cal.pub0.org/apps/web/public/static/locales/uk/common.json

677 lines
57 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

{
"trial_days_left": "У вас ще $t(day, {\"count\": {{days}} }) користування пробною PRO-версією",
"day": "{{count}} день",
"day_plural": "{{count}} д.",
"upgrade_now": "Перейти на PRO",
"accept_invitation": "Прийняти запрошення",
"calcom_explained": "Cal.com це альтернатива Calendly з відкритим вихідним кодом, що дає змогу керувати вашими власними даними, робочими процесами й оформленням.",
"have_any_questions": "Маєте запитання? Ми допоможемо.",
"reset_password_subject": "Cal.com: інструкції зі скидання пароля",
"event_declined_subject": "Відхилено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_cancelled_subject": "Скасовано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_request_declined": "Ваш запит на захід відхилено",
"event_request_cancelled": "Ваш запланований захід скасовано",
"organizer": "Організатор",
"need_to_reschedule_or_cancel": "Потрібно перенести чи скасувати?",
"cancellation_reason": "Причина скасування",
"cancellation_reason_placeholder": "Укажіть причину скасування (необов’язково)",
"rejection_reason": "Причина відмови",
"rejection_reason_title": "Відхилити запит на бронювання?",
"rejection_reason_description": "Справді відмовити в бронюванні? Ми сповістимо користувача, який надіслав цей запит. Ви можете вказати причину нижче.",
"rejection_confirmation": "Відмовити в бронюванні",
"manage_this_event": "Керувати цим заходом",
"your_event_has_been_scheduled": "Захід заплановано",
"accept_our_license": "Прийміть нашу ліцензію, змінивши значення змінної .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{agree}}».",
"remove_banner_instructions": "Щоб прибрати цей банер, відкрийте файл .env і змініть значення змінної <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на «{{agree}}».",
"error_message": "Повідомлення про помилку: «{{errorMessage}}»",
"refund_failed_subject": "Не вдалося повернути кошти: {{name}} {{date}} {{eventType}}",
"refund_failed": "Не вдалося повернути кошти за захід «{{eventType}}» із користувачем «{{userName}}» ({{date}}).",
"check_with_provider_and_user": "Зверніться до свого постачальника платіжних послуг і користувача {{user}} щодо вирішення цієї проблеми.",
"a_refund_failed": "Не вдалося повернути кошти",
"awaiting_payment_subject": "Очікування на оплату: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"meeting_awaiting_payment": "Ваша нарада очікує на оплату",
"help": "Довідка",
"price": "Ціна",
"paid": "Сплачено",
"refunded": "Повернено кошти",
"pay_later_instructions": "Ви також отримали листа з цим посиланням на випадок, якщо захочете сплатити пізніше.",
"payment": "Оплата",
"missing_card_fields": "Поля даних картки не заповнені",
"pay_now": "Оплатити зараз",
"codebase_has_to_stay_opensource": "База коду має залишатися відкритою незалежно від внесення змін",
"cannot_repackage_codebase": "Перепаковувати або продавати базу коду заборонено",
"acquire_license": "Щоб отримати комерційну ліцензію та прибрати ці умови, надішліть електронний лист на адресу",
"terms_summary": "Зведені умови",
"open_env": "Відкрийте файл .env та прийміть умови нашої ліцензії",
"env_changed": "Я змінив(-ла) свій файл .env",
"accept_license": "Прийняти ліцензію",
"still_waiting_for_approval": "Захід досі чекає на схвалення",
"event_is_still_waiting": "Запит на захід досі в очікуванні: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"no_more_results": "Інших результатів немає",
"load_more_results": "Завантажити інші результати",
"integration_meeting_id": "Ідентифікатор наради «{{integrationName}}»: {{meetingId}}",
"confirmed_event_type_subject": "Підтверджено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"new_event_request": "Запит на новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"confirm_or_reject_request": "Підтвердьте або відхиліть запит",
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Перегляньте сторінку бронювань, щоб підтвердити бронювання або відмовити в ньому.",
"event_awaiting_approval": "Захід чекає на ваше затвердження",
"someone_requested_an_event": "Хтось хоче запланувати захід у вашому календарі.",
"someone_requested_password_reset": "Хтось хоче змінити ваш пароль.",
"password_reset_instructions": "Якщо ви не надсилали цього запиту, можете не звертати уваги на цей лист. Пароль не зміниться.",
"event_awaiting_approval_subject": "Очікування на схвалення: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"event_still_awaiting_approval": "Захід досі чекає на ваше схвалення",
"booking_submitted_subject": "Бронювання надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"your_meeting_has_been_booked": "Вашу нараду заброньовано",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{eventType}} «{{name}}» перенесено. Новий час: {{time}} ({{timeZone}}), {{date}}.",
"event_has_been_rescheduled": "Оновлено ваш захід перенесено",
"hi_user_name": "Привіт, {{name}}!",
"ics_event_title": "{{eventType}} «{{name}}»",
"new_event_subject": "Новий захід: {{attendeeName}} {{date}} {{eventType}}",
"join_by_entrypoint": "Приєднатися через {{entryPoint}}",
"notes": "Примітки",
"manage_my_bookings": "Керування бронюваннями",
"need_to_make_a_change": "Потрібно внести зміни?",
"new_event_scheduled": "Заплановано новий захід.",
"invitee_email": "Ел. адреса запрошеного",
"invitee_timezone": "Часовий пояс запрошеного",
"event_type": "Тип заходу",
"enter_meeting": "Приєднатися до наради",
"video_call_provider": "Постачальник послуг відеовикликів",
"meeting_id": "Ідентифікатор наради",
"meeting_password": "Пароль наради",
"meeting_url": "URL-адреса наради",
"meeting_request_rejected": "Ваш запит на нараду відхилено",
"rescheduled_event_type_subject": "Перенесено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}",
"rejected_event_type_with_organizer": "Відхилено: {{eventType}} «{{organizer}}», {{date}}",
"hi": "Привіт",
"join_team": "Увійти в команду",
"manage_this_team": "Керуйте цією командою",
"team_info": "Про команду",
"request_another_invitation_email": "Якщо ви не хочете використовувати {{toEmail}} в Cal.com або вже маєте обліковий запис Cal.com, надішліть запит на запрошення на потрібну електронну адресу.",
"you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»",
"user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» у Cal.com",
"hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано",
"hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачено. Або перейдіть на версію Pro, або попросіть власника команди заплатити за ваше місце.",
"hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис версії Pro. До переходу на цю версію вас буде приховано.",
"link_expires": "P.S. Термін дії ще {{expiresIn}} год.",
"upgrade_to_per_seat": "Перейдіть на версію з оплатою за місце",
"team_upgrade_seats_details": "У вас стільки неоплачених місць для учасників команди: {{unpaidCount}} із {{memberCount}}. Одне місце коштує {{seatPrice}} $ за місяць, тому загальна вартість вашого членства складатиме приблизно {{totalCost}} $ за місяць.",
"team_upgraded_successfully": "Версію для вашої команди оновлено!",
"use_link_to_reset_password": "Скористайтеся посиланням нижче, щоб скинути пароль",
"hey_there": "Привіт!",
"forgot_your_password_calcom": "Забули пароль? Cal.com",
"event_type_title": "{{eventTypeTitle}} | Тип заходу",
"delete_webhook_confirmation_message": "Справді видалити цей вебгук? Ви більше не отримуватимете дані про нараду Cal.com за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасування.",
"confirm_delete_webhook": "Так, видалити вебгук",
"edit_webhook": "Редагувати вебгук",
"delete_webhook": "Видалити вебгук",
"webhook_status": "Стан вебгуку",
"webhook_enabled": "Вебгук увімкнено",
"webhook_disabled": "Вебгук вимкнено",
"webhook_response": "Відповідь вебгуку",
"webhook_test": "Тест вебгуку",
"manage_your_webhook": "Керування вебгуком",
"webhook_created_successfully": "Вебгук створено!",
"webhook_updated_successfully": "Вебгук оновлено!",
"webhook_removed_successfully": "Вебгук вилучено!",
"payload_template": "Шаблон корисних даних",
"dismiss": "Закрити",
"no_data_yet": "Поки немає даних",
"ping_test": "ping-тест",
"add_to_homescreen": "Додайте цей застосунок на головний екран, щоб користуватися ним було швидше й зручніше.",
"upcoming": "Майбутні",
"past": "Минулі",
"choose_a_file": "Виберіть файл…",
"upload_image": "Завантажити зображення",
"upload_target": "Завантажити {{target}}",
"no_target": "{{target}}: немає",
"slide_zoom_drag_instructions": "Проведіть, щоб масштабувати; перетягніть, щоб перемістити",
"view_notifications": "Переглянути сповіщення",
"view_public_page": "Переглянути загальнодоступну сторінку",
"sign_out": "Вийти",
"add_another": "Додати ще",
"until": "до",
"powered_by": "на платформі",
"unavailable": "Недоступно",
"set_work_schedule": "Налаштуйте свій робочий розклад",
"change_bookings_availability": "Змініть доступний для свого бронювання час",
"select": "Виберіть…",
"2fa_confirm_current_password": "Підтвердьте свій поточний пароль, щоб почати.",
"2fa_scan_image_or_use_code": "Проскануйте зображення нижче за допомогою застосунка для автентифікації на телефоні або введіть текстовий код вручну.",
"text": "Текст",
"multiline_text": "Багаторядковий текст",
"number": "Число",
"checkbox": "Прапорець",
"is_required": "Обов’язково",
"required": "Обов’язково",
"input_type": "Тип поля введення",
"rejected": "Відхилено",
"unconfirmed": "Не підтверджено",
"guests": "Гості",
"guest": "Гість",
"web_conferencing_details_to_follow": "Відомості про вебконференцію буде надано пізніше.",
"the_username": "Ім’я користувача",
"username": "Ім’я користувача",
"is_still_available": "ще доступне.",
"documentation": "Документація",
"documentation_description": "Дізнайтеся, як інтегрувати наші інструменти у ваш застосунок",
"api_reference": "Довідник з API",
"api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек",
"blog": "Блог",
"blog_description": "Читайте наші останні новини та статті",
"join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти",
"join_our_slack": "Приєднуйтеся до нас у Slack",
"claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи",
"popular_pages": "Популярні сторінки",
"register_now": "Зареєструватися",
"register": "Реєстрація",
"page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.",
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи немає помилок, або поверніться на попередню сторінку.",
"404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.",
"getting_started": "З чого почати",
"15min_meeting": "Нарада на 15 хв",
"30min_meeting": "Нарада на 30 хв",
"secret_meeting": "Таємна нарада",
"login_instead": "Натомість увійти",
"already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?",
"create_account": "Створити обліковий запис",
"confirm_password": "Підтвердити пароль",
"create_your_account": "Створіть власний обліковий запис",
"sign_up": "Реєстрація",
"youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи",
"hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!",
"logged_out": "Ви вийшли",
"please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.",
"incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.",
"no_account_exists": "Цій електронній адресі не відповідає жоден обліковий запис.",
"2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну автентифікацію. Введіть шестизначний код зі свого застосунка для автентифікації.",
"2fa_enter_six_digit_code": "Введіть нижче шестизначний код із застосунка для автентифікації.",
"create_an_account": "Створіть обліковий запис",
"dont_have_an_account": "Немає облікового запису?",
"2fa_code": "Код двоетапної перевірки",
"sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис",
"sign_in": "Увійти",
"go_back_login": "Повернутися на сторінку входу",
"error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.",
"request_password_reset": "Запит на скидання пароля",
"forgot_password": "Не пам’ятаю пароль",
"forgot": "Забули?",
"done": "Готово",
"check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.",
"finish": "Готово",
"few_sentences_about_yourself": "Кілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на сторінці за вашою URL-адресою.",
"nearly_there": "Майже готово",
"nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати записи. Так інші бачитимуть, з ким вони домовляються.",
"set_availability_instructions": "Визначте повторювані діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.",
"set_availability": "Укажіть, коли ви доступні",
"continue_without_calendar": "Продовжити без календаря",
"connect_your_calendar": "Підключити календар",
"connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.",
"set_up_later": "Налаштувати пізніше",
"current_time": "Поточний час",
"welcome": "Вітаємо!",
"welcome_to_calcom": "Вітаємо в Cal.com",
"welcome_instructions": "Скажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.",
"connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav",
"credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
"connect": "Підключитися",
"try_for_free": "Спробувати безкоштовно",
"create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання в Cal.com",
"who": "Хто",
"what": "Що",
"when": "Коли",
"where": "Де",
"add_to_calendar": "Додати в календар",
"other": "Інше",
"emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.",
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.",
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання досі потрібно підтвердити або відхилити.",
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} досі має підтвердити або відхилити бронювання.",
"meeting_is_scheduled": "Цю нараду заплановано",
"submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано",
"booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено",
"enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.",
"reset_password": "Скидання пароля",
"change_your_password": "Змініть свій пароль",
"try_again": "Повторити спробу",
"request_is_expired": "Термін дії цього запиту минув.",
"reset_instructions": "Введіть електронну адресу, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.",
"request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.",
"whoops": "Ой!",
"login": "Увійти",
"success": "Виконано",
"failed": "Не виконано",
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете ввійти в систему з новим паролем.",
"unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Повторіть спробу.",
"sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю",
"monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок",
"tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок",
"wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу",
"thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер",
"friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю",
"saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу",
"error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку",
"error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин",
"back_to_bookings": "Повернутися до бронювань",
"free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.",
"cancelled": "Скасовано",
"cancellation_successful": "Скасовано",
"really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше бронювання?",
"cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання",
"reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.",
"event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув",
"error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.",
"booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано",
"go_back_home": "На головну",
"or_go_back_home": "Або поверніться на головну",
"no_availability": "Недоступно",
"no_meeting_found": "Нараду не знайдено",
"no_meeting_found_description": "Цієї наради не існує. Зверніться до власника наради по оновлене посилання.",
"no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»",
"no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}",
"event_between_users": "«{{eventName}}» за участі ведучого {{host}} і учасника {{attendeeName}}",
"bookings": "Бронювання",
"bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими через ваші посилання на тип заходу.",
"upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.",
"past_bookings": "Тут з’являтимуться ваші минулі бронювання.",
"cancelled_bookings": "Тут з’являтимуться ваші скасовані бронювання.",
"on": "дата:",
"and": "і",
"calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між",
"troubleshoot": "Усунення несправностей",
"troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.",
"overview_of_day": "Ось огляд вашого дня",
"hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу",
"start_time": "Час початку",
"end_time": "Час завершення",
"buffer_time": "Буферний час",
"before_event": "Перед заходом",
"after_event": "Після заходу",
"event_buffer_default": "Без буферного часу",
"buffer": "Буфер",
"your_day_starts_at": "Ваш день починається о",
"your_day_ends_at": "Ваш день завершується о",
"launch_troubleshooter": "Запустити засіб вирішення проблем",
"troubleshoot_availability": "Вирішіть проблему, через яку ви не можете з’ясувати, чому ваші часові проміжки показано саме так.",
"change_available_times": "Змінити вільний час",
"change_your_available_times": "Змініть свій вільний час",
"change_start_end": "Змінити час початку та завершення робочого дня",
"change_start_end_buffer": "Укажіть час початку й завершення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.",
"current_start_date": "Зараз ваш день починається о",
"start_end_changed_successfully": "Час початку та завершення вашого дня змінено.",
"and_end_at": "і завершується о",
"light": "Світла",
"dark": "Темна",
"automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему відповідно до вподобань запрошених користувачів",
"email": "Ел. адреса",
"email_placeholder": "vpetrenko@zrazok.com",
"full_name": "Ім’я і прізвище",
"browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API",
"leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, щоб отримати повний контроль і можливості налаштування.",
"create_webhook": "Створити вебгук",
"booking_cancelled": "Бронювання скасовано",
"booking_rescheduled": "Бронювання перенесено",
"booking_created": "Бронювання створено",
"event_triggers": "Тригери заходів",
"subscriber_url": "URL-адреса підписника",
"create_new_webhook": "Створити новий вебгук",
"webhooks": "Вебгуки",
"team_webhooks": "Вебгуки команди",
"create_new_webhook_to_account": "Створіть новий вебгук у своєму обліковому записі",
"new_webhook": "Новий вебгук",
"receive_cal_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасовування.",
"receive_cal_event_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час її планування та скасовування.",
"responsive_fullscreen_iframe": "Адаптивний повноекранний компонент iframe",
"loading": "Завантаження…",
"standard_iframe": "Стандартний елемент iframe",
"iframe_embed": "Вбудовування iframe",
"embed_calcom": "Це найпростіший спосіб вбудувати Cal.com у ваш вебсайт.",
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Інтегруйте наші служби у свій вебсайт за допомогою наших варіантів вбудовування або отримуйте відомості про бронювання в реальному часі за допомогою користувацьких вебгуків.",
"schedule_a_meeting": "Запланувати нараду",
"view_and_manage_billing_details": "Переглядайте свої дані для виставлення рахунків і керуйте ними",
"view_and_edit_billing_details": "Тут ви можете переглянути й відредагувати свої дані для виставлення рахунків, а також скасувати підписку.",
"go_to_billing_portal": "Перейти на портал виставлення рахунків",
"need_anything_else": "Потрібно щось інше?",
"further_billing_help": "Якщо вам потрібна додаткова допомога з виставленням рахунків, наша служба підтримки готова її надати.",
"contact_our_support_team": "Зв’язатися зі службою підтримки",
"uh_oh": "Отакої!",
"no_event_types_have_been_setup": "Цей користувач ще не налаштував жодних типів заходів.",
"edit_logo": "Редагувати логотип",
"upload_a_logo": "Завантажити логотип",
"remove_logo": "Вилучити логотип",
"enable": "Увімкнути",
"code": "Код",
"code_is_incorrect": "Код неправильний.",
"add_an_extra_layer_of_security": "Підвищте рівень захисту свого облікового запису на випадок, якщо у вас викрадуть пароль.",
"2fa": "Двоетапна автентифікація",
"enable_2fa": "Увімкнути двоетапну автентифікацію",
"disable_2fa": "Вимкнути двоетапну автентифікацію",
"disable_2fa_recommendation": "Якщо вам потрібно вимкнути двоетапну перевірку, рекомендуємо потім увімкнути її якомога швидше.",
"error_disabling_2fa": "Помилка вимкнення двоетапної автентифікації",
"error_enabling_2fa": "Помилка налаштування двоетапної автентифікації",
"security": "Безпека",
"manage_account_security": "Керуйте безпекою свого облікового запису.",
"password": "Пароль",
"password_updated_successfully": "Пароль оновлено",
"password_has_been_changed": "Пароль змінено.",
"error_changing_password": "Пароль не змінено",
"something_went_wrong": "Щось пішло не так.",
"something_doesnt_look_right": "Бачите, що щось не так?",
"please_try_again": "Спробуйте ще раз.",
"super_secure_new_password": "Ваш новий суперзахищений пароль",
"new_password": "Новий пароль",
"your_old_password": "Ваш старий пароль",
"current_password": "Поточний пароль",
"change_password": "Змінити пароль",
"new_password_matches_old_password": "Новий пароль збігається зі старим. Виберіть інший пароль.",
"current_incorrect_password": "Поточний пароль неправильний",
"incorrect_password": "Пароль неправильний.",
"1_on_1": "1 на 1",
"24_h": "24 год",
"use_setting": "Використовувати налаштування",
"am_pm": "дп/пп",
"time_options": "Параметри часу",
"january": "Січень",
"february": "Лютий",
"march": "Березень",
"april": "Квітень",
"may": "Травень",
"june": "Червень",
"july": "Липень",
"august": "Серпень",
"september": "Вересень",
"october": "Жовтень",
"november": "Листопад",
"december": "Грудень",
"monday": "Понеділок",
"tuesday": "Вівторок",
"wednesday": "Середа",
"thursday": "Четвер",
"friday": "П’ятниця",
"saturday": "Субота",
"sunday": "Неділя",
"all_booked_today": "Сьогодні все заброньовано.",
"slots_load_fail": "Не вдалося завантажити доступні часові вікна.",
"additional_guests": "+ Додаткові гості",
"your_name": "Ваше ім’я",
"email_address": "Електронна адреса",
"location": "Розташування",
"yes": "так",
"no": "ні",
"additional_notes": "Додаткові примітки",
"booking_fail": "Не вдалося забронювати нараду.",
"reschedule_fail": "Не вдалося перенести нараду.",
"share_additional_notes": "Надайте будь-які матеріали, що допоможуть підготуватися до наради.",
"booking_confirmation": "Підтвердьте свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}",
"booking_reschedule_confirmation": "Перенесіть свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}",
"in_person_meeting": "Посилання або особиста зустріч",
"phone_call": "Телефонний дзвінок",
"phone_number": "Номер телефону",
"enter_phone_number": "Введіть номер телефону",
"reschedule": "Перенести",
"reschedule_this": "Натомість перенести",
"book_a_team_member": "Натомість забронювати час учасника команди",
"or": "АБО",
"go_back": "Повернутися",
"email_or_username": "Ел. адреса або ім’я користувача",
"send_invite_email": "Надіслати ел. лист із запрошенням",
"role": "Роль",
"edit_role": "Редагувати роль",
"edit_team": "Редагувати команду",
"reject": "Відхилити",
"accept": "Прийняти",
"leave": "Вийти",
"profile": "Профіль",
"my_team_url": "URL моєї команди",
"team_name": "Назва команди",
"your_team_name": "Назва вашої команди",
"team_updated_successfully": "Відомості про команду оновлено",
"your_team_updated_successfully": "Дані вашої команди оновлено.",
"about": "Інфо",
"team_description": "Кілька речень про вашу команду. Ця інформація з’явиться на сторінці за URL-адресою вашої команди.",
"members": "Учасники",
"member": "Учасник",
"owner": "Власник",
"admin": "Адмін",
"new_member": "Новий учасник",
"invite": "Запросити",
"invite_new_member": "Запросіть нового учасника",
"invite_new_team_member": "Запросіть когось у свою команду.",
"change_member_role": "Змініть роль учасника команди",
"disable_cal_branding": "Вимкніть фірмове оформлення Cal.com",
"disable_cal_branding_description": "Приховайте весь брендинг Cal.com зі своїх загальнодоступних сторінок.",
"danger_zone": "Небезпечна зона",
"back": "Назад",
"cancel": "Скасувати",
"cancel_event": "Скасувати цей захід",
"continue": "Продовжити",
"confirm": "Підтвердити",
"disband_team": "Розпустити команду",
"disband_team_confirmation_message": "Справді розпустити цю команду? Ніхто з тих, кому ви надали посилання на неї, більше не зможе скористати ним, щоб забронювати час команди.",
"remove_member_confirmation_message": "Справді вилучити цього учасника з команди?",
"confirm_disband_team": "Так, розпустити команду",
"confirm_remove_member": "Так, вилучити учасника",
"remove_member": "Вилучити учасника",
"manage_your_team": "Керуйте своєю командою",
"no_teams": "У вас ще немає команд.",
"no_teams_description": "Завдяки командам охочі можуть бронювати спільні заходи для ваших колег.",
"submit": "Надіслати",
"delete": "Видалити",
"update": "Оновити",
"save": "Зберегти",
"pending": "В очікуванні",
"open_options": "Показати варіанти",
"copy_link": "Копіювати посилання на захід",
"share": "Поділитися",
"share_event": "Забронюєте час у моєму календарі або надішлете мені своє посилання?",
"copy_link_team": "Копіювати посилання на команду",
"leave_team": "Вийти з команди",
"confirm_leave_team": "Так, вийти з команди",
"leave_team_confirmation_message": "Справді вийти з цієї команди? Ви більше не зможете використовувати її для бронювання.",
"user_from_team": "{{user}} із команди «{{team}}»",
"preview": "Попередній перегляд",
"link_copied": "Посилання скопійовано!",
"link_shared": "Посилання поширено!",
"title": "Назва",
"description": "Опис",
"quick_video_meeting": "Швидка відеонарада.",
"scheduling_type": "Тип планування",
"preview_team": "Перегляд команди",
"collective": "Групова",
"collective_description": "Плануйте наради, коли доступні всі вибрані учасники команди.",
"duration": "Тривалість",
"minutes": "Хвилини",
"round_robin": "Ротація",
"round_robin_description": "Кілька учасників команди призначаються для нарад циклічно й по черзі.",
"url": "URL",
"hidden": "Приховано",
"readonly": "Тільки читання",
"plan_description": "Зараз ви використовуєте план {{plan}}.",
"plan_upgrade_invitation": "Перейдіть на план Pro, щоб отримати доступ до всіх наших функцій.",
"plan_upgrade": "Щоб мати кілька активних типів заходів, потрібно перейти на план вищого рівня.",
"plan_upgrade_teams": "Щоб створити команду, потрібно перейти на план вищого рівня.",
"plan_upgrade_instructions": " <1>Перейти можна тут</1>.",
"event_types_page_title": "Типи заходів",
"event_types_page_subtitle": "Створюйте заходи й публікуйте їх, щоб інші могли бронювати їх у вашому календарі.",
"new_event_type_btn": "Новий тип заходу",
"new_event_type_heading": "Створіть свій перший тип заходу",
"new_event_type_description": "За допомогою типів заходів ви можете ділитися посиланнями, що показують час, у який ви доступні, і дають змогу бронювати його.",
"new_event_title": "Додати новий тип заходу",
"new_event_subtitle": "Створіть тип заходу під своїм ім’ям або для команди.",
"new_team_event": "Додати новий тип заходу для команди",
"new_event_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.",
"event_type_created_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» створено",
"event_type_updated_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» оновлено",
"event_type_deleted_successfully": "Тип заходу видалено",
"web3_metamask_added": "Metamask додано",
"web3_metamask_disconnected": "Metamask від’єднано",
"hours": "Години",
"your_email": "Ваша ел. адреса",
"change_avatar": "Змінити аватар",
"language": "Мова",
"timezone": "Часовий пояс",
"first_day_of_week": "Перший день тижня",
"single_theme": "Одна тема",
"brand_color": "Фірмовий колір",
"light_brand_color": "Фірмовий колір (світла тема)",
"dark_brand_color": "Фірмовий колір (темна тема)",
"file_not_named": "Файл не має назви [idOrSlug]/[user]",
"create_team": "Створити команду",
"name": "Назва",
"create_new_team_description": "Створення нової команди для співпраці з користувачами.",
"create_new_team": "Створити нову команду",
"open_invitations": "Відкриті запрошення",
"new_team": "Нова команда",
"create_first_team_and_invite_others": "Створіть свою першу команду та запросіть інших, щоб працювати разом.",
"create_team_to_get_started": "Створіть команду, щоб почати",
"teams": "Команди",
"team_billing": "Виставлення рахунків для команд",
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Ми змінили умови оплати для команд",
"upgrade_to_flexible_pro_message": "У вашій команді є учасники без придбаних місць. Перейдіть на план Pro, щоб отримати всі потрібні місця.",
"changed_team_billing_info": "Станом на січень 2022 року оплата з учасників команди стягується за кількістю місць. Учасників вашої команди, які безкоштовно користувалися функціями Pro, тепер переведено на 14-денні пробні версії. Щойно пробний період завершиться, учасників вашої команди, для яких не придбано план Pro, буде приховано.",
"create_manage_teams_collaborative": "Створюйте команди, керуйте ними та користуйтеся функціями для співпраці.",
"only_available_on_pro_plan": "Ця функція доступна лише в плані Pro",
"remove_cal_branding_description": "Щоб прибрати фірмове оформлення Cal зі своїх сторінок бронювання, перейдіть на обліковий запис Pro.",
"edit_profile_info_description": "Внесіть зміни у відомості профілю, доступні за вашим посиланням для планування.",
"change_email_tip": "Щоб зміни почали діяти, можливо, знадобиться вийти із системи та ввійти знову.",
"little_something_about": "Стисло про вас.",
"profile_updated_successfully": "Профіль оновлено",
"your_user_profile_updated_successfully": "Ваш профіль оновлено.",
"user_cannot_found_db": "Схоже, користувач увійшов, але його не вдається знайти в базі даних",
"embed_and_webhooks": "Вбудовування та вебгуки",
"enabled": "Увімкнено",
"disabled": "Вимкнено",
"disable": "Вимкнути",
"billing": "Виставлення рахунків",
"manage_your_billing_info": "Керуйте своїми даними для виставлення рахунків і підписками.",
"availability": "Доступність",
"configure_availability": "Налаштовуйте свої часові вікна, доступні для бронювання.",
"change_weekly_schedule": "Змініть свій розклад на тиждень",
"logo": "Логотип",
"error": "Помилка",
"team_logo": "Логотип команди",
"add_location": "Додайте розташування",
"attendees": "Учасники",
"add_attendees": "Додати учасників",
"show_advanced_settings": "Показати додаткові параметри",
"event_name": "Тип заходу",
"event_name_tooltip": "Ім’я, яке показуватиметься в календарях",
"meeting_with_user": "Нарада з користувачем {USER}",
"additional_inputs": "Додаткові поля введення",
"label": "Мітка",
"placeholder": "Заповнювач",
"type": "Тип",
"edit": "Редагувати",
"add_input": "Додати поле введення",
"opt_in_booking": "Погодження бронювання",
"opt_in_booking_description": "Бронювання потрібно підтвердити вручну, перш ніж його буде надіслано в інтеграції. Ви отримаєте підтвердження електронною поштою.",
"disable_guests": "Вимкнути гостей",
"disable_guests_description": "Забороніть додати гостей під час бронювання.",
"invitees_can_schedule": "Запрошені можуть планувати",
"date_range": "Діапазон дат",
"calendar_days": "календарні дні",
"business_days": "робочі дні",
"set_address_place": "Укажіть адресу або місце",
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "У Cal запрошеним знадобиться ввести номер телефону, перш ніж планувати щось.",
"cal_provide_google_meet_location": "Cal надасть розташування Google Meet.",
"cal_provide_zoom_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Zoom.",
"cal_provide_tandem_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Tandem.",
"cal_provide_video_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Daily.",
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "Ми згенеруємо URL-адресу Jitsi Meet.",
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу відеонаради Huddle01 web3.",
"require_payment": "Вимагати оплату",
"commission_per_transaction": "комісія за транзакцію",
"event_type_updated_successfully_description": "Ваш тип заходу оновлено.",
"hide_event_type": "Приховати тип заходу",
"edit_location": "Змінити розташування",
"into_the_future": "у майбутньому",
"within_date_range": "У діапазоні дат",
"indefinitely_into_future": "Колись у майбутньому",
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Це поле введення буде показано під час бронювання часу для цього заходу",
"add_new_custom_input_field": "Додати нове власне поле введення",
"quick_chat": "Коротка розмова",
"add_new_team_event_type": "Додати новий тип заходу для команди",
"add_new_event_type": "Додати новий тип заходу",
"new_event_type_to_book_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.",
"length": "Тривалість",
"minimum_booking_notice": "Мінімальний час до наступного заходу",
"slot_interval": "Інтервали між бронюваннями",
"slot_interval_default": "Використовувати тривалість заходу (за замовчуванням)",
"delete_event_type_description": "Справді видалити цей тип заходу? Ніхто з тих, кому ви надавали це посилання, більше не зможе забронювати час за його допомогою.",
"delete_event_type": "Видаліть тип заходу",
"confirm_delete_event_type": "Так, видалити тип заходу",
"delete_account": "Видалити обліковий запис",
"confirm_delete_account": "Так, видалити обліковий запис",
"delete_account_confirmation_message": "Справді видалити обліковий запис Cal.com? Усі, кому ви надавали посилання на свій обліковий запис, більше не зможуть бронювати ваш час за його допомогою. Усі збережені налаштування буде втрачено.",
"integrations": "Інтеграції",
"settings": "Параметри",
"event_type_moved_successfully": "Тип події переміщено",
"next_step": "Пропустити крок",
"prev_step": "Попередній крок",
"installed": "Установлено",
"disconnect": "Від’єднати",
"embed_your_calendar": "Вбудуйте календар у свою вебсторінку",
"connect_your_favourite_apps": "Підключіть улюблені застосунки.",
"automation": "Автоматизація",
"configure_how_your_event_types_interact": "Налаштуйте, як типи заходів мають взаємодіяти з вашими календарями.",
"select_destination_calendar": "Створюйте заходи в календарі",
"connect_an_additional_calendar": "Підключіть додатковий календар",
"conferencing": "Відеоконференції",
"calendar": "Календар",
"not_installed": "Не встановлено",
"error_password_mismatch": "Паролі не збігаються.",
"error_required_field": "Це поле обов’язкове.",
"status": "Стан",
"team_view_user_availability": "Перегляньте доступність користувача",
"team_view_user_availability_disabled": "Користувач має прийняти запрошення, щоб переглядати відомості про доступність команди",
"set_as_away": "Установити для себе стан «Не на місці»",
"set_as_free": "Вимкнути стан «Не на місці»",
"user_away": "Цей користувач зараз не на місці.",
"user_away_description": "Користувач, час якого ви намагаєтеся забронювати, указав, що він зараз не на місці. Через це він не приймає нові бронювання.",
"meet_people_with_the_same_tokens": "Зустрічі з користувачами, у яких такі самі токени",
"only_book_people_and_allow": "Бронювати ваш час зможуть лише користувачі, у яких є ті ж токени або невзаємозамінні токени чи які належать до тієї ж децентралізованої автономної організації.",
"saml_config_deleted_successfully": "Конфігурацію SAML видалено",
"account_created_with_identity_provider": "Ваш обліковий запис створено за допомогою постачальника посвідчень.",
"account_managed_by_identity_provider": "Вашим обліковим записом керує {{provider}}",
"account_managed_by_identity_provider_description": "Щоб змінити електронну адресу чи пароль, увімкнути двоетапну автентифікацію тощо, перейдіть до налаштувань свого облікового запису {{provider}}.",
"signin_with_google": "Увійдіть через Google",
"signin_with_saml": "Увійдіть через SAML",
"saml_configuration": "Конфігурація SAML",
"delete_saml_configuration": "Видаліть конфігурацію SAML",
"delete_saml_configuration_confirmation_message": "Справді конфігурацію SAML? Учасники вашої команди, які використовують вхід через SAML, утратять доступ до Cal.com.",
"confirm_delete_saml_configuration": "Так, видалити конфігурацію SAML",
"saml_not_configured_yet": "SAML ще не налаштовано",
"saml_configuration_description": "Вставте метадані SAML від свого постачальника посвідчень у текстове поле нижче, щоб оновити конфігурацію SAML.",
"saml_configuration_placeholder": "Вставте тут метадані SAML від свого постачальника посвідчень",
"saml_configuration_update_failed": "Не вдалось оновити конфігурацію SAML",
"saml_configuration_delete_failed": "Не вдалося видалити конфігурацію SAML",
"saml_email_required": "Введіть електронну адресу, щоб ми могли знайти вашого постачальника посвідчень SAML",
"you_will_need_to_generate": "Вам потрібно буде згенерувати токен доступу зі старого інструменту планування.",
"import": "Імпорт",
"import_from": "Імпортувати з",
"access_token": "Токен доступу",
"visit_roadmap": "Дорожня карта",
"remove": "Вилучити",
"add": "Додати",
"verify_wallet": "Пройдіть перевірку гаманця",
"connect_metamask": "Підключіть Metamask",
"create_events_on": "Створюйте заходи в:",
"missing_license": "Відсутня ліцензія",
"signup_requires": "Потрібна комерційна ліцензія",
"signup_requires_description": "Cal.com, Inc. зараз не надає безкоштовну версію сторінки реєстрації з відкритим кодом. Щоб отримати повний доступ до складових функціоналу реєстрації, потрібно придбати комерційну ліцензію. Для особистого використання та створення облікових записів радимо Prisma Data Platform або будь-який інший інтерфейс Postgres.",
"next_steps": "Подальші кроки",
"acquire_commercial_license": "Отримати комерційну ліцензію",
"the_infrastructure_plan": "Інфраструктурний план базується на використанні та надає знижки для стартапів.",
"prisma_studio_tip": "Створіть обліковий запис через Prisma Studio",
"prisma_studio_tip_description": "Дізнайтеся, як налаштувати першого користувача",
"contact_sales": "Зв’язатися з відділом продажів",
"error_404": "Помилка 404",
"availability_updated_successfully": "Відомості про доступність оновлено",
"requires_ownership_of_a_token": "Потрібен токен, що належить такій адресі:",
"example_name": "Василь Петренко",
"time_format": "Формат часу",
"12_hour": "12-годинний",
"24_hour": "24-годинний"
}