташуванні <1>{{location}}</1> у ваш запланований захід. Зв’яжіться із запрошеними користувачами або додайте відомості в захід у календарі. Ви можете або <3>змінити розташування в типі заходу</3> або спробувати <5>вилучити цей додаток і повернути його.</5>",
"broken_calendar_action": "Не вдалось оновити відомості в календарі <1>{{calendar}}</1>. <2>Перевірте параметри календаря або вилучіть календар і додайте його знову</2>.",
"attendee_name": "Ім’я відвідувача",
"broken_integration": "Порушена інтеграція",
"problem_adding_video_link": "Під час додавання посилання на відео виникла проблема",
"problem_updating_calendar": "Під час оновлення календаря виникла проблема",
"active_on_event_types_one": "Активно для {{count}} типу заходу",
"active_on_event_types_other": "Активно для стількох типів заходів: {{count}}",
"no_active_event_types": "Немає активних типів заходів",
"new_seat_subject": "Новий учасник: {{name}} {{eventType}}, {{date}}",
"new_seat_title": "Хтось додав себе в захід",
"variable": "Змінна",
"event_name_workflow": "Назва заходу",
"organizer_name_workflow": "Організатор",
"attendee_name_workflow": "Учасник",
"event_date_workflow": "Дата заходу",
"event_time_workflow": "Час заходу",
"location_workflow": "Розташування",
"additional_notes_workflow": "Додаткові примітки",
"app_upgrade_description": "Щоб користуватися цією функцією, потрібен обліковий запис Pro.",
"invalid_number": "Недійсний номер телефону",
"navigate": "Перейти",
"open": "Відкрити",
"close": "Закрити",
"team_feature_teams": "Ця функція доступна в плані Team. Перейдіть на нього, щоб бачити відомості про доступність учасників своєї команди.",
"team_feature_workflows": "Ця функція доступна в плані Team. Перейдіть на нього, щоб автоматизувати сповіщення та нагадування про заходи за допомогою робочих процесів.",
"show_eventtype_on_profile": "Показувати в профілі",
"embed": "Вбудувати",
"new_username": "Нове ім’я користувача",
"current_username": "Поточне ім’я користувача",
"example_1": "Приклад 1",
"example_2": "Приклад 2",
"additional_input_label": "Додатковий введений підпис",
"company_size": "Розмір компанії",
"what_help_needed": "З чим саме потрібна допомога?",
"variable_format": "Формат змінної",
"webhook_subscriber_url_reserved": "URL-адресу для абонента у вебгуку вже визначено",
"custom_input_as_variable_info": "Усі спеціальні символи в додатковому введеному підписі пропускаються (використовуються тільки літери та цифри), використовуються лише великі літери, пробіли замінюються на підкреслення.",
"using_additional_inputs_as_variables": "Як використовувати додаткові поля введення як змінні?",
"download_desktop_app": "Завантажити додаток для ПК",
"set_ping_link": "Установити Ping-посилання",
"rate_limit_exceeded": "Перевищено ліміт кількості запитів",
"when_something_happens": "Коли щось стається",
"action_is_performed": "Виконується дія",
"test_action": "Перевірити дію",
"notification_sent": "Надсилається сповіщення",
"no_input": "Нічого не введено",
"test_workflow_action": "Перевірити дію робочого циклу",
"send_sms": "Надіслати SMS",
"send_sms_to_number": "Справді надіслати SMS-повідомлення на номер {{number}}?",
"missing_connected_calendar": "Немає календаря за замовчуванням",
"connect_your_calendar_and_link": "Підключити календар можна <1>звідси</1>.",
"default_calendar_selected": "Календар за замовчуванням",
"hide_from_profile": "Не показувати в профілі",
"event_setup_tab_title": "Налаштування заходу",
"event_limit_tab_title": "Ліміти",
"event_limit_tab_description": "Як часто ваш час можуть бронювати",
"event_advanced_tab_description": "Налаштування календаря та інше…",
"event_advanced_tab_title": "Додатково",
"select_which_cal": "Виберіть календар, у який додаватимуться бронювання",
"custom_event_name": "Користувацька назва події",
"custom_event_name_description": "Вибирайте для заходів власні назви, що показуватимуться в календарі",
"2fa_required": "Необхідна двоетапна автентифікація",
"incorrect_2fa": "Неправильний код двоетапної автентифікації",
"which_event_type_apply": "До якого типу заходів це застосовуватиметься?",
"no_workflows_description": "Робочі процеси це проста автоматизація сповіщень і нагадувань, що дає вам змогу будувати процеси, пов’язані з вашими заходами.",
"create_workflow": "Створити робочий процес",
"do_this": "Зробити це",
"turn_off": "Вимкнути",
"settings_updated_successfully": "Параметри оновлено",
"error_updating_settings": "Помилка оновлення параметрів",
"personal_cal_url": "Моя персональна URL-адреса Cal",
"bio_hint": "Кілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на сторінці за вашою URL-адресою.",
"delete_account_modal_title": "Видалення облікового запису",
"confirm_delete_account_modal": "Справді видалити свій обліковий запис Cal.com?",
"delete_my_account": "Видалити мій обліковий запис",
"start_of_week": "Початок тижня",
"select_calendars": "Виберіть, які календарі потрібно перевірити на наявність конфліктів, щоб уникнути подвійних бронювань.",
"check_for_conflicts": "Перевірка конфліктів",
"adding_events_to": "Додавання подій у",
"follow_system_preferences": "Відповідно до системних параметрів",
"custom_brand_colors": "Користувацькі брендові кольори",
"customize_your_brand_colors": "Налаштуйте власний брендовий колір на сторінці бронювання.",
"pro": "Pro",
"removes_cal_branding": "Вилучення будь-яких пов’язаних із Cal брендингових надписів, як-от «На платформі Cal».",
"profile_picture": "Зображення профілю",
"upload": "Завантажити",
"web3": "Web3",
"rainbow_token_gated": "Цей тип заходу підтримує доступ тільки для власників токенів.",
"rainbow_connect_wallet_gate": "Якщо у вас є <1>{{name}}</1> (<3>{{symbol}}</3>), підключіть свій гаманець.",
"rainbow_insufficient_balance": "У вашому підключеному гаманці бракує <1>{{symbol}}</1>.",
"rainbow_sign_message_request": "Підпишіть запит на надсилання повідомлень у своєму гаманці.",
"rainbow_signature_error": "Сталася помилка запиту на підпис від вашого гаманця.",
"token_address": "Адреса токена",
"blockchain": "Блокчейн",
"old_password": "Старий пароль",
"secure_password": "Ваш новий суперзахищений пароль",
"error_updating_password": "Помилка оновлення пароля",
"two_factor_auth": "Двоетапна автентифікація",
"recurring_event_tab_description": "Налаштування розкладу з повторюваними заходами",
"today": "сьогодні",
"appearance": "Зовнішній вигляд",
"appearance_subtitle": "Налаштовуйте вигляд бронювання",
"my_account": "Мій обліковий запис",
"general": "Загальні",
"calendars": "Календарі",
"2fa_auth": "Двоетапна перевірка",
"invoices": "Рахунки-фактури",
"embeds": "Вбудовування",
"impersonation": "Вхід від імені користувача",
"users": "Користувачі",
"profile_description": "Керуйте налаштуваннями свого профілю cal",
"general_description": "Керуйте налаштуваннями мови та часового поясу",
"calendars_description": "Налаштуйте, як типи заходів мають взаємодіяти з вашими календарями",
"appearance_description": "Налаштовуйте вигляд бронювання",
"conferencing_description": "Керуйте додатками для відеоконференцій і нарад",
"password_description": "Керуйте налаштуваннями паролів облікових записів",
"2fa_description": "Керуйте налаштуваннями паролів облікових записів",
"we_just_need_basic_info": "Щоб налаштувати ваш профіль, нам потрібні базові відомості.",
"skip": "Пропустити",
"do_this_later": "Зробити це пізніше",
"set_availability_getting_started_subtitle_1": "Укажіть, у які проміжки часу ви доступні",
"set_availability_getting_started_subtitle_2": "Усе це можна налаштувати пізніше на сторінці «Доступність».",
"connect_calendars_from_app_store": "Ви можете додати більше календарів з магазину додатків",
"connect_conference_apps": "Підключити додатки для конференцій",
"connect_calendar_apps": "Підключити додатки календарів",
"connect_payment_apps": "Підключити платіжні додатки",
"connect_other_apps": "Підключити інші додатки",
"current_step_of_total": "Крок {{currentStep}} із {{maxSteps}}",
"add_variable": "Додати змінну",
"custom_phone_number": "Користувацький номер телефону",
"message_template": "Шаблон повідомлення",
"email_subject": "Тема листа",
"add_dynamic_variables": "Додати динамічні текстові змінні",
"event_name_info": "Назва типу заходу",
"event_date_info": "Дата заходу",
"event_time_info": "Час початку заходу",
"location_info": "Місце проведення заходу",
"organizer_name_info": "Ваше ім’я",
"additional_notes_info": "Додаткові примітки щодо бронювання",
"attendee_name_info": "Ім’я того, хто бронює",
"to": "Кому",
"attendee_required_enter_number": "Під час бронювання відвідувачу потрібно буде ввести номер телефону",
"workflow_turned_on_successfully": "Робочий процес «{{workflowName}}» {{offOn}}",
"download_responses": "Завантажити відповіді",
"create_your_first_form": "Створіть свою першу форму",
"create_your_first_form_description": "Форми маршрутизації дають змогу запитувати уточнювальні запитання та переходити до відповідної особи або типу заходу.",
"create_your_first_webhook": "Створіть свій перший вебгук",
"create_your_first_webhook_description": "Завдяки вебгукам ви можете отримувати дані про наради в реальному часі, коли на Cal.com щось стається.",
"for_a_maximum_of": "На максимум",
"event_one": "захід",
"event_other": "заходи",
"profile_team_description": "Керуйте налаштуваннями свого профілю команди",
"members_team_description": "Користувачі в цій групі",
"team_url": "URL-адреса команди",
"delete_team": "Видалити команду",
"team_members": "Учасники команди",
"more": "Більше",
"more_page_footer": "Додаток для мобільних пристроїв ми вважаємо розширенням вебдодатку. Якщо вам потрібно виконувати складні дії, скористайтеся саме останнім.",
"workflow_example_1": "Надсилати відвідувачу нагадування про захід в SMS-повідомленні за 24 години до початку",
"workflow_example_2": "Надсилати відвідувачу користувацьке SMS-повідомлення, якщо захід перенесено",
"workflow_example_3": "Надсилати ведучому користувацький електронний лист, якщо бронюється новий захід",
"workflow_example_4": "Надсилати відвідувачу нагадування про захід в електронному листі за 1 годину до початку",
"workflow_example_5": "Надсилати ведучому користувацький електронний лист, якщо захід перенесено",
"workflow_example_6": "Надсилати ведучому користувацьке SMS-повідомлення, якщо бронюється новий захід",
"welcome_to_cal_header": "Вітаємо в Cal.com!",
"edit_form_later_subtitle": "Це можна буде змінити пізніше.",
"connect_calendar_later": "Я підключу календар пізніше",
"set_my_availability_later": "Я вкажу дані про доступність пізніше",
"problem_saving_user_profile": "Під час збереження даних виникла проблема. Повторіть спробу або зверніться в службу підтримки.",
"purchase_missing_seats": "Придбати відсутні місця",
"slot_length": "Тривалість вікна",
"booking_appearance": "Вигляд бронювання",
"appearance_team_description": "Налаштовуйте вигляд бронювання своєї команди",
"only_owner_change": "Змінювати бронювання команди може лише її власник ",
"team_disable_cal_branding_description": "Вилучення будь-яких пов’язаних із Cal брендингових надписів, як-от «На платформі Cal»",
"invited_by_team": "{{teamName}} запросив(-ла) вас приєднатися до його або її команди в такій ролі: {{role}}",
"token_invalid_expired": "Токен недійсний або застарілий.",
"exchange_add": "Підключитися до Microsoft Exchange",
"exchange_authentication": "Метод автентифікації",
"exchange_authentication_standard": "Проста автентифікація",
"exchange_authentication_ntlm": "Автентифікація NTLM",
"exchange_compression": "Стиснення GZip",
"routing_forms_description": "Тут наведено всі створені форми та маршрути.",
"add_new_form": "Додати форму",
"form_description": "Створіть власну форму для маршрутизації автора бронювання",
"copy_link_to_form": "Копіювати посилання на форму",
"theme": "Тема",
"theme_applies_note": "Застосовується тільки до ваших загальнодоступних сторінок бронювання",
"theme_light": "Світла",
"theme_dark": "Темна",
"theme_system": "Стандартне системне значення",
"add_a_team": "Додати команду",
"saml_config": "Конфігурація SAML",
"add_webhook_description": "Отримуйте дані про наради в реальному часі, коли на Cal.com щось стається",
"triggers_when": "Спрацьовує в таких випадках",
"test_webhook": "Перш ніж створювати, виконайте ping-тест.",
"enable_webhook": "Увімкнути вебгук",
"add_webhook": "Додати вебгук",
"webhook_edited_successfully": "Вебгук збережено",
"webhooks_description": "Отримуйте дані про наради в реальному часі, коли на Cal.com щось стається",
"api_keys_description": "Створюйте ключі API, щоб отримувати доступ до свого облікового запису",
"new_api_key": "Новий ключ API",
"active": "Активний",
"api_key_updated": "Назву ключа API оновлено",
"api_key_update_failed": "Помилка оновлення назви ключа API",
"embeds_title": "Вбудовування iframe HTML",
"embeds_description": "Вбудовайте події всіх типів у свій вебсайт",
"create_first_api_key": "Створіть свій перший ключ API",
"create_first_api_key_description": "Ключі API дають іншим додаткам змогу обмінюватися даними з Cal.com",
"back_to_signin": "Повернутися до входу",
"reset_link_sent": "Посилання для скидання надіслано",
"password_reset_email": "Електронний лист з інструкціями зі скидання пароля надіслано на {{email}}.",
"password_updated": "Пароль оновлено!",
"pending_payment": "Очікується оплата",
"confirmation_page_rainbow": "Увімкніть доступ до свого заходу тільки для власників звичайних або невзаємозамінних токенів Ethereum, Polygon тощо.",
"not_on_cal": "Не на Cal.com",
"no_calendar_installed": "Немає встановлених календарів",
"no_calendar_installed_description": "Ви ще не підключили свої календарі",
"add_a_calendar": "Додати календар",
"change_email_hint": "Щоб зміни почали діяти, можливо, знадобиться вийти із системи та ввійти знову",
"confirm_password_change_email": "Перш ніж змінювати адресу електронної пошти, підтвердьте свій пароль",
"seats": "місця",
"every_app_published": "Усі додатки, опубліковані в магазині Cal.com, мають відкритий код і ретельно перевіряються учасниками спільноти. Утім, Cal.com, Inc. рекомендує та сертифікує лише додатки, опубліковані компанією Cal.com. Якщо ви натрапили на неприйнятний вміст або поведінку, надішліть нам скаргу.",
"report_app": "Поскаржитися на додаток",
"billing_manage_details_title": "Переглядайте свої дані для виставлення рахунків і керуйте ними",
"billing_manage_details_description": "Тут ви можете переглянути й відредагувати свої дані для виставлення рахунків, а також скасувати підписку.",
"billing_help_title": "Потрібно щось інше?",
"billing_help_description": "Якщо вам потрібна додаткова допомога з виставленням рахунків, наша служба підтримки готова її надати."
}