1945 lines
188 KiB
JSON
1945 lines
188 KiB
JSON
{
|
||
"identity_provider": "Поставщик удостоверений",
|
||
"trial_days_left": "У вас осталось $t(day, {\"count\": {{days}} }) пробной версии PRO",
|
||
"day_one": "{{count}} день",
|
||
"day_other": "{{count}} дн.",
|
||
"second_one": "{{count}} сек.",
|
||
"second_other": "{{count}} сек.",
|
||
"upgrade_now": "Обновить",
|
||
"accept_invitation": "Принять приглашение",
|
||
"calcom_explained": "{{appName}} предоставляет инфраструктуру для планирования событий для каждого.",
|
||
"calcom_explained_new_user": "Завершите настройку учетной записи {{appName}}. Вы в считанных шагах от решения всех своих проблем с планированием.",
|
||
"have_any_questions": "Есть вопросы? Мы здесь, чтобы помочь.",
|
||
"reset_password_subject": "{{appName}}: Инструкция по сбросу пароля",
|
||
"verify_email_subject": "{{appName}}: подтвердите учетную запись",
|
||
"check_your_email": "Проверьте почту",
|
||
"verify_email_page_body": "Мы отправили письмо на адрес {{email}}. Обязательно подтвердите адрес электронной почты, чтобы электронная почта и календарь {{appName}} работали с максимальной эффективностью.",
|
||
"verify_email_banner_body": "Подтвердите адрес электронной почты, чтобы электронная почта и календарь работали с максимальной эффективностью",
|
||
"verify_email_email_header": "Подтвердите свой адрес электронной почты",
|
||
"verify_email_email_button": "Подтвердить эл. почту",
|
||
"verify_email_email_body": "Подтвердите адрес электронной почты, нажав кнопку ниже.",
|
||
"verify_email_email_link_text": "Вот ссылка на случай, если вы не любите нажимать на кнопки:",
|
||
"email_sent": "Письмо успешно отправлено",
|
||
"event_declined_subject": "Отклонено: {{title}} {{date}}",
|
||
"event_cancelled_subject": "Отмена: {{title}} {{date}}",
|
||
"event_request_declined": "Ваш запрос на встречу отклонен",
|
||
"event_request_declined_recurring": "Ваш запрос на повторяющееся событие отклонен",
|
||
"event_request_cancelled": "Ваша запланированная встреча была отменена",
|
||
"organizer": "Организатор",
|
||
"need_to_reschedule_or_cancel": "Хотите перенести или отменить?",
|
||
"no_options_available": "Нет доступных вариантов",
|
||
"cancellation_reason": "Причина отмены (необязательно)",
|
||
"cancellation_reason_placeholder": "Укажите причину отмены подписки",
|
||
"rejection_reason": "Причина отказа",
|
||
"rejection_reason_title": "Отказаться от бронирования?",
|
||
"rejection_reason_description": "Отказаться от брони? Мы сообщим пользователю, который пытался оформить бронь. Вы можете указать причину отказа ниже.",
|
||
"rejection_confirmation": "Отказаться от бронирования",
|
||
"manage_this_event": "Управление этой встречей",
|
||
"invite_team_member": "Пригласить участника команды",
|
||
"invite_team_individual_segment": "Пригласить пользователя",
|
||
"invite_team_bulk_segment": "Массовый импорт контактов",
|
||
"invite_team_notifcation_badge": "Прг.",
|
||
"your_event_has_been_scheduled": "Запланирована новая встреча",
|
||
"your_event_has_been_scheduled_recurring": "Повторяющееся событие запланировано",
|
||
"accept_our_license": "Примите нашу лицензию, изменив переменную окружения <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на '{{agree}}'.",
|
||
"remove_banner_instructions": "Чтобы удалить этот баннер, откройте файл .env и измените <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> на '{{agree}}'.",
|
||
"error_message": "Сообщение об ошибке: '{{errorMessage}}'",
|
||
"refund_failed_subject": "Не удалось выполнить возврат: {{name}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
||
"refund_failed": "Возврат за встречу {{eventType}} с {{userName}} на {{date}} не удался.",
|
||
"check_with_provider_and_user": "Уточните у своего поставщика платежных услуг и {{user}}, как поступить в этом случае.",
|
||
"a_refund_failed": "Возврат не удался",
|
||
"awaiting_payment_subject": "Ожидание оплаты: {{title}} на {{date}}",
|
||
"meeting_awaiting_payment": "Ваша встреча ожидает оплаты",
|
||
"help": "Помощь",
|
||
"price": "Цена",
|
||
"paid": "Оплачено",
|
||
"refunded": "Возвращено",
|
||
"payment": "Платеж",
|
||
"missing_card_fields": "Пропущены поля карты",
|
||
"pay_now": "Оплатить сейчас",
|
||
"codebase_has_to_stay_opensource": "Код должен оставаться открытым исходным кодом, независимо от того, был ли он изменен или нет",
|
||
"cannot_repackage_codebase": "Вы не можете переупаковывать или продавать код",
|
||
"acquire_license": "Получить коммерческую лицензию для удаления этих терминов по электронной почте",
|
||
"terms_summary": "Сводка терминов",
|
||
"open_env": "Откройте .env и примите нашу лицензию",
|
||
"env_changed": "Я изменил свой .env",
|
||
"accept_license": "Принять лицензию",
|
||
"still_waiting_for_approval": "Событие все еще ждет одобрения",
|
||
"event_is_still_waiting": "Запрос встречи все еще ожидает: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
||
"no_more_results": "Ничего не найдено",
|
||
"no_results": "Нет результатов",
|
||
"load_more_results": "Загрузить больше результатов",
|
||
"integration_meeting_id": "{{integrationName}} ID встречи: {{meetingId}}",
|
||
"confirmed_event_type_subject": "Подтверждено: {{eventType}} с {{name}} на {{date}}",
|
||
"new_event_request": "Новый запрос события: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
||
"confirm_or_reject_request": "Подтвердите или отклоните запись",
|
||
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Проверьте страницу мероприятий, чтобы подтвердить или отклонить запись.",
|
||
"event_awaiting_approval": "Новое событие ждет вашего одобрения",
|
||
"event_awaiting_approval_recurring": "Повторяющееся событие ждет вашего одобрения",
|
||
"someone_requested_an_event": "Кто-то записался на встречу в вашем календаре.",
|
||
"someone_requested_password_reset": "Кто-то запросил ссылку для изменения вашего пароля.",
|
||
"password_reset_instructions": "Если вы не запрашивали это, проигнорируйте это письмо и пароль не будет изменен.",
|
||
"event_awaiting_approval_subject": "Ожидает подтверждения: {{title}} на {{date}}",
|
||
"event_still_awaiting_approval": "Событие все еще ждет вашего подтверждения",
|
||
"booking_submitted_subject": "Бронирование отправлено: {{title}}, {{date}}",
|
||
"download_recording_subject": "Скачайте запись: {{title}}, {{date}}",
|
||
"download_your_recording": "Скачать запись",
|
||
"your_meeting_has_been_booked": "Ваша встреча была забронирована",
|
||
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "Ваше {{title}} было перенесено на {{date}}.",
|
||
"event_has_been_rescheduled": "Ваше событие было перенесено.",
|
||
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} отменил(-а) бронирование и попросил(-а) вас выбрать другое время.",
|
||
"request_reschedule_title_organizer": "Вы запросили у {{attendee}} изменение расписания",
|
||
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Вы отменили бронирование; теперь {{attendee}} и вам нужно выбрать новое время.",
|
||
"rescheduled_event_type_subject": "Запрос на перенос отправлен: {{eventType}} с {{name}}, {{date}}",
|
||
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Требуется перенести бронирование: забронируйте новое время для {{eventType}} с {{name}}",
|
||
"hi_user_name": "Привет {{name}}",
|
||
"ics_event_title": "{{eventType}} с {{name}}",
|
||
"new_event_subject": "Новое событие: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
||
"join_by_entrypoint": "Присоединиться с {{entryPoint}}",
|
||
"notes": "Примечания",
|
||
"manage_my_bookings": "Управление моими записями",
|
||
"need_to_make_a_change": "Хотите внести изменения?",
|
||
"new_event_scheduled": "Новое событие запланировано.",
|
||
"new_event_scheduled_recurring": "Запланировано новое повторяющееся событие.",
|
||
"invitee_email": "Email приглашенного",
|
||
"invitee_timezone": "Часовой пояс приглашенного",
|
||
"time_left": "Осталось времени",
|
||
"event_type": "Тип события",
|
||
"enter_meeting": "Войти в встречу",
|
||
"video_call_provider": "Провайдер видеозвонков",
|
||
"meeting_id": "ID встречи",
|
||
"meeting_password": "Пароль встречи",
|
||
"meeting_url": "URL встречи",
|
||
"meeting_request_rejected": "Ваш запрос на встречу отклонен",
|
||
"rejected_event_type_with_organizer": "Отклонено: {{eventType}} с {{organizer}} на {{date}}",
|
||
"hi": "Привет",
|
||
"join_team": "Вступить в команду",
|
||
"manage_this_team": "Управление этой командой",
|
||
"team_info": "Информация о команде",
|
||
"request_another_invitation_email": "Если вы не хотите использовать {{toEmail}} как ваш {{appName}} адрес электронной почты или уже есть аккаунт {{appName}}, пожалуйста, запросите другое приглашение на это письмо.",
|
||
"you_have_been_invited": "Вас пригласили присоединиться к команде {{teamName}}",
|
||
"user_invited_you": "{{user}} пригласил вас в команду {{entity}} {{team}} в {{appName}}",
|
||
"hidden_team_member_title": "В этой команде вы скрытый пользователь",
|
||
"hidden_team_member_message": "Ваше место не оплачено. Перейдите на аккаунт PRO или свяжитесь с руководителем команды, чтобы сообщить ему, что он может оплатить ваше место.",
|
||
"hidden_team_owner_message": "Чтобы работать с командами, необходим аккаунт Pro. До перехода на этот тариф Вы остаетесь скрытым пользователем.",
|
||
"link_expires": "p.s. Это истекает через {{expiresIn}} часов.",
|
||
"upgrade_to_per_seat": "Перейти на оплату из расчета за количество мест",
|
||
"seat_options_doesnt_support_confirmation": "При использовании обязательного подтверждения параметр «Места» не поддерживается",
|
||
"team_upgrade_seats_details": "В вашей команде {{memberCount}} пользователей; из них не оплачено еще {{unpaidCount}} мест. При оплате ${{seatPrice}} в месяц за место общая сумма к оплате составляет ${{totalCost}} в месяц.",
|
||
"team_upgrade_banner_description": "Спасибо, что попробовали наш новый тариф Team. Для работы с командой «{{teamName}}» необходимо изменить тариф.",
|
||
"upgrade_banner_action": "Изменить",
|
||
"team_upgraded_successfully": "Вы успешно перешли на новый тариф для своей команды!",
|
||
"org_upgrade_banner_description": "Спасибо, что попробовали наш новый тариф Organization. Для работы «{{teamName}}» нужно перейти на тариф Organization.",
|
||
"org_upgraded_successfully": "Вы успешно перешли на тариф Organization!",
|
||
"use_link_to_reset_password": "Используйте ссылку ниже, чтобы сбросить пароль",
|
||
"hey_there": "Привет,",
|
||
"forgot_your_password_calcom": "Забыли пароль? - {{appName}}",
|
||
"delete_webhook_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите удалить этот вебхук? Вы больше не будете получать от {{appName}} данные о новых или отменённых встречах по указанному URL в реальном времени.",
|
||
"confirm_delete_webhook": "Да, удалить веб-хук",
|
||
"edit_webhook": "Изменить веб-хук",
|
||
"delete_webhook": "Удалить веб-хук",
|
||
"webhook_status": "Состояние веб-хука",
|
||
"webhook_enabled": "Веб-хук включен",
|
||
"webhook_disabled": "Веб-хук выключен",
|
||
"webhook_response": "Ответ вебхука",
|
||
"webhook_test": "Тест вебхука",
|
||
"manage_your_webhook": "Управление веб-хуком",
|
||
"webhook_created_successfully": "Веб-хук успешно создан!",
|
||
"webhook_updated_successfully": "Веб-хук успешно обновлён!",
|
||
"webhook_removed_successfully": "Веб-хук успешно удалён!",
|
||
"payload_template": "Шаблон данных",
|
||
"dismiss": "Отменить",
|
||
"no_data_yet": "Пока нет данных",
|
||
"ping_test": "Тест ping",
|
||
"add_to_homescreen": "Добавьте это приложение на домашний экран для быстрого доступа и улучшения работы.",
|
||
"upcoming": "Предстоящие",
|
||
"recurring": "Повторяющееся",
|
||
"past": "Прошлые",
|
||
"choose_a_file": "Выберите файл...",
|
||
"upload_image": "Загрузить изображение",
|
||
"upload_target": "Загрузить {{target}}",
|
||
"no_target": "Нет {{target}}",
|
||
"slide_zoom_drag_instructions": "Сдвиньте для увеличения, перетащите для изменения",
|
||
"view_notifications": "Показать уведомления",
|
||
"view_public_page": "Открыть публичную страницу",
|
||
"copy_public_page_link": "Копировать ссылку на публичную страницу",
|
||
"sign_out": "Выйти",
|
||
"add_another": "Добавить ещё",
|
||
"install_another": "Установить еще одну копию",
|
||
"until": "до",
|
||
"powered_by": "работает на",
|
||
"unavailable": "Нет свободного времени",
|
||
"set_work_schedule": "Настроить расписание",
|
||
"change_bookings_availability": "Изменить доступность для бронирования",
|
||
"select": "Выбрать...",
|
||
"2fa_confirm_current_password": "Подтвердите свой текущий пароль.",
|
||
"2fa_scan_image_or_use_code": "Отсканируйте изображение ниже с помощью приложения-аутентификатора на вашем телефоне или введите текстовый код вручную.",
|
||
"text": "Текст",
|
||
"multiline_text": "Многострочный текст",
|
||
"number": "Число",
|
||
"checkbox": "Чекбокс",
|
||
"is_required": "Обязательный",
|
||
"required": "Обязательно",
|
||
"optional": "Дополнительно",
|
||
"input_type": "Тип поля ввода",
|
||
"rejected": "Отклонено",
|
||
"unconfirmed": "Не подтверждено",
|
||
"guests": "Участники",
|
||
"guest": "Гость",
|
||
"web_conferencing_details_to_follow": "Информация о веб-конференции будет добавлена позднее.",
|
||
"404_the_user": "Имя пользователя",
|
||
"username": "Имя пользователя",
|
||
"is_still_available": "все еще доступно.",
|
||
"documentation": "Документация",
|
||
"documentation_description": "Узнайте, как интегрировать наши инструменты с вашим приложением",
|
||
"api_reference": "Справочник API",
|
||
"api_reference_description": "Полная информация по API для наших библиотек",
|
||
"blog": "Блог",
|
||
"blog_description": "Прочитайте наши последние новости и статьи",
|
||
"join_our_community": "Присоединяйтесь к нашему сообществу",
|
||
"join_our_discord": "Присоединяйтесь к нам в Discord",
|
||
"404_claim_entity_user": "Забронируйте своё имя пользователя и начните планировать встречи",
|
||
"popular_pages": "Популярные страницы",
|
||
"register_now": "Зарегистрироваться",
|
||
"register": "Регистрация",
|
||
"page_doesnt_exist": "Эта страница не существует.",
|
||
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Проверьте наличие ошибок, или вернитесь на предыдущую страницу.",
|
||
"404_page_not_found": "404: Страница не найдена.",
|
||
"booker_event_not_found": "Событие, которое вы пытаетесь забронировать, не найдено.",
|
||
"getting_started": "Начало работы",
|
||
"15min_meeting": "Встреча на 15 минут",
|
||
"30min_meeting": "Встреча на 30 минут",
|
||
"secret": "Секретный ключ",
|
||
"leave_blank_to_remove_secret": "Оставьте поле пустым, чтобы удалить секретный ключ",
|
||
"webhook_secret_key_description": "В целях обеспечения безопасности убедитесь, что сервер получает только ожидаемые запросы {{appName}}",
|
||
"secret_meeting": "Секретная встреча",
|
||
"login_instead": "Вход",
|
||
"already_have_an_account": "Уже есть аккаунт?",
|
||
"create_account": "Создать аккаунт",
|
||
"confirm_password": "Подтвердите пароль",
|
||
"create_your_account": "Создайте аккаунт",
|
||
"sign_up": "Регистрация",
|
||
"youve_been_logged_out": "Вы вышли из аккаунта",
|
||
"hope_to_see_you_soon": "Мы надеемся скоро увидеть вас снова!",
|
||
"logged_out": "Выход выполнен",
|
||
"please_try_again_and_contact_us": "Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с нами, если проблема повторится.",
|
||
"incorrect_2fa_code": "Неверный код двухфакторной аутентификации.",
|
||
"no_account_exists": "Учётная запись с таким адресом электронной почты не существует.",
|
||
"2fa_enabled_instructions": "Двухфакторная аутентификация включена. Пожалуйста, введите шестизначный код из вашего приложения-аутентификатора.",
|
||
"2fa_enter_six_digit_code": "Введите шестизначный код из вашего приложения-аутентификатора.",
|
||
"create_an_account": "Создать аккаунт",
|
||
"dont_have_an_account": "Нет аккаунта?",
|
||
"2fa_code": "Код двухфакторной аутентификации",
|
||
"sign_in_account": "Войдите в свой аккаунт",
|
||
"sign_in": "Войти",
|
||
"go_back_login": "Вернуться на страницу входа",
|
||
"error_during_login": "Произошла ошибка при входе в систему. Вернитесь на экран входа и повторите попытку.",
|
||
"request_password_reset": "Запросить сброс пароля",
|
||
"send_invite": "Отправить приглашение",
|
||
"forgot_password": "Восстановить пароль",
|
||
"forgot": "Забыли пароль?",
|
||
"done": "Готово",
|
||
"all_done": "Готово!",
|
||
"all": "Все приложения",
|
||
"yours": "Ваш аккаунт",
|
||
"available_apps": "Доступные приложения",
|
||
"check_email_reset_password": "Проверьте вашу электронную почту, мы отправили вам ссылку для сброса пароля.",
|
||
"finish": "Завершить",
|
||
"organization_general_description": "Настройте язык и часовой пояс для своей команды",
|
||
"few_sentences_about_yourself": "Напишите несколько предложений о себе. Они будут отображаться на вашей публичной странице.",
|
||
"nearly_there": "Почти готово!",
|
||
"nearly_there_instructions": "И последнее: добавьте краткую информацию о себе и свою фотографию; так людям будет проще понять, с кем они бронируют встречу.",
|
||
"set_availability_instructions": "Определите диапазон времени, в который вы обычно доступны. В дальнейшем можно будет добавить ещё диапазоны и назначить их разным календарям.",
|
||
"set_availability": "Задайте время в которое вы доступны",
|
||
"continue_without_calendar": "Продолжить без подключения календаря",
|
||
"connect_your_calendar": "Подключите календарь",
|
||
"connect_your_video_app": "Подключите приложения для видеосвязи",
|
||
"connect_your_video_app_instructions": "Подключите приложения для видеосвязи и используйте их для разных типов событий.",
|
||
"connect_your_calendar_instructions": "Подключите календарь чтобы автоматически отслеживать вашу занятость при создании встреч.",
|
||
"set_up_later": "Настроить позже",
|
||
"current_time": "Текущее время",
|
||
"details": "Подробнее",
|
||
"welcome": "Добро пожаловать",
|
||
"welcome_back": "Добро пожаловать!",
|
||
"welcome_to_calcom": "Добро пожаловать в {{appName}}",
|
||
"welcome_instructions": "Скажите как вас зовут и в каком вы часовом поясе. Эту информацию потом можно будет изменить.",
|
||
"connect_caldav": "Подключение к CalDav (бета)",
|
||
"connect": "Подключить",
|
||
"try_for_free": "Попробовать бесплатно",
|
||
"create_booking_link_with_calcom": "Создайте свою собственную ссылку бронирования на {{appName}}",
|
||
"who": "Кто",
|
||
"what": "Что",
|
||
"when": "Когда",
|
||
"where": "Где",
|
||
"add_to_calendar": "Добавить в календарь",
|
||
"add_another_calendar": "Добавить другой календарь",
|
||
"other": "Прочее",
|
||
"email_sign_in_subject": "Ссылка для входа в {{appName}}",
|
||
"emailed_you_and_attendees": "Мы отправили вам и другим участникам приглашение в календарь со всеми деталями.",
|
||
"emailed_you_and_attendees_recurring": "Мы отправили вам и другим участникам в календарь приглашение на первое из этой серии повторяющихся событий.",
|
||
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Вы и другие участники были уведомлены по электронной почте.",
|
||
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваша встреча будет подтверждена или отклонена.",
|
||
"needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "Ваша повторяющаяся встреча все еще должна быть подтверждена или отклонена.",
|
||
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} должен подтвердить или отклонить бронирование.",
|
||
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "{{user}} по-прежнему должен(-на) будет подтвердить или отклонить бронирование каждой повторяющейся встречи.",
|
||
"meeting_is_scheduled": "Встреча запланирована",
|
||
"meeting_is_scheduled_recurring": "Повторяющиеся события запланированы",
|
||
"booking_submitted": "Бронирование отправлено",
|
||
"booking_submitted_recurring": "Сведения о вашей повторяющейся встрече отправлены",
|
||
"booking_confirmed": "Бронирование подтверждено",
|
||
"booking_confirmed_recurring": "Ваша повторяющаяся встреча подтверждена",
|
||
"warning_recurring_event_payment": "Платежи для повторяющихся событий еще не поддерживаются",
|
||
"warning_payment_recurring_event": "Для повторяющихся событий еще не поддерживаются платежи",
|
||
"enter_new_password": "Введите новый пароль для вашей учетной записи.",
|
||
"reset_password": "Сбросить пароль",
|
||
"change_your_password": "Изменить пароль",
|
||
"show_password": "Показать пароль",
|
||
"hide_password": "Скрыть пароль",
|
||
"try_again": "Попробовать ещё раз",
|
||
"request_is_expired": "Срок действия истек.",
|
||
"reset_instructions": "Введите адрес электронной почты, привязанный к вашей учетной записи, и мы вышлем вам ссылку для сброса пароля.",
|
||
"request_is_expired_instructions": "Срок действия запроса истек. Вернитесь и введите адрес электронной почты, привязанный к вашей учетной записи, и мы вышлем вам новую ссылку для сброса пароля.",
|
||
"whoops": "Упс",
|
||
"login": "Вход",
|
||
"success": "Успешно",
|
||
"failed": "Ошибка",
|
||
"password_has_been_reset_login": "Ваш пароль был сброшен. Теперь вы можете войти с новым паролем.",
|
||
"layout": "Макет",
|
||
"bookerlayout_default_title": "Представление по умолчанию",
|
||
"bookerlayout_description": "Вы можете выбрать несколько представлений; пользователи, оформляющие бронирование, могут переключать представления.",
|
||
"bookerlayout_user_settings_title": "Представление забронированного события",
|
||
"bookerlayout_user_settings_description": "Вы можете выбрать несколько представлений; пользователи, оформляющие бронирование, могут переключать представления. Эту настройку можно переопределять для каждого события.",
|
||
"bookerlayout_month_view": "Месяц",
|
||
"bookerlayout_week_view": "Неделя",
|
||
"bookerlayout_column_view": "Столбец",
|
||
"bookerlayout_error_min_one_enabled": "Нужно выбрать по крайней мере один макет.",
|
||
"bookerlayout_error_default_not_enabled": "Макет, который вы выбрали как представление по умолчанию, не входит в число доступных макетов.",
|
||
"bookerlayout_error_unknown_layout": "Вы выбрали недопустимый макет.",
|
||
"bookerlayout_override_global_settings": "Эту настройку можно указать для всех типов событий в <2>настройках / оформление</2> или <6>указать только для этого события</6>.",
|
||
"unexpected_error_try_again": "Произошла непредвиденная ошибка. Попробуйте еще раз.",
|
||
"sunday_time_error": "Недопустимое время в воскресенье",
|
||
"monday_time_error": "Недопустимое время в понедельник",
|
||
"tuesday_time_error": "Недопустимое время во вторник",
|
||
"wednesday_time_error": "Недопустимое время в среду",
|
||
"thursday_time_error": "Недопустимое время в четверг",
|
||
"friday_time_error": "Недопустимое время в пятницу",
|
||
"saturday_time_error": "Недопустимое время в субботу",
|
||
"error_end_time_before_start_time": "Время окончания не может быть ранее времени начала",
|
||
"error_end_time_next_day": "Время окончания не может позже 24 часов",
|
||
"back_to_bookings": "Вернуться к списку бронирований",
|
||
"free_to_pick_another_event_type": "Вы можете выбрать любое другое событие.",
|
||
"cancelled": "Отменено",
|
||
"cancellation_successful": "Отмена прошла успешно",
|
||
"really_cancel_booking": "Вы действительно хотите отменить бронирование?",
|
||
"cannot_cancel_booking": "Вы не можете отменить это бронирование",
|
||
"reschedule_instead": "Вы также можете перенести это бронирование.",
|
||
"event_is_in_the_past": "Это событие уже прошло",
|
||
"cancelling_event_recurring": "Данное событие — один из экземпляров повторяющегося события.",
|
||
"cancelling_all_recurring": "Это все оставшиеся экземпляры повторяющегося события.",
|
||
"error_with_status_code_occured": "Произошла ошибка с кодом состояния {{status}}.",
|
||
"error_event_type_url_duplicate": "Тип события с этим URL-адресом уже существует.",
|
||
"error_event_type_unauthorized_create": "Вы не можете создать это событие",
|
||
"error_event_type_unauthorized_update": "Вы не можете редактировать это событие",
|
||
"error_workflow_unauthorized_create": "Вы не можете создать этот рабочий процесс",
|
||
"error_schedule_unauthorized_create": "Вы не можете создать это расписание",
|
||
"booking_already_cancelled": "Это бронирование уже отменено",
|
||
"booking_already_accepted_rejected": "Это бронирование уже принято или отклонено",
|
||
"go_back_home": "Вернуться домой",
|
||
"or_go_back_home": "Или вернитесь домой",
|
||
"no_meeting_found": "Встреча не найдена",
|
||
"no_meeting_found_description": "Этой встречи не существует. Обратитесь к владельцу встречи за новой ссылкой.",
|
||
"no_status_bookings_yet": "Нет бронирований со статусом «{{status}}»",
|
||
"no_status_bookings_yet_description": "У вас нет {{status}} бронирований. {{description}}",
|
||
"event_between_users": "{{eventName}} между {{host}} и {{attendeeName}}",
|
||
"bookings": "Бронирования",
|
||
"booking_not_found": "Бронирование не найдено",
|
||
"bookings_description": "Просматривайте предстоящие и прошедшие события, забронированные по ссылкам событий.",
|
||
"upcoming_bookings": "Как только кто-то забронирует встречу с вами она будет отображена здесь.",
|
||
"recurring_bookings": "Как только кто-то забронирует повторяющуюся встречу с вами, она будет отображена здесь.",
|
||
"past_bookings": "Здесь появятся ваши прошлые бронирования.",
|
||
"cancelled_bookings": "Здесь будут отображаться ваши отменённые бронирования.",
|
||
"unconfirmed_bookings": "Здесь можно увидеть бронирования, которые вы еще не подтвердили.",
|
||
"unconfirmed_bookings_tooltip": "Неподтвержденные бронирования",
|
||
"on": "на",
|
||
"and": "и",
|
||
"calendar_shows_busy_between": "Ваш календарь показывает, что вы заняты между",
|
||
"troubleshoot": "Устранение проблем",
|
||
"troubleshoot_description": "Узнайте, почему определенное время доступно, а другое блокируются.",
|
||
"overview_of_day": "Вот обзор вашего дня на",
|
||
"hover_over_bold_times_tip": "Подсказка: Наведите курсор на выделенные часы чтобы увидеть полное время",
|
||
"start_time": "Время начала",
|
||
"end_time": "Время окончания",
|
||
"buffer_time": "Дополнительное время",
|
||
"before_event": "Перед событием",
|
||
"after_event": "После события",
|
||
"event_buffer_default": "Без дополнительного времени",
|
||
"buffer": "Буфер",
|
||
"your_day_starts_at": "Ваш день начинается в",
|
||
"your_day_ends_at": "Ваш день заканчивается в",
|
||
"launch_troubleshooter": "Запустить устранение неполадок",
|
||
"troubleshoot_availability": "Запустите устранение проблем вашей доступности в календаре.",
|
||
"change_available_times": "Изменить доступное время",
|
||
"change_your_available_times": "Изменить доступное время",
|
||
"change_start_end": "Изменить время начала и окончания дня",
|
||
"change_start_end_buffer": "Установите время начала и окончания дня, а также минимальный буфер между встречами.",
|
||
"current_start_date": "В данный момент ваш день начинается в",
|
||
"start_end_changed_successfully": "Время начала и окончания дня было успешно изменено.",
|
||
"and_end_at": "и заканчивается в",
|
||
"light": "Светлая",
|
||
"dark": "Тёмная",
|
||
"automatically_adjust_theme": "Автоматически изменять тему отображения на основе предпочтений участников",
|
||
"user_dynamic_booking_disabled": "Некоторые участники группы отключили функцию динамического группового бронирования",
|
||
"allow_dynamic_booking_tooltip": "Ссылки для группового бронирования, которые можно создавать динамически, указывая несколько имен пользователей при помощи знака «+». Пример: «{{appName}}/bailey+peer»",
|
||
"allow_dynamic_booking": "Разрешить участникам бронировать встречи с вами при помощи динамического группового бронирования",
|
||
"dynamic_booking": "Динамические ссылки группы",
|
||
"email": "Адрес электронной почты",
|
||
"email_placeholder": "jdoe@example.com",
|
||
"full_name": "Имя",
|
||
"browse_api_documentation": "Посмотрите нашу документацию API",
|
||
"leverage_our_api": "Используйте наш API для возможности полного управления и настройки.",
|
||
"create_webhook": "Создать веб-хук",
|
||
"booking_cancelled": "Бронирование отменено",
|
||
"booking_rescheduled": "Бронирование изменено",
|
||
"recording_ready": "Ссылка для скачивания записи готова",
|
||
"booking_created": "Бронирование создано",
|
||
"booking_rejected": "Бронирование отклонено",
|
||
"booking_requested": "Поступил запрос на бронирование",
|
||
"meeting_ended": "Встреча завершилась",
|
||
"form_submitted": "Форма отправлена",
|
||
"event_triggers": "Триггеры событий",
|
||
"subscriber_url": "URL-адрес подписчика",
|
||
"create_new_webhook": "Создать новый веб-хук",
|
||
"webhooks": "Вебхуки",
|
||
"team_webhooks": "Командные вебхуки",
|
||
"create_new_webhook_to_account": "Создайте новый вебхук для вашей учетной записи",
|
||
"new_webhook": "Новый веб-хук",
|
||
"receive_cal_meeting_data": "Получайте данные о создании или отмене встреч в {{appName}} по указанному URL-адресу в реальном времени.",
|
||
"receive_cal_event_meeting_data": "Получайте данные о планировании или отмене событий данного типа в {{appName}} по указанному URL-адресу в реальном времени.",
|
||
"responsive_fullscreen_iframe": "Адаптивный полноэкранный iframe",
|
||
"loading": "Загрузка...",
|
||
"deleting": "Выполняется удаление...",
|
||
"standard_iframe": "Стандартный iframe",
|
||
"developer": "Разработчик",
|
||
"manage_developer_settings": "Управление настройками для разработчиков.",
|
||
"iframe_embed": "Встраиваемый iframe",
|
||
"embed_calcom": "Самый простой способ встроить {{appName}} на ваш сайт.",
|
||
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Интегрируйте свой сайт с помощью наших опций встраивания, или получайте информацию о бронированиях в режиме реального времени с помощью вебхуков.",
|
||
"schedule_a_meeting": "Запланировать встречу",
|
||
"view_and_manage_billing_details": "Просмотр и управление платежными данными",
|
||
"view_and_edit_billing_details": "Просматривайте и редактируйте платежные реквизиты, а также отменяйте подписку.",
|
||
"go_to_billing_portal": "Перейти на платёжный портал",
|
||
"need_anything_else": "Нужно что-нибудь еще?",
|
||
"further_billing_help": "Если вам нужна дальнейшая помощь с оплатой счета, наша служба поддержки готова помочь.",
|
||
"contact": "Связаться",
|
||
"our_support_team": "с нашей службой поддержки",
|
||
"contact_our_support_team": "Свяжитесь с нашей службой поддержки",
|
||
"uh_oh": "О нет!",
|
||
"no_event_types_have_been_setup": "Этот пользователь еще не создал ни одного события.",
|
||
"edit_logo": "Изменить логотип",
|
||
"upload_a_logo": "Загрузить логотип",
|
||
"remove_logo": "Удалить логотип",
|
||
"enable": "Включить",
|
||
"code": "Код",
|
||
"code_is_incorrect": "Неверный код.",
|
||
"add_time_availability": "Добавить новый интервал времени",
|
||
"add_an_extra_layer_of_security": "Добавьте дополнительный уровень безопасности в свою учетную запись на случай кражи пароля.",
|
||
"2fa": "Двухфакторная авторизация",
|
||
"2fa_disabled": "Двухфакторную авторизацию можно включить только при использовании авторизации по электронной почте и паролю",
|
||
"enable_2fa": "Включить двухфакторную авторизацию",
|
||
"disable_2fa": "Отключить двухфакторную авторизацию",
|
||
"disable_2fa_recommendation": "Если вам нужно отключить двухфакторную авторизацию, мы рекомендуем включить её как можно скорее.",
|
||
"error_disabling_2fa": "Ошибка отключения двухфакторной авторизации",
|
||
"error_enabling_2fa": "Ошибка настройки двухфакторной авторизации",
|
||
"security": "Безопасность",
|
||
"manage_account_security": "Управление безопасностью вашего аккаунта.",
|
||
"password": "Пароль",
|
||
"password_updated_successfully": "Пароль успешно обновлен",
|
||
"password_has_been_changed": "Ваш пароль был успешно изменен.",
|
||
"error_changing_password": "Ошибка при изменении пароля",
|
||
"session_timeout_changed": "Конфигурация сеанса обновлена.",
|
||
"session_timeout_change_error": "Ошибка при обновлении конфигурации сеанса",
|
||
"something_went_wrong": "Что-то пошло не так",
|
||
"something_doesnt_look_right": "Что-то не так?",
|
||
"please_try_again": "Пожалуйста, попробуйте еще раз",
|
||
"super_secure_new_password": "Ваш супербезопасный новый пароль",
|
||
"new_password": "Новый пароль",
|
||
"your_old_password": "Ваш старый пароль",
|
||
"current_password": "Текущий пароль",
|
||
"change_password": "Изменить пароль",
|
||
"change_secret": "Изменить секретный ключ",
|
||
"new_password_matches_old_password": "Новый пароль совпадает с вашим старым паролем. Пожалуйста, выберите другой пароль.",
|
||
"forgotten_secret_description": "Если вы потеряли или забыли секретный ключ, его можно изменить, но все интеграции, использующие этот секретный ключ, придется обновить",
|
||
"current_incorrect_password": "Неверный текущий пароль",
|
||
"password_hint_caplow": "Используйте смесь заглавных и строчных букв",
|
||
"password_hint_min": "Не короче 7 символов",
|
||
"password_hint_admin_min": "Не короче 15 символов",
|
||
"password_hint_num": "Не менее 1 цифры",
|
||
"max_limit_allowed_hint": "Не более {{limit}} символов",
|
||
"invalid_password_hint": "Пароль должен быть не короче {{passwordLength}} символов и содержать заглавные и строчные буквы, а также не менее одной цифры",
|
||
"incorrect_password": "Неверный пароль",
|
||
"incorrect_email_password": "Неверный адрес электронной почты или пароль.",
|
||
"use_setting": "Использовать настройки",
|
||
"am_pm": "am/pm",
|
||
"time_options": "Настройки времени",
|
||
"january": "Январь",
|
||
"february": "Февраль",
|
||
"march": "Март",
|
||
"april": "Апрель",
|
||
"may": "Май",
|
||
"june": "Июнь",
|
||
"july": "Июль",
|
||
"august": "Август",
|
||
"september": "Сентябрь",
|
||
"october": "Октябрь",
|
||
"november": "Ноябрь",
|
||
"december": "Декабрь",
|
||
"monday": "Понедельник",
|
||
"tuesday": "Вторник",
|
||
"wednesday": "Среда",
|
||
"thursday": "Четверг",
|
||
"friday": "Пятница",
|
||
"saturday": "Суббота",
|
||
"sunday": "Воскресенье",
|
||
"all_booked_today": "Все интервалы забронированы.",
|
||
"slots_load_fail": "Не удалось загрузить доступные временные интервалы.",
|
||
"additional_guests": "Добавить гостей",
|
||
"your_name": "Ваше имя",
|
||
"your_full_name": "ФИО",
|
||
"no_name": "Нет имени",
|
||
"email_address": "Адрес электронной почты",
|
||
"enter_valid_email": "Укажите допустимый адрес электронной почты",
|
||
"location": "Местоположение",
|
||
"address": "Адрес",
|
||
"enter_address": "Введите адрес",
|
||
"in_person_attendee_address": "Лично (адрес участника)",
|
||
"yes": "да",
|
||
"no": "нет",
|
||
"additional_notes": "Дополнительная информация",
|
||
"booking_fail": "Не удалось забронировать встречу.",
|
||
"reschedule_fail": "Не удалось перенести встречу.",
|
||
"share_additional_notes": "Дополнительная информация, которая может помочь подготовиться к нашей встрече.",
|
||
"booking_confirmation": "Подтвердите вашу встречу «{{eventTypeTitle}}» с {{profileName}}",
|
||
"booking_reschedule_confirmation": "Перенесите вашу встречу «{{eventTypeTitle}}» с {{profileName}}",
|
||
"in_person_meeting": "Ссылка или личная встреча",
|
||
"in_person": "Лично (адрес организатора)",
|
||
"link_meeting": "Встреча со ссылкой",
|
||
"phone_number": "Номер телефона",
|
||
"attendee_phone_number": "Номер телефона участника",
|
||
"organizer_phone_number": "Телефон организатора",
|
||
"enter_phone_number": "Введите номер телефона",
|
||
"reschedule": "Перенести",
|
||
"reschedule_this": "Перенести вместо отмены",
|
||
"book_a_team_member": "Забронировать встречу с одним из членов команды",
|
||
"or": "ИЛИ",
|
||
"go_back": "Вернуться",
|
||
"email_or_username": "Email или имя пользователя",
|
||
"send_invite_email": "Отправить приглашение по электронной почте",
|
||
"role": "Роль",
|
||
"edit_role": "Изменить роль",
|
||
"edit_team": "Редактировать команду",
|
||
"reject": "Отклонить",
|
||
"reject_all": "Отклонить все",
|
||
"accept": "Принять",
|
||
"leave": "Покинуть",
|
||
"profile": "Профиль",
|
||
"my_team_url": "URL-адрес моей команды",
|
||
"team_name": "Название команды",
|
||
"your_team_name": "Название вашей команды",
|
||
"team_updated_successfully": "Команда успешно обновлена",
|
||
"your_team_updated_successfully": "Ваша команда успешно обновлена.",
|
||
"about": "О нас",
|
||
"team_description": "Краткое описание вашей команды. Этот текст будет показываться на странице вашей команды.",
|
||
"org_description": "Краткое описание вашей организации. Этот текст будет виден на странице вашей организации.",
|
||
"members": "Участники",
|
||
"organization_members": "Участники, подключенные к тарифному плану Organization",
|
||
"member": "Участник",
|
||
"number_member_one": "Участники: {{count}}",
|
||
"number_member_other": "Участники: {{count}}",
|
||
"number_selected": "выбрано: {{count}}",
|
||
"owner": "Владелец",
|
||
"admin": "Админ",
|
||
"administrator_user": "Администратор",
|
||
"lets_create_first_administrator_user": "Давайте создадим первого пользователя с правами администратора.",
|
||
"admin_user_created": "Настройка администратора",
|
||
"admin_user_created_description": "Вы уже создали пользователя с функциями администратора. Теперь можно войти в учетную запись.",
|
||
"new_member": "Новый участник",
|
||
"invite": "Пригласить",
|
||
"add_team_members": "Добавление участников команды",
|
||
"add_team_members_description": "Пригласите других пользователей в свою команду",
|
||
"add_team_member": "Добавить участника команды",
|
||
"invite_new_member": "Пригласить нового участника команды",
|
||
"invite_new_member_description": "Примечание: стоимость подписки увеличится на <1>15 $/месяц за дополнительное место</1>.",
|
||
"invite_new_team_member": "Пригласите кого-нибудь в вашу команду.",
|
||
"change_member_role": "Изменить роль члена команды",
|
||
"disable_cal_branding": "Отключить брендинг {{appName}}",
|
||
"disable_cal_branding_description": "Скрыть весь брендинг {{appName}} с ваших публичных страниц.",
|
||
"hide_book_a_team_member": "Скрыть кнопку «Забронировать встречу с одним из членов команды»",
|
||
"hide_book_a_team_member_description": "Скрыть кнопку «Забронировать встречу с одним из членов команды» с ваших публичных страниц.",
|
||
"danger_zone": "Опасная зона",
|
||
"back": "Назад",
|
||
"cancel": "Отмена",
|
||
"cancel_all_remaining": "Отменить все оставшиеся",
|
||
"apply": "Применить",
|
||
"cancel_event": "Отменить событие",
|
||
"continue": "Продолжить",
|
||
"confirm": "Подтвердить",
|
||
"confirm_all": "Подтвердить все",
|
||
"disband_team": "Распустить команду",
|
||
"disband_team_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите распустить эту команду? Любой, с кем вы поделились ссылкой на эту команду, больше не сможет забронировать её.",
|
||
"disband_org": "Распустить организацию",
|
||
"disband_org_confirmation_message": "Распустить эту организацию? Все команды и сотрудники будут удалены.",
|
||
"remove_member_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите удалить этого участника из команды?",
|
||
"confirm_disband_team": "Да, распустить команду",
|
||
"confirm_remove_member": "Да, удалить участника",
|
||
"remove_member": "Удалить участника",
|
||
"manage_your_team": "Управление вашей командой",
|
||
"no_teams": "У вас пока нет команд.",
|
||
"no_teams_description": "В команде другие пользователи могут бронировать совместные мероприятия с сотрудниками.",
|
||
"submit": "Отправить",
|
||
"delete": "Удалить",
|
||
"update": "Обновить",
|
||
"save": "Сохранить",
|
||
"pending": "В ожидании",
|
||
"open_options": "Открыть настройки",
|
||
"copy_link": "Скопировать ссылку на событие",
|
||
"share": "Поделиться",
|
||
"share_event": "Не могли бы вы забронировать нам встречу в Cal или отправить мне свою ссылку?",
|
||
"copy_link_team": "Скопировать ссылку на команду",
|
||
"leave_team": "Выйти из команды",
|
||
"confirm_leave_team": "Да, выйти из команды",
|
||
"leave_team_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите покинуть эту команду? Вы больше не сможете забронировать встречи в ней.",
|
||
"user_from_team": "{{user}} из {{team}}",
|
||
"preview": "Предпросмотр",
|
||
"link_copied": "Ссылка скопирована!",
|
||
"private_link_copied": "Защищенная ссылка скопирована!",
|
||
"link_shared": "Ссылка отправлена!",
|
||
"title": "Заголовок",
|
||
"description": "Описание",
|
||
"apps_status": "Статус приложений",
|
||
"quick_video_meeting": "Быстрая видео-встреча.",
|
||
"scheduling_type": "Тип расписания",
|
||
"preview_team": "Предпросмотр команды",
|
||
"collective": "Коллективная встреча",
|
||
"collective_description": "Расписание встреч, когда доступны все выбранные члены команды.",
|
||
"duration": "Продолжительность",
|
||
"available_durations": "Доступные промежутки",
|
||
"default_duration": "Продолжительность по умолчанию",
|
||
"default_duration_no_options": "Пожалуйста, выберите сначала доступную продолжительность",
|
||
"multiple_duration_mins": "{{count}} $t(minute_timeUnit)",
|
||
"minutes": "мин.",
|
||
"round_robin": "По кругу",
|
||
"round_robin_description": "Цикл встреч между несколькими членами команды.",
|
||
"managed_event": "Управляемое событие",
|
||
"username_placeholder": "имя пользователя",
|
||
"managed_event_description": "Создавайте типы событий и массово рассылайте их участникам команды",
|
||
"managed": "Управляемое",
|
||
"managed_event_url_clarification": "в «username» указываются имена пользователей, которым будет назначен тип события",
|
||
"assign_to": "Назначить участнику",
|
||
"add_members": "Добавить участников...",
|
||
"count_members_one": "Участники: {{count}}",
|
||
"count_members_other": "Участники: {{count}}",
|
||
"no_assigned_members": "Нет назначенных участников",
|
||
"assigned_to": "Назначено участнику",
|
||
"start_assigning_members_above": "Начните назначать участников",
|
||
"locked_fields_admin_description": "Участники не смогут это редактировать",
|
||
"locked_fields_member_description": "Эта опция заблокирована администратором команды",
|
||
"url": "URL",
|
||
"hidden": "Скрытый",
|
||
"readonly": "Только для чтения",
|
||
"one_time_link": "Одноразовая ссылка",
|
||
"plan_description": "В настоящее время вы используете план {{plan}}.",
|
||
"plan_upgrade_invitation": "Перейдите на тарифный план Pro, чтобы воспользоваться всеми доступными функциями.",
|
||
"plan_upgrade": "Необходимо обновить тарифный план, чтобы иметь более одного активного типа события.",
|
||
"plan_upgrade_teams": "Вам нужно обновить тарифный план для создания команды.",
|
||
"plan_upgrade_instructions": "<1>Перейти на новый тарифный план</1>.",
|
||
"event_types_page_title": "Типы событий",
|
||
"event_types_page_subtitle": "Создайте мероприятие, чтобы поделиться с людьми для бронирования в вашем календаре.",
|
||
"new": "Создать",
|
||
"new_event_type_btn": "Новый тип мероприятия",
|
||
"new_event_type_heading": "Создайте свой первый тип мероприятия",
|
||
"new_event_type_description": "Типы событий позволяют делиться ссылками, при помощи которых пользователи могут просмотреть свободное время в вашем календаре и забронировать встречу с вами.",
|
||
"event_type_created_successfully": "{{eventTypeTitle}} тип мероприятия успешно создан",
|
||
"event_type_updated_successfully": "Тип события {{eventTypeTitle}} успешно обновлен",
|
||
"event_type_deleted_successfully": "Тип события успешно удален",
|
||
"hours": "Часы",
|
||
"people": "Люди",
|
||
"your_email": "Ваш адрес электронной почты",
|
||
"change_avatar": "Изменить аватар",
|
||
"language": "Язык",
|
||
"timezone": "Часовой пояс",
|
||
"first_day_of_week": "Начало недели",
|
||
"repeats_up_to_one": "Повторяется до {{count}} раза",
|
||
"repeats_up_to_other": "Повторяется до {{count}} раз(-а)",
|
||
"every_for_freq": "Раз в {{freq}} в течение",
|
||
"event_remaining_one": "Оставшиеся события: {{count}}",
|
||
"event_remaining_other": "Оставшиеся события: {{count}}",
|
||
"repeats_every": "Повторяется раз в",
|
||
"occurrence_one": "экземпляр",
|
||
"occurrence_other": "экземпляр(-а/-ов)",
|
||
"weekly_one": "неделю",
|
||
"weekly_other": "нед.",
|
||
"monthly_one": "месяц",
|
||
"monthly_other": "мес.",
|
||
"yearly_one": "год",
|
||
"yearly_other": "г.",
|
||
"plus_more": "Еще {{count}}",
|
||
"max": "Макс.",
|
||
"single_theme": "Тема оформления",
|
||
"brand_color": "Цвет бренда",
|
||
"light_brand_color": "Цвет бренда (светлая тема)",
|
||
"dark_brand_color": "Цвет бренда (темная тема)",
|
||
"file_not_named": "Файл должен называться [idOrSlug]/[user]",
|
||
"create_team": "Создать команду",
|
||
"name": "Имя",
|
||
"create_new_team_description": "Создайте новую команду для взаимодействия с пользователями.",
|
||
"create_new_team": "Создание новой команды",
|
||
"open_invitations": "Открыть список приглашений",
|
||
"new_team": "Новая команда",
|
||
"create_first_team_and_invite_others": "Создайте свою первую команду и пригласите других пользователей работать вместе с вами.",
|
||
"create_team_to_get_started": "Создайте команду, чтобы начать работу",
|
||
"teams": "Команды",
|
||
"team": "Команда",
|
||
"organization": "Организация",
|
||
"team_billing": "Условия расчета для команд",
|
||
"team_billing_description": "Управление биллингом вашей команды",
|
||
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Мы изменили условия расчета для команд",
|
||
"upgrade_to_flexible_pro_message": "В вашей команде есть пользователи без места. Перейдите на тарифный план Pro, чтобы получить недостающие места.",
|
||
"changed_team_billing_info": "С января 2022 года мы взимаем плату с членов команды за каждое место. Членам вашей команды, которые пользовались тарифным планом Pro бесплатно, теперь будет предоставлена 14-дневная пробная версия. Если вы не перейдете на тарифный план Pro сейчас, по истечении этого периода такие члены команды будут скрыты.",
|
||
"create_manage_teams_collaborative": "Создавайте и управляйте командами для использования совместных функций.",
|
||
"only_available_on_pro_plan": "Эта функция доступна только в Pro тарифе",
|
||
"remove_cal_branding_description": "Чтобы удалить брендинг {{appName}} со страниц бронирования, необходимо перейти на Pro аккаунт.",
|
||
"edit_profile_info_description": "Отредактируйте информацию своего профиля, она будет отображаться на вашей публичной странице.",
|
||
"change_email_tip": "Вам может потребоваться выйти из системы, чтобы изменения вступили в силу.",
|
||
"little_something_about": "Немного о вас.",
|
||
"profile_updated_successfully": "Профиль успешно обновлен",
|
||
"your_user_profile_updated_successfully": "Ваш профиль пользователя успешно обновлен.",
|
||
"user_cannot_found_db": "Пользователь авторизован, но не найден в базе данных",
|
||
"embed_and_webhooks": "Встраивание и веб-хуки",
|
||
"enabled": "Включено",
|
||
"disabled": "Выключено",
|
||
"disable": "Выключить",
|
||
"billing": "Биллинг",
|
||
"manage_your_billing_info": "Управление платежной информацией и отменой подписки.",
|
||
"availability": "Доступность",
|
||
"edit_availability": "Изменить информацию о доступности",
|
||
"configure_availability": "Измените временные интервалы, доступные для бронирования.",
|
||
"copy_times_to": "Скопировать время в",
|
||
"copy_times_to_tooltip": "Скопировать время в …",
|
||
"change_weekly_schedule": "Измените свой еженедельный график",
|
||
"logo": "Логотип",
|
||
"error": "Ошибка",
|
||
"at_least_characters_one": "Введите не менее одного символа",
|
||
"at_least_characters_other": "Введите не менее {{count}} символов",
|
||
"team_logo": "Логотип команды",
|
||
"add_location": "Добавить местоположение",
|
||
"attendees": "Участники",
|
||
"add_attendees": "Добавить участников",
|
||
"show_advanced_settings": "Показать дополнительные параметры",
|
||
"event_name": "Название события",
|
||
"event_name_in_calendar": "Название события в календаре",
|
||
"event_name_tooltip": "Название, которое будет отображаться в календарях",
|
||
"meeting_with_user": "Встреча с {{attendeeName}}",
|
||
"additional_inputs": "Дополнительные вопросы",
|
||
"additional_input_description": "Необходимо ввести в планировщик дополнительную информацию до подтверждения бронирования",
|
||
"label": "Название",
|
||
"placeholder": "Placeholder",
|
||
"type": "Тип",
|
||
"edit": "Изменить",
|
||
"add_input": "Добавить вопрос",
|
||
"disable_notes": "Скрыть заметки в календаре",
|
||
"disable_notes_description": "В целях обеспечения конфиденциальности дополнительные поля и заметки будут скрыты в записи календаря. При этом они будут отправлены на ваш адрес электронной почты.",
|
||
"requires_confirmation_description": "Необходимо подвердить бронирование вручную, прежде чем оно будет передано интеграциям и будет отправлено письмо с подтверждением.",
|
||
"recurring_event": "Повторяющееся событие",
|
||
"recurring_event_description": "Пользователи могут подписываться на повторяющиеся события",
|
||
"starting": "Начало",
|
||
"disable_guests": "Отключить участников",
|
||
"disable_guests_description": "Отключить добавление дополнительных участников к бронированию.",
|
||
"private_link": "Генерировать защищенную ссылку",
|
||
"private_link_label": "Защищенная ссылка",
|
||
"private_link_hint": "Защищенная ссылка повторно генерируется после каждого использования",
|
||
"copy_private_link": "Копировать защищенную ссылку",
|
||
"private_link_description": "Генерировать защищенный URL-адрес, при отправке которого ваше имя пользователя в {{appName}} остается скрытым",
|
||
"invitees_can_schedule": "Участники могут бронировать встречи",
|
||
"date_range": "Диапазон дат",
|
||
"calendar_days": "календарные дни",
|
||
"business_days": "рабочие дни",
|
||
"set_address_place": "Укажите адрес или место",
|
||
"set_link_meeting": "Установить ссылку на встречу",
|
||
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "{{appName}} попросит участника указать номер телефона перед началом бронирования.",
|
||
"cal_provide_google_meet_location": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Google Meet.",
|
||
"cal_provide_zoom_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Zoom.",
|
||
"cal_provide_tandem_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Tandem.",
|
||
"cal_provide_video_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Daily.",
|
||
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Jitsi Meet.",
|
||
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "{{appName}} создаст ссылку на встречу в Huddle01 Web3.",
|
||
"cal_provide_teams_meeting_url": "{{appName}} предоставит URL-адрес встречи в MS Teams. ПРИМЕЧАНИЕ: У ВАС ДОЛЖЕН БЫТЬ КОРПОРАТИВНЫЙ ИЛИ СТУДЕНЧЕСКИЙ АККАУНТ",
|
||
"require_payment": "Требуется оплата",
|
||
"you_need_to_add_a_name": "Необходимо добавить имя",
|
||
"commission_per_transaction": "комиссия за сделку",
|
||
"event_type_updated_successfully_description": "Ваш шаблон события успешно обновлён.",
|
||
"hide_event_type": "Скрыть шаблон события",
|
||
"edit_location": "Изменить местоположение",
|
||
"into_the_future": "в будущее",
|
||
"when_booked_with_less_than_notice": "Уведомлять при бронировании менее чем за <time></time>",
|
||
"within_date_range": "В диапазоне дат",
|
||
"indefinitely_into_future": "На неопределенный срок в будущем",
|
||
"add_new_custom_input_field": "Добавить настраиваемый вопрос",
|
||
"quick_chat": "Короткая встреча",
|
||
"add_new_team_event_type": "Добавить новый тип события команды",
|
||
"add_new_event_type": "Добавить новый тип события",
|
||
"new_event_type_to_book_description": "Создайте новый тип мероприятия, с помощью которого люди смогут забронировать время.",
|
||
"length": "Продолжительность",
|
||
"minimum_booking_notice": "Минимальный срок уведомления о встрече",
|
||
"offset_toggle": "Смещение времени начала",
|
||
"offset_toggle_description": "Смещение временных интервалов, которые видит пользователь при оформлении бронирования, на указанное количество минут",
|
||
"offset_start": "Смещение на",
|
||
"offset_start_description": "Например, пользователь, оформляющий бронирование, вместо {{ originalTime }} будет видеть {{ adjustedTime }}",
|
||
"slot_interval": "Интервалы времени",
|
||
"slot_interval_default": "Использовать длину события (по умолчанию)",
|
||
"delete_event_type": "Удалить тип события?",
|
||
"delete_managed_event_type": "Удалить управляемый тип события?",
|
||
"delete_event_type_description": "Пользователи, с которыми вы поделились этой ссылкой, больше не смогут оформлять бронирование с ее помощью.",
|
||
"delete_managed_event_type_description": "<ul><li>После того как вы назначите участникам данный тип события, их прежние типы событий будут удалены.</li><li>Пользователи, с которыми участники поделились своей ссылкой, больше не смогут оформлять бронирование с ее помощью.</li></ul>",
|
||
"confirm_delete_event_type": "Да, удалить",
|
||
"delete_account": "Удалить аккаунт",
|
||
"confirm_delete_account": "Да, удалить аккаунт",
|
||
"delete_account_confirmation_message": "Вы уверены, что хотите удалить свой {{appName}}-аккаунт? Любой, кто имеет ссылку на вашу учетную запись, больше не сможет забронировать встречу, и сохраненные настройки будут потеряны.",
|
||
"integrations": "Интеграции",
|
||
"apps": "Приложения",
|
||
"apps_description": "Здесь показывается список ваших приложений",
|
||
"apps_listing": "Список приложений",
|
||
"category_apps": "Приложения в категории «{{category}}»",
|
||
"app_store": "App Store",
|
||
"app_store_description": "Соединяя людей, технологии и рабочие места.",
|
||
"settings": "Настройки",
|
||
"event_type_moved_successfully": "Тип события был успешно перемещен",
|
||
"next_step_text": "Следующий шаг",
|
||
"next_step": "Пропустить шаг",
|
||
"prev_step": "Предыдущий шаг",
|
||
"install": "Установить",
|
||
"installed": "Установлено",
|
||
"active_install_one": "Активные установки: {{count}}",
|
||
"active_install_other": "Активные установки: {{count}}",
|
||
"globally_install": "Глобально установленная",
|
||
"app_successfully_installed": "Приложение успешно установлено",
|
||
"app_could_not_be_installed": "Не удалось установить приложение",
|
||
"disconnect": "Отключить",
|
||
"embed_your_calendar": "Встройте календарь на свою страницу",
|
||
"connect_your_favourite_apps": "Подключите ваши любимые приложения.",
|
||
"automation": "Автоматизация",
|
||
"configure_how_your_event_types_interact": "Настройте способы взаимодействия ваших событий с календарями.",
|
||
"toggle_calendars_conflict": "Переключайте календари для проверки на наличие конфликтов, чтобы избежать двойного бронирования.",
|
||
"connect_additional_calendar": "Подключить дополнительный календарь",
|
||
"calendar_updated_successfully": "Календарь обновлен",
|
||
"conferencing": "Конференции",
|
||
"calendar": "Календарь",
|
||
"payments": "Платежи",
|
||
"not_installed": "Не установлено",
|
||
"error_password_mismatch": "Пароли не совпадают.",
|
||
"error_required_field": "Это поле является обязательным.",
|
||
"status": "Статус",
|
||
"team_view_user_availability": "Просмотреть доступность пользователя",
|
||
"team_view_user_availability_disabled": "Пользователь должен принять приглашение для просмотра доступности",
|
||
"set_as_away": "Установить статус «отошел»",
|
||
"set_as_free": "Отключить статус «отошел»",
|
||
"user_away": "Этот пользователь в настоящее время отсутствует.",
|
||
"user_away_description": "Человек, с которым вы пытаетесь забронировать встречу - недоступен, поэтому он не принимает новых записей.",
|
||
"meet_people_with_the_same_tokens": "Проводите встречи с пользователями с такими же токенами",
|
||
"only_book_people_and_allow": "Теперь можно бронировать встречи и разрешить бронирование встреч только с пользователями, которые используют одинаковые токены, DAO или NFT.",
|
||
"account_created_with_identity_provider": "Ваша учетная запись была создана с помощью идентификатора провайдера.",
|
||
"account_managed_by_identity_provider": "Ваш аккаунт управляется {{provider}}",
|
||
"account_managed_by_identity_provider_description": "Чтобы изменить адрес электронной почты, пароль, включить двухфакторную авторизацию, пожалуйста, посетите настройки учетной записи {{provider}}.",
|
||
"signin_with_google": "Войти через Google",
|
||
"signin_with_saml": "Войти с помощью SAML",
|
||
"you_will_need_to_generate": "Вам нужно сгенерировать токен доступа на странице интеграции.",
|
||
"import": "Импорт",
|
||
"import_from": "Импортировать из",
|
||
"access_token": "Токен доступа",
|
||
"visit_roadmap": "План действий",
|
||
"featured_categories": "Рекомендуемые категории",
|
||
"popular_categories": "Популярные категории",
|
||
"number_apps_one": "Приложений: {{count}}",
|
||
"number_apps_other": "Приложений: {{count}}",
|
||
"trending_apps": "Популярные приложения",
|
||
"most_popular": "Самые популярные",
|
||
"installed_apps": "Установленные приложения",
|
||
"free_to_use_apps": "Бесплатные",
|
||
"no_category_apps": "Нет приложений в категории «{{category}}»",
|
||
"all_apps": "Все приложения",
|
||
"no_category_apps_description_calendar": "Добавьте приложение календаря, чтобы проверять наличие конфликтов для избежания двойного бронирования",
|
||
"no_category_apps_description_conferencing": "Попробуйте добавить приложение конференц-связи для интеграции видеозвонков с клиентами",
|
||
"no_category_apps_description_payment": "Добавьте платежное приложение, чтобы упростить транзакции с клиентами",
|
||
"no_category_apps_description_analytics": "Добавьте приложение аналитики для использования на страницах бронирования",
|
||
"no_category_apps_description_automation": "Добавьте приложение для автоматизации",
|
||
"no_category_apps_description_other": "Добавляйте всевозможные приложения для решения своих задач",
|
||
"no_category_apps_description_web3": "Добавьте приложение web3 для использования на страницах бронирования",
|
||
"no_category_apps_description_messaging": "Добавьте мессенджер, чтобы настроить пользовательские уведомления и напоминания",
|
||
"no_category_apps_description_crm": "Добавьте приложение CRM, чтобы отслеживать, с кем у вас были встречи",
|
||
"installed_app_calendar_description": "Настройте проверку календарей на предмет конфликтов для избежания двойного бронирования.",
|
||
"installed_app_payment_description": "Выберите службы обработки платежей для получения оплаты от клиентов.",
|
||
"installed_app_analytics_description": "Выберите приложения аналитики для страниц бронирования",
|
||
"installed_app_other_description": "Все установленные приложения из других категорий.",
|
||
"installed_app_conferencing_description": "Выберите приложения для видеоконференций",
|
||
"installed_app_automation_description": "Выберите приложения для автоматизации",
|
||
"installed_app_web3_description": "Выберите приложения web3 для страниц бронирования",
|
||
"installed_app_messaging_description": "Выберите мессенджеры, в которых вы хотите настроить пользовательские уведомления и напоминания",
|
||
"installed_app_crm_description": "Выберите CRM-приложения, в которых вы хотите отслеживать, с кем у вас были встречи",
|
||
"analytics": "Аналитика",
|
||
"empty_installed_apps_headline": "Нет установленных приложений",
|
||
"empty_installed_apps_description": "Приложения позволяют значительно улучшить рабочий процесс и жить по расписанию.",
|
||
"empty_installed_apps_button": "Перейти в App Store",
|
||
"manage_your_connected_apps": "Управление установленными приложениями и изменение настроек",
|
||
"browse_apps": "Обзор приложений",
|
||
"features": "Возможности",
|
||
"permissions": "Разрешения",
|
||
"terms_and_privacy": "Условия использования и конфиденциальность",
|
||
"published_by": "Опубликовано {{author}}",
|
||
"subscribe": "Подписаться",
|
||
"buy": "Купить",
|
||
"install_app": "Установить приложение",
|
||
"categories": "Категории",
|
||
"pricing": "Цены",
|
||
"learn_more": "Подробнее",
|
||
"privacy_policy": "Политика конфиденциальности",
|
||
"terms_of_service": "Условия использования",
|
||
"remove": "Удалить",
|
||
"add": "Добавить",
|
||
"installed_other": "Установок: {{count}}",
|
||
"verify_wallet": "Подтвердить кошелек",
|
||
"create_events_on": "Создавать события в календаре:",
|
||
"enterprise_license": "Это функция корпоративного тарифного плана",
|
||
"enterprise_license_description": "Чтобы включить эту функцию, получите ключ развертывания на консоли {{consoleUrl}} и добавьте его в .env как CALCOM_LICENSE_KEY. Если у вашей команды уже есть лицензия, пожалуйста, обратитесь за помощью в {{supportMail}}.",
|
||
"enterprise_license_development": "Протестируйте эту функцию в режиме разработки. Для использования в рабочем режиме администратор должен перейти по ссылке <2>/auth/setup</2> и ввести лицензионный ключ.",
|
||
"missing_license": "Отсутствует лицензия",
|
||
"signup_requires": "Требуется коммерческая лицензия",
|
||
"signup_requires_description": "В настоящее время компания {{companyName}} не предлагает бесплатную версию страницы регистрации с открытым исходным кодом. Чтобы получить полный доступ к компонентам входа в систему, необходимо приобрести коммерческую лицензию. Для личного пользования мы рекомендуем Prisma Data Platform или любой другой интерфейс Postgres для создания учетных записей.",
|
||
"next_steps": "Следующие шаги",
|
||
"acquire_commercial_license": "Приобрести коммерческую лицензию",
|
||
"the_infrastructure_plan": "Стоимость тарифного плана по развертыванию инфраструктуры зависит от вариантов использования; стартапам предоставляются скидки.",
|
||
"prisma_studio_tip": "Создать учетную запись через Prisma Studio",
|
||
"prisma_studio_tip_description": "Узнайте, как настроить первого пользователя",
|
||
"contact_sales": "Связаться с отделом продаж",
|
||
"error_404": "Ошибка 404",
|
||
"default": "По умолчанию",
|
||
"set_to_default": "Использовать по умолчанию",
|
||
"new_schedule_btn": "Новое расписание",
|
||
"add_new_schedule": "Добавить новое расписание",
|
||
"add_new_calendar": "Добавить новый календарь",
|
||
"set_calendar": "Укажите, куда следует добавлять новые события при бронировании.",
|
||
"delete_schedule": "Удалить расписание",
|
||
"delete_schedule_description": "Если вы удалите расписание, оно удалится из всех типов событий. Это действие нельзя отменить.",
|
||
"schedule_created_successfully": "Расписание {{scheduleName}} успешно создано",
|
||
"availability_updated_successfully": "Расписание {{scheduleName}} успешно обновлено",
|
||
"schedule_deleted_successfully": "Расписание успешно удалено",
|
||
"default_schedule_name": "Часы работы",
|
||
"new_schedule_heading": "Создать расписание доступности",
|
||
"new_schedule_description": "Расписания доступности позволяют управлять доступностью для различных типов событий. Их можно применять к одному или нескольким типам событий.",
|
||
"requires_ownership_of_a_token": "Нужно быть владельцем токена, относящегося к следующему адресу:",
|
||
"example_name": "Джон Доу",
|
||
"time_format": "Формат времени",
|
||
"12_hour": "12-часовой",
|
||
"24_hour": "24-часовой",
|
||
"12_hour_short": "12 ч",
|
||
"24_hour_short": "24ч",
|
||
"redirect_success_booking": "Перенаправление при бронировании ",
|
||
"you_are_being_redirected": "Перенаправление на {{ url }} произойдет через $t(second, {\"count\": {{seconds}} }).",
|
||
"external_redirect_url": "https://example.com/redirect-to-my-success-page",
|
||
"redirect_url_description": "Перенаправлять на пользовательский URL-адрес после успешного оформления бронирования",
|
||
"duplicate": "Создать копию",
|
||
"offer_seats": "Предложить места",
|
||
"offer_seats_description": "Предлагать места при бронировании (данная настройка автоматически отключает гостевой режим и бронирование с подтверждением).",
|
||
"seats_available_one": "Доступное место",
|
||
"seats_available_other": "Доступные места",
|
||
"number_of_seats": "Количество мест на одну бронь",
|
||
"enter_number_of_seats": "Укажите количество мест",
|
||
"you_can_manage_your_schedules": "Расписаниями можно управлять на странице «Доступность».",
|
||
"booking_full": "Мест больше нет",
|
||
"api_keys": "Ключи API",
|
||
"api_key": "Ключ API",
|
||
"test_api_key": "Проверить ключ API",
|
||
"test_passed": "Проверка пройдена!",
|
||
"test_failed": "Проверка не пройдена",
|
||
"provide_api_key": "Указать ключ API",
|
||
"api_key_modal_subtitle": "Ключи API позволяют совершать API-вызовы для вашего аккаунта.",
|
||
"api_keys_subtitle": "Сгенерируйте ключи API для доступа к своему аккаунту.",
|
||
"create_api_key": "Создать ключ API",
|
||
"personal_note": "Введите название ключа",
|
||
"personal_note_placeholder": "Например, «разработка»",
|
||
"api_key_no_note": "Безымянный ключ API",
|
||
"api_key_never_expires": "Ключ API не имеет срока действия",
|
||
"edit_api_key": "Редактировать ключ API",
|
||
"success_api_key_created": "Ключ API успешно создан",
|
||
"success_api_key_edited": "Ключ API успешно обновлен",
|
||
"create": "Создать",
|
||
"success_api_key_created_bold_tagline": "Сохраните этот ключ API в безопасном месте.",
|
||
"you_will_only_view_it_once": "После закрытия окна вы больше не сможете посмотреть ключ.",
|
||
"copy_to_clipboard": "Копировать в буфер обмена",
|
||
"enabled_after_update": "Включено после обновления",
|
||
"enabled_after_update_description": "Чтобы использовать защищенную ссылку, сначала сохраните ее",
|
||
"confirm_delete_api_key": "Отозвать ключ API",
|
||
"revoke_api_key": "Отозвать ключ API",
|
||
"api_key_copied": "Ключ API скопирован.",
|
||
"api_key_expires_on": "Ключ API действителен до",
|
||
"delete_api_key_confirm_title": "Удалить этот ключ API из вашего аккаунта навсегда?",
|
||
"copy": "Копировать",
|
||
"expire_date": "Срок действия",
|
||
"expired": "Истек",
|
||
"never_expires": "Не ограничен",
|
||
"expires": "Истекает",
|
||
"request_reschedule_booking": "Запросить перенос бронирования",
|
||
"reason_for_reschedule": "Причина переноса",
|
||
"book_a_new_time": "Забронировать новое время",
|
||
"reschedule_request_sent": "Запрос на перенос отправлен",
|
||
"reschedule_modal_description": "Запланированная встреча будет отменена, и организатор получит уведомление с просьбой назначить новое время.",
|
||
"reason_for_reschedule_request": "Причина запроса на перенос",
|
||
"send_reschedule_request": "Запросить перенос ",
|
||
"edit_booking": "Редактировать бронирование",
|
||
"reschedule_booking": "Перенести бронирование",
|
||
"former_time": "Прежнее время",
|
||
"confirmation_page_gif": "Добавить GIF на страницу подтверждения",
|
||
"search": "Искать",
|
||
"impersonate": "Войти от имени пользователя",
|
||
"user_impersonation_heading": "Вход от имени пользователя",
|
||
"user_impersonation_description": "Позволяет нашей службе поддержки временно входить в систему от вашего имени, чтобы быстро решать любые проблемы, о которых вы нам сообщаете.",
|
||
"team_impersonation_description": "Позволяет участникам и администраторам вашей команды временно входить в систему под вашим именем.",
|
||
"make_team_private": "Сделать команду защищенной",
|
||
"make_team_private_description": "Если эта опция включена, участники вашей команды не смогут видеть других участников команды.",
|
||
"you_cannot_see_team_members": "Вы не можете видеть всех участников защищенной команды.",
|
||
"allow_booker_to_select_duration": "Разрешить пользователю, оформляющему бронирование, выбирать длительность",
|
||
"impersonate_user_tip": "Все варианты использования этой функции проверяются.",
|
||
"impersonating_user_warning": "Олицетворение пользователя \"{{user}}\".",
|
||
"impersonating_stop_instructions": "Нажмите здесь, чтобы закончить",
|
||
"event_location_changed": "Обновлено – местоположение вашего события изменено",
|
||
"location_changed_event_type_subject": "Местоположение изменено: {{eventType}} с {{name}}, {{date}}",
|
||
"current_location": "Текущее местоположение",
|
||
"new_location": "Новое местоположение",
|
||
"session": "Сеанс",
|
||
"session_description": "Управление сеансом учетной записи",
|
||
"session_timeout_after": "Сбрасывать сеанс через",
|
||
"session_timeout": "Сбрасывать сеанс в случае неактивности",
|
||
"session_timeout_description": "Сбрасывать сеанс по прошествии определенного времени.",
|
||
"no_location": "Местоположение не определено",
|
||
"set_location": "Установить местоположение",
|
||
"update_location": "Обновить местоположение",
|
||
"location_updated": "Местоположение обновлено",
|
||
"email_validation_error": "Недопустимый адрес электронной почты",
|
||
"place_where_cal_widget_appear": "Разместите этот код в той части HTML, где нужно отобразить виджет {{appName}}.",
|
||
"create_update_react_component": "Создайте новый компонент React или обновите существующий, как показано ниже.",
|
||
"copy_code": "Копировать код",
|
||
"code_copied": "Код скопирован!",
|
||
"how_you_want_add_cal_site": "Как вы хотите добавить {{appName}} на сайт?",
|
||
"choose_ways_put_cal_site": "Выберите способ размещения {{appName}} на сайте.",
|
||
"setting_up_zapier": "Настройка интеграции с Zapier",
|
||
"generate_api_key": "Сгенерировать ключ API",
|
||
"generate_api_key_description": "Сгенерируйте ключ API, чтобы использовать его в {{appName}}, по адресу",
|
||
"your_unique_api_key": "Ваш уникальный ключ API",
|
||
"copy_safe_api_key": "Скопируйте этот ключ API и сохраните его в надежном месте. Если ключ потеряется, вам придется создать новый.",
|
||
"zapier_setup_instructions": "<0>Войдите в свой аккаунт Zapier и создайте новый Zap.</0><1>Выберите в качестве приложения-триггера Cal.com. Также выберите событие-триггер.</1><2>Выберите свою учетную запись и введите уникальный ключ API.</2><3>Проверьте триггер.</3><4>Готово!</4>",
|
||
"install_zapier_app": "Сначала установите приложение Zapier из App Store.",
|
||
"connect_apple_server": "Подключиться к серверу Apple",
|
||
"calendar_url": "URL-адрес календаря",
|
||
"apple_server_generate_password": "Сгенерируйте пароль для программы, чтобы использовать его в {{appName}}, по адресу",
|
||
"credentials_stored_encrypted": "Ваши учетные данные будут сохранены в зашифрованном виде.",
|
||
"it_stored_encrypted": "Он будет храниться в зашифрованном виде.",
|
||
"go_to_app_store": "Перейти в App Store",
|
||
"calendar_error": "Попробуйте снова подключить календарь со всеми необходимыми разрешениями",
|
||
"set_your_phone_number": "Указать номер телефона для встречи",
|
||
"calendar_no_busy_slots": "Все интервалы свободны",
|
||
"display_location_label": "Отображать на странице бронирования",
|
||
"display_location_info_badge": "Местоположение будет показано до подтверждения бронирования",
|
||
"add_gif": "Добавить GIF",
|
||
"search_giphy": "Поиск Giphy",
|
||
"add_link_from_giphy": "Добавить ссылку из Giphy",
|
||
"add_gif_to_confirmation": "Добавление GIF на страницу подтверждения",
|
||
"find_gif_spice_confirmation": "Найдите GIF, чтобы украсить страницу подтверждения",
|
||
"share_feedback": "Поделиться отзывом",
|
||
"resources": "Ресурсы",
|
||
"support_documentation": "Справочная документация",
|
||
"developer_documentation": "Документация для разработчиков",
|
||
"get_in_touch": "Связаться с нами",
|
||
"contact_support": "Обратиться в службу поддержки",
|
||
"feedback": "Отзыв",
|
||
"submitted_feedback": "Спасибо за отзыв!",
|
||
"feedback_error": "Ошибка при отправке отзыва",
|
||
"comments": "Напишите здесь свои комментарии:",
|
||
"booking_details": "Сведения о бронировании",
|
||
"or_lowercase": "или",
|
||
"nevermind": "Нет, спасибо",
|
||
"go_to": "Перейти: ",
|
||
"zapier_invite_link": "Ссылка с приглашением в Zapier",
|
||
"meeting_url_provided_after_confirmed": "После подтверждения события будет создан URL-адрес встречи.",
|
||
"dynamically_display_attendee_or_organizer": "Динамически отображать имя участника, если событие просматриваете вы, или ваше имя, если его просматривает участник",
|
||
"event_location": "Местоположение события",
|
||
"reschedule_optional": "Причина переноса (дополнительно)",
|
||
"reschedule_placeholder": "Расскажите другим, почему вам нужно изменить расписание",
|
||
"event_cancelled": "Это событие отменено",
|
||
"emailed_information_about_cancelled_event": "Мы сообщили об этом вам и другим участникам по электронной почте.",
|
||
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Этот вопрос будет показан при бронировании события по этому шаблону",
|
||
"meeting_url_in_conformation_email": "Ссылка на встречу находится в письме с подтверждением",
|
||
"url_start_with_https": "URL-адрес должен начинаться с http:// или https://",
|
||
"number_provided": "Будет указан номер телефона",
|
||
"before_event_trigger": "до начала события",
|
||
"event_cancelled_trigger": "при отмене события",
|
||
"new_event_trigger": "когда будет забронировано новое событие",
|
||
"email_host_action": "отправить письмо организатору",
|
||
"email_attendee_action": "отправить письмо участникам",
|
||
"sms_attendee_action": "Отправить SMS-сообщение участнику",
|
||
"sms_number_action": "отправка SMS-сообщение на указанный номер",
|
||
"whatsapp_number_action": "отправка сообщение в Whatsapp на указанный номер",
|
||
"whatsapp_attendee_action": "отправить участнику сообщение в Whatsapp",
|
||
"workflows": "Рабочие процессы",
|
||
"new_workflow_btn": "Новый рабочий процесс",
|
||
"add_new_workflow": "Добавить новый рабочий процесс",
|
||
"reschedule_event_trigger": "при переносе события",
|
||
"trigger": "Триггер",
|
||
"triggers": "Триггеры",
|
||
"action": "Действие",
|
||
"workflows_to_automate_notifications": "Создавайте рабочие процессы для автоматизации уведомлений и напоминаний",
|
||
"workflow_name": "Имя рабочего процесса",
|
||
"custom_workflow": "Пользовательский рабочий процесс",
|
||
"workflow_created_successfully": "{{workflowName}} создан",
|
||
"delete_workflow_description": "Удалить этот рабочий процесс?",
|
||
"delete_workflow": "Удалить рабочий процесс",
|
||
"confirm_delete_workflow": "Да, удалить рабочий процесс",
|
||
"workflow_deleted_successfully": "Рабочий процесс удален",
|
||
"how_long_before": "Сколько времени до начала события?",
|
||
"day_timeUnit": "дн.",
|
||
"hour_timeUnit": "ч.",
|
||
"minute_timeUnit": "мин.",
|
||
"new_workflow_heading": "Создайте свой первый рабочий процесс",
|
||
"new_workflow_description": "Рабочие процессы позволяют автоматизировать отправку напоминаний и уведомлений.",
|
||
"active_on": "Активен с",
|
||
"workflow_updated_successfully": "Рабочий процесс {{workflowName}} обновлен",
|
||
"premium_to_standard_username_description": "Это стандартное имя пользователя. В случае изменения вы будете перенаправлены на страницу оплаты для смены тарифа.",
|
||
"current": "Текущее",
|
||
"premium": "премиум",
|
||
"standard": "стандартное",
|
||
"confirm_username_change_dialog_title": "Подтвердите смену имени пользователя",
|
||
"change_username_standard_to_premium": "Вы собираетесь изменить стандартное имя пользователя на имя пользователя премиум-уровня, поэтому будете перенаправлены на страницу оплаты для смены тарифа.",
|
||
"change_username_premium_to_standard": "Вы собираетесь изменить имя пользователя премиум-уровня на стандартное имя пользователя, поэтому будете перенаправлены на страницу оплаты для смены тарифа.",
|
||
"go_to_stripe_billing": "Перейти к оплате",
|
||
"stripe_description": "Получайте оплату за бронирование (0,5% + €0,10 за транзакцию)",
|
||
"trial_expired": "Пробный период истек",
|
||
"remove_app": "Удалить приложение",
|
||
"yes_remove_app": "Да, удалить приложение",
|
||
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "Удалить это приложение?",
|
||
"app_removed_successfully": "Приложение успешно удалено",
|
||
"error_removing_app": "Ошибка при удалении приложения",
|
||
"web_conference": "Веб-конференция",
|
||
"requires_confirmation": "Требуется подтверждение",
|
||
"always_requires_confirmation": "Всегда",
|
||
"requires_confirmation_threshold": "Требуется подтверждение, если бронирование оформляется с уведомлением < {{time}} $t({{unit}}_timeUnit)",
|
||
"may_require_confirmation": "Может потребоваться подтверждение",
|
||
"nr_event_type_one": "Типы событий: {{count}}",
|
||
"nr_event_type_other": "Типы событий: {{count}}",
|
||
"add_action": "Добавить действие",
|
||
"set_whereby_link": "Ссылка на Whereby",
|
||
"invalid_whereby_link": "Укажите допустимую ссылку на Whereby",
|
||
"set_around_link": "Ссылка на Around.Co",
|
||
"invalid_around_link": "Укажите допустимую ссылку на Around.Co",
|
||
"set_riverside_link": "Ссылка на Riverside",
|
||
"invalid_riverside_link": "Укажите допустимую ссылку на Riverside",
|
||
"invalid_ping_link": "Укажите допустимую ссылку на Ping.gg",
|
||
"add_exchange2013": "Подключить сервер Exchange 2013",
|
||
"add_exchange2016": "Подключить сервер Exchange 2016",
|
||
"custom_template": "Пользовательский шаблон",
|
||
"email_body": "Текст сообщения",
|
||
"text_message": "Текст сообщения",
|
||
"specific_issue": "Возникла конкретная проблема?",
|
||
"browse_our_docs": "просмотрите нашу документацию",
|
||
"choose_template": "Выбрать шаблон",
|
||
"custom": "Пользовательский",
|
||
"reminder": "Напоминание",
|
||
"rescheduled": "Перенесено",
|
||
"completed": "Завершено",
|
||
"reminder_email": "Напоминание: {{eventType}} с {{name}} {{date}}",
|
||
"not_triggering_existing_bookings": "Не работает для уже созданных бронирований, так как при бронировании события пользователь должен будет ввести номер телефона.",
|
||
"minute_one": "{{count}} минута",
|
||
"minute_other": "{{count}} минут(ы)",
|
||
"hour_one": "{{count}} час",
|
||
"hour_other": "{{count}} часа(ов)",
|
||
"invalid_input": "Недопустимые данные",
|
||
"broken_video_action": "Не удалось добавить в ваше запланированное событие ссылку на встречу на <1>{{location}}</1>. Свяжитесь с участниками или обновите событие в календаре, добавив нужную информацию. Вы можете <3> изменить место проведения для типа события </3> или попробовать <5>удалить и снова добавить приложение.</5>",
|
||
"broken_calendar_action": "Не удалось обновить ваш <1>{{calendar}}</1>. <2> Проверьте настройки календаря или удалите и пересоздайте его </2>",
|
||
"attendee_name": "Имя участника",
|
||
"scheduler_full_name": "Полное имя участника, который оформляет бронирование",
|
||
"broken_integration": "Поврежденная интеграция",
|
||
"problem_adding_video_link": "Не удалось добавить ссылку на видео",
|
||
"problem_updating_calendar": "Не удалось обновить ваш календарь",
|
||
"active_on_event_types_one": "Работает для {{count}} типа событий",
|
||
"active_on_event_types_other": "Работает для {{count}} типов событий",
|
||
"no_active_event_types": "Нет активных типов событий",
|
||
"new_seat_subject": "{{eventType}}, {{date}}: новый участник {{name}}",
|
||
"new_seat_title": "Кто-то добавился к событию",
|
||
"variable": "Переменная",
|
||
"event_name_variable": "Название события",
|
||
"attendee_name_variable": "Участник",
|
||
"event_date_variable": "Дата события",
|
||
"event_time_variable": "Время события",
|
||
"timezone_variable": "Часовой пояс",
|
||
"location_variable": "Местоположение",
|
||
"additional_notes_variable": "Дополнительная информация",
|
||
"organizer_name_variable": "Имя организатора",
|
||
"app_upgrade_description": "Чтобы использовать эту функцию, необходимо перейти на аккаунт Pro.",
|
||
"invalid_number": "Неверный номер телефона",
|
||
"navigate": "Перейти",
|
||
"open": "Открыть",
|
||
"close": "Закрыть",
|
||
"upgrade": "Перейти",
|
||
"upgrade_to_access_recordings_title": "Перейдите на другой тарифный план для доступа к записям",
|
||
"upgrade_to_access_recordings_description": "Записи поддерживаются только в тарифном плане Teams. Перейдите на этот тарифный план, чтобы записывать созвоны",
|
||
"recordings_are_part_of_the_teams_plan": "Записи поддерживаются в тарифном плане Teams",
|
||
"team_feature_teams": "Эта функция доступна в тарифном плане Team. Перейдите на тариф Team, чтобы видеть доступность участников команды.",
|
||
"team_feature_workflows": "Эта функция доступна в тарифном плане Team. Перейдите на тариф Team, чтобы использовать рабочие процессы для автоматизации уведомлений и напоминаний о событиях.",
|
||
"show_eventtype_on_profile": "Показывать в профиле",
|
||
"embed": "Встроить",
|
||
"new_username": "Новое имя пользователя",
|
||
"current_username": "Текущее имя пользователя",
|
||
"example_1": "Пример 1",
|
||
"example_2": "Пример 2",
|
||
"booking_question_identifier": "Идентификатор вопроса о бронировании",
|
||
"company_size": "Размер компании",
|
||
"what_help_needed": "Какая помощь вам нужна?",
|
||
"variable_format": "Формат переменной",
|
||
"webhook_subscriber_url_reserved": "URL вебхука для подписчика уже определен",
|
||
"custom_input_as_variable_info": "Игнорировать все специальные символы в дополнительной метке ввода (использовать только буквы и цифры), использовать верхний регистр для всех букв и заменить пробелы подчеркиванием.",
|
||
"using_booking_questions_as_variables": "Как использовать вопросы о бронировании в качестве переменных?",
|
||
"download_desktop_app": "Скачать приложение для компьютера",
|
||
"set_ping_link": "Ссылка на Ping",
|
||
"rate_limit_exceeded": "Превышен лимит",
|
||
"when_something_happens": "Когда что-то происходит",
|
||
"action_is_performed": "Выполняется действие",
|
||
"test_action": "Проверить действие",
|
||
"notification_sent": "Уведомление отправлено",
|
||
"no_input": "Нет данных",
|
||
"test_workflow_action": "Проверить действие рабочего процесса",
|
||
"send_sms": "Отправить SMS",
|
||
"send_sms_to_number": "Отправить SMS {{number}}?",
|
||
"missing_connected_calendar": "Календарь по умолчанию не подключен",
|
||
"connect_your_calendar_and_link": "Можно подключить календарь <1>отсюда</1>.",
|
||
"default_calendar_selected": "Календарь по умолчанию",
|
||
"hide_from_profile": "Скрыть в профиле",
|
||
"event_setup_tab_title": "Настройка события",
|
||
"event_limit_tab_title": "Лимиты",
|
||
"event_limit_tab_description": "Как часто можно забронировать для вас событие",
|
||
"event_advanced_tab_description": "Настройки календаря и ещё...",
|
||
"event_advanced_tab_title": "Расширенные",
|
||
"event_setup_multiple_duration_error": "Настройка события: чтобы выбрать несколько вариантов продолжительности, требуется как минимум 1 параметр.",
|
||
"event_setup_multiple_duration_default_error": "Настройка события: выберите допустимую продолжительность по умолчанию.",
|
||
"event_setup_booking_limits_error": "Лимиты бронирования должны указываться от меньшей единицы к большей [день, неделя, месяц, год]",
|
||
"event_setup_duration_limits_error": "Продолжительность бронирования должна указываться от меньшей единицы к большей [день, неделя, месяц, год]",
|
||
"select_which_cal": "Выберите, в какой календарь добавить бронирование",
|
||
"custom_event_name": "Пользовательское имя события",
|
||
"custom_event_name_description": "Создавайте пользовательские названия событий, которые будут отображаться в событии в календаре",
|
||
"2fa_required": "Требуется двухфакторная авторизация",
|
||
"incorrect_2fa": "Неверный код двухфакторной авторизации",
|
||
"which_event_type_apply": "К какому типу событий применить?",
|
||
"no_workflows_description": "С помощью рабочих процессов можно с легкостью автоматизировать отправку уведомлений и напоминаний, формируя процессы вокруг событий.",
|
||
"timeformat_profile_hint": "Это внутренняя настройка. Для вас и других пользователей, оформляющих бронирование, отображение времени на публичных страницах бронирования не изменится.",
|
||
"create_workflow": "Создать рабочий процесс",
|
||
"do_this": "Сделать",
|
||
"turn_off": "Выключить",
|
||
"turn_on": "Включить",
|
||
"settings_updated_successfully": "Настройки успешно обновлены",
|
||
"error_updating_settings": "Ошибка при обновлении настроек",
|
||
"personal_cal_url": "URL-адрес моего персонального {{appName}}",
|
||
"bio_hint": "Несколько предложений о себе. Они будут отображаться на вашей персональной странице.",
|
||
"delete_account_modal_title": "Удалить аккаунт",
|
||
"confirm_delete_account_modal": "Удалить аккаунт {{appName}}?",
|
||
"delete_my_account": "Удалить мой аккаунт",
|
||
"start_of_week": "Начало недели",
|
||
"recordings_title": "Записи",
|
||
"recording": "Запись",
|
||
"happy_scheduling": "Счастливого планирования",
|
||
"select_calendars": "Выберите, в каких календарях нужно проверить наличие конфликтов и дублированного бронирования.",
|
||
"check_for_conflicts": "Проверить наличие конфликтов",
|
||
"view_recordings": "Просмотреть записи",
|
||
"adding_events_to": "Добавление событий в",
|
||
"follow_system_preferences": "Следовать системным настройкам",
|
||
"custom_brand_colors": "Пользовательские фирменные цвета",
|
||
"customize_your_brand_colors": "Настройте фирменный цвет для страницы бронирования.",
|
||
"pro": "Pro",
|
||
"removes_cal_branding": "Тарифный план без логотипов и надписей {{appName}}, например, без «Powered by {{appName}}».",
|
||
"profile_picture": "Фото профиля",
|
||
"upload": "Загрузить",
|
||
"add_profile_photo": "Добавить фото профиля",
|
||
"web3": "Web3",
|
||
"token_address": "Адрес токена",
|
||
"blockchain": "Блокчейн",
|
||
"old_password": "Старый пароль",
|
||
"secure_password": "Новый супернадежный пароль",
|
||
"error_updating_password": "Ошибка при изменении пароля",
|
||
"two_factor_auth": "Двухфакторная авторизация",
|
||
"recurring_event_tab_description": "Настройте расписание с повторяющимися событиями",
|
||
"today": "сегодня",
|
||
"appearance": "Внешний вид",
|
||
"my_account": "Мой аккаунт",
|
||
"general": "Общие",
|
||
"calendars": "Календари",
|
||
"2fa_auth": "Двухфакторная авторизация",
|
||
"invoices": "Счета на оплату",
|
||
"embeds": "Встраивание",
|
||
"impersonation": "Вход от вашего имени",
|
||
"impersonation_description": "Настройки для управления входом в аккаунт от имени пользователя",
|
||
"users": "Пользователи",
|
||
"user": "Пользователь",
|
||
"profile_description": "Настройка вашего профиля в {{appName}}",
|
||
"users_description": "Здесь представлен список всех пользователей",
|
||
"users_listing": "Список пользователей",
|
||
"general_description": "Настройте язык и часовой пояс",
|
||
"calendars_description": "Настройка взаимодействия типов событий с календарями",
|
||
"appearance_description": "Настройка внешнего вида страниц бронирования",
|
||
"conferencing_description": "Настройка приложений для видеоконференций, используемых для проведения онлайн-встреч",
|
||
"add_conferencing_app": "Добавить приложение для видеоконференций",
|
||
"password_description": "Настройка паролей для аккаунта",
|
||
"set_up_two_factor_authentication": "Настроить двухфакторную аутентификацию",
|
||
"we_just_need_basic_info": "Для настройки вашего профиля необходимо указать основную информацию.",
|
||
"skip": "Пропустить",
|
||
"do_this_later": "Настроить позже",
|
||
"set_availability_getting_started_subtitle_1": "Укажите время, в которое вы доступны",
|
||
"set_availability_getting_started_subtitle_2": "Эти данные можно указать позже на странице «Доступность».",
|
||
"connect_calendars_from_app_store": "Вы можете добавить другие календари из App Store",
|
||
"connect_conference_apps": "Подключить приложения для конференций",
|
||
"connect_calendar_apps": "Подключить приложения календаря",
|
||
"connect_payment_apps": "Подключить платежные приложения",
|
||
"connect_automation_apps": "Подключить приложения для автоматизации",
|
||
"connect_analytics_apps": "Подключить приложения аналитики",
|
||
"connect_other_apps": "Подключить другие приложения",
|
||
"connect_web3_apps": "Подключить приложения web3",
|
||
"connect_messaging_apps": "Подключить мессенджеры",
|
||
"connect_crm_apps": "Подключить CRM-приложения",
|
||
"current_step_of_total": "Шаг {{currentStep}} из {{maxSteps}}",
|
||
"add_variable": "Добавить переменную",
|
||
"custom_phone_number": "Номер телефона для отправки уведомлений",
|
||
"message_template": "Шаблон сообщения",
|
||
"email_subject": "Тема письма",
|
||
"add_dynamic_variables": "Добавить переменные с динамическим текстом",
|
||
"event_name_info": "Название типа события",
|
||
"event_date_info": "Дата события",
|
||
"event_time_info": "Время начала события",
|
||
"location_info": "Место проведения события",
|
||
"additional_notes_info": "Дополнительные заметки о бронировании",
|
||
"attendee_name_info": "Участник, на которого оформляется бронирование",
|
||
"organizer_name_info": "Имя организатора",
|
||
"to": "Кому",
|
||
"workflow_turned_on_successfully": "Состояние рабочего процесса «{{workflowName}}» изменено на «{{offOn}}»",
|
||
"download_responses": "Скачать ответы",
|
||
"download_responses_description": "Скачать все ответы пользователей, заполнивших форму, в формате CSV.",
|
||
"download": "Скачать",
|
||
"download_recording": "Скачать запись",
|
||
"recording_from_your_recent_call": "Запись вашего недавнего созвона в {{appName}} готова для скачивания",
|
||
"create_your_first_form": "Создайте первую форму",
|
||
"create_your_first_form_description": "Формы маршрутизации позволяют задавать пользователям уточняющие вопросы, чтобы перенаправлять их к соответствующему лицу или типу события.",
|
||
"create_your_first_webhook": "Создайте свой первый вебхук",
|
||
"create_your_first_webhook_description": "Вебхуки позволяют в реальном времени получать оповещения, когда данные о встрече на {{appName}} изменяются.",
|
||
"for_a_maximum_of": "Максимальное количество:",
|
||
"event_one": "событие",
|
||
"event_other": "событий",
|
||
"profile_team_description": "Настройка профиля вашей команды",
|
||
"profile_org_description": "Настроить профиль организации",
|
||
"members_team_description": "Пользователи, входящие в группу",
|
||
"organization_description": "Управляйте администраторами и сотрудниками вашей организации",
|
||
"team_url": "URL-адрес команды",
|
||
"team_members": "Участники команды",
|
||
"more": "Еще",
|
||
"more_page_footer": "Наше мобильное приложение — это скорее дополнение к веб-приложению. Сложные действия лучше делать в веб-приложении.",
|
||
"workflow_example_1": "Отправить участникам напоминание по SMS за 24 часа до начала события",
|
||
"workflow_example_2": "Отправить участнику SMS с пользовательским содержанием при переносе события",
|
||
"workflow_example_3": "Отправить организатору электронное письмо с пользовательским содержанием, когда бронируется новое событие",
|
||
"workflow_example_4": "Отправить участнику напоминание по электронной почте за 1 час до начала события",
|
||
"workflow_example_5": "Отправить организатору электронное письмо с пользовательским содержанием при переносе события",
|
||
"workflow_example_6": "Отправить организатору SMS с пользовательским содержанием, когда бронируется новое событие",
|
||
"welcome_to_cal_header": "Добро пожаловать на {{appName}}!",
|
||
"edit_form_later_subtitle": "Вы сможете изменить эту информацию позже.",
|
||
"connect_calendar_later": "Я подключу свой календарь позже",
|
||
"problem_saving_user_profile": "При сохранении данных возникла проблема. Попробуйте еще раз или обратитесь в службу поддержки.",
|
||
"purchase_missing_seats": "Приобрести недостающие места",
|
||
"slot_length": "Величина интервала",
|
||
"booking_appearance": "Внешний вид страницы бронирования",
|
||
"appearance_team_description": "Настройка внешнего вида страниц бронирования для вашей команды",
|
||
"only_owner_change": "Вносить изменения в забронированные события команды может только ее владелец ",
|
||
"team_disable_cal_branding_description": "Скрыть брендинг, связанный с {{appName}}, например «Powered by {{appName}}»",
|
||
"invited_by_team": "{{teamName}} приглашает вас присоединиться к команде с ролью «{{role}}»",
|
||
"token_invalid_expired": "Токен недействителен или просрочен.",
|
||
"exchange_add": "Подключиться к Microsoft Exchange",
|
||
"exchange_authentication": "Способ авторизации",
|
||
"exchange_authentication_standard": "Базовая авторизация",
|
||
"exchange_authentication_ntlm": "Авторизация при помощи NTLM",
|
||
"exchange_compression": "Сжатие GZip",
|
||
"exchange_version": "Версия Exchange",
|
||
"exchange_version_2007_SP1": "2007 SP1",
|
||
"exchange_version_2010": "2010",
|
||
"exchange_version_2010_SP1": "2010 SP1",
|
||
"exchange_version_2010_SP2": "2010 SP2",
|
||
"exchange_version_2013": "2013",
|
||
"exchange_version_2013_SP1": "2013 SP1",
|
||
"exchange_version_2015": "2015",
|
||
"exchange_version_2016": "2016",
|
||
"routing_forms_description": "Создавайте формы, чтобы направлять участников к нужному сотруднику",
|
||
"routing_forms_send_email_owner": "Отправляйте письма владельцу",
|
||
"routing_forms_send_email_owner_description": "Отправляйте владельцу формы электронное письмо, когда пользователь ее заполняет",
|
||
"add_new_form": "Добавить новую форму",
|
||
"add_new_team_form": "Добавить новую форму в команду",
|
||
"create_your_first_route": "Создайте первый маршрут",
|
||
"route_to_the_right_person": "Перенаправляйте клиентов к нужному участнику команды исходя из ответов при заполнении формы",
|
||
"form_description": "Создайте форму для перенаправления пользователей при бронировании",
|
||
"copy_link_to_form": "Скопировать ссылку на форму",
|
||
"theme": "Тема",
|
||
"theme_applies_note": "Распространяется только на ваши публичные страницы бронирования",
|
||
"theme_system": "Системная",
|
||
"add_a_team": "Добавить команду",
|
||
"add_webhook_description": "Получайте оповещения в реальном времени, когда данные о встрече на {{appName}} изменяются",
|
||
"triggers_when": "Условие срабатывания:",
|
||
"test_webhook": "Прежде чем сохранить изменения, протестируйте их при помощи пробного события.",
|
||
"enable_webhook": "Включить вебхук",
|
||
"add_webhook": "Добавить вебхук",
|
||
"webhook_edited_successfully": "Вебхук сохранен",
|
||
"api_keys_description": "Генерация ключей API для доступа к аккаунту",
|
||
"new_api_key": "Новый ключ API",
|
||
"active": "Активный",
|
||
"api_key_updated": "Имя ключа API обновлено",
|
||
"api_key_update_failed": "Ошибка при обновлении имени ключа API",
|
||
"embeds_title": "Встраивание при помощи HTML iframe",
|
||
"embeds_description": "Вставляйте любые типы событий на ваш сайт",
|
||
"create_first_api_key": "Создайте свой первый ключ API",
|
||
"create_first_api_key_description": "Ключи API позволяют другим приложениям взаимодействовать с {{appName}}",
|
||
"back_to_signin": "Вернуться на страницу входа",
|
||
"reset_link_sent": "Ссылка для сброса отправлена",
|
||
"password_reset_email": "В ближайшее время вы получите на {{email}} письмо с инструкциями по сбросу пароля.",
|
||
"password_reset_leading": "Если вы не получите письмо в ближайшее время, проверьте, верно ли введен адрес электронной почты, не попало ли письмо в спам и напишите в поддержку, если письмо так и не нашлось.",
|
||
"password_updated": "Пароль обновлен.",
|
||
"pending_payment": "Ожидает оплаты",
|
||
"pending_invites": "Приглашения, ожидающие ответа",
|
||
"not_on_cal": "Не является пользователем {{appName}}",
|
||
"no_calendar_installed": "Нет установленных календарей",
|
||
"no_calendar_installed_description": "Вы еще не подключили ни один календарь",
|
||
"add_a_calendar": "Добавить календарь",
|
||
"change_email_hint": "Чтобы изменения вступили в силу, может потребоваться повторный вход в аккаунт",
|
||
"confirm_password_change_email": "Подтвердите свой пароль, чтобы изменить адрес электронной почты",
|
||
"seats": "места",
|
||
"every_app_published": "Все приложения на {{appName}} App Store имеют открытый исходный код и тщательно тестируются другими разработчиками. Тем не менее {{companyName}} не дает гарантий в отношении приложений, которые не опубликованы {{appName}}. Если вы обнаружите неприемлемое содержание или поведение, просим сообщать о нем.",
|
||
"report_app": "Пожаловаться на приложение",
|
||
"limit_booking_frequency": "Ограничивать периодичность бронирования",
|
||
"limit_booking_frequency_description": "Ограничивать количество бронирований для данного типа событий",
|
||
"limit_total_booking_duration": "Ограничить общую продолжительность забронированных событий",
|
||
"limit_total_booking_duration_description": "Ограничить общую продолжительность забронированных событий данного типа",
|
||
"add_limit": "Добавить ограничение",
|
||
"team_name_required": "Требуется название команды",
|
||
"show_attendees": "Предоставлять гостям информацию об участниках",
|
||
"how_booking_questions_as_variables": "Как использовать вопросы о бронировании в качестве переменных?",
|
||
"format": "Формат",
|
||
"uppercase_for_letters": "Использовать только прописные буквы",
|
||
"replace_whitespaces_underscores": "Заменить пробелы подчеркиванием",
|
||
"manage_billing": "Управление биллингом",
|
||
"manage_billing_description": "Управление всем, что связано с биллингом",
|
||
"billing_freeplan_title": "В настоящее время вы используете бесплатный тарифный план",
|
||
"billing_freeplan_description": "В командах работается лучше. Расширяйте свои рабочие процессы при помощи циклического перебора и коллективных событий, а также создавайте расширенные формы маршрутизации",
|
||
"billing_freeplan_cta": "Попробовать",
|
||
"billing_portal": "Портал биллинга",
|
||
"billing_help_cta": "Обратиться в службу поддержки",
|
||
"ignore_special_characters_booking_questions": "Не используйте в идентификаторе вопроса о бронировании специальные символы. Используйте только буквы и цифры",
|
||
"retry": "Повторить",
|
||
"fetching_calendars_error": "Ошибка при загрузке календарей. <1>Попробуйте еще раз</1> или обратитесь в службу поддержки.",
|
||
"calendar_connection_fail": "Не удалось подключиться к календарю",
|
||
"booking_confirmation_success": "Бронирование подтверждено",
|
||
"booking_rejection_success": "Вы отказались от бронирования",
|
||
"booking_tentative": "Предварительное бронирование",
|
||
"booking_accept_intent": "Нет, я хочу принять бронирование",
|
||
"we_wont_show_again": "Мы больше не будем показывать эту информацию",
|
||
"couldnt_update_timezone": "Не удалось обновить часовой пояс",
|
||
"updated_timezone_to": "Установлен часовой пояс: {{formattedCurrentTz}}",
|
||
"update_timezone": "Обновить часовой пояс",
|
||
"update_timezone_question": "Обновить часовой пояс?",
|
||
"update_timezone_description": "Ваш часовой пояс изменился на {{formattedCurrentTz}}. Очень важно, чтобы часовой пояс был установлен правильно: это позволит избежать бронирования в нежелательное время. Обновить часовой пояс?",
|
||
"dont_update": "Не обновлять",
|
||
"require_additional_notes": "Требовать указания дополнительной информации",
|
||
"require_additional_notes_description": "Требовать указания дополнительной информации при бронировании",
|
||
"email_address_action": "отправить письмо на указанный адрес электронной почты",
|
||
"after_event_trigger": "после окончания события",
|
||
"how_long_after": "Спустя какое время после окончания события?",
|
||
"no_available_slots": "Нет доступных интервалов",
|
||
"time_available": "Доступное время",
|
||
"cant_find_the_right_video_app_visit_our_app_store": "Не удается найти подходящее приложение для просмотра видео? Посетите наш <1>App Store</1>.",
|
||
"install_new_calendar_app": "Установить новое приложение календаря",
|
||
"make_phone_number_required": "Сделать номер телефона обязательным для бронирования",
|
||
"new_event_type_availability": "{{eventTypeTitle}} | Доступность",
|
||
"error_editing_availability": "Ошибка при редактировании доступности",
|
||
"dont_have_permission": "У вас нет разрешения на доступ к этому ресурсу.",
|
||
"saml_config": "SAML",
|
||
"saml_configuration_placeholder": "Пожалуйста, вставьте здесь метаданные SAML от вашего провайдера",
|
||
"saml_email_required": "Пожалуйста, введите адрес электронной почты, чтобы мы могли найти ваш SAML идентификатор провайдера",
|
||
"saml_sp_title": "Детали поставщика услуг",
|
||
"saml_sp_description": "Для того чтобы завершить настройку SAML-приложения, ваш поставщик удостоверений (IdP) запросит у вас следующую информацию.",
|
||
"saml_sp_acs_url": "URL-адрес ACS",
|
||
"saml_sp_entity_id": "Идентификатор сущности SP",
|
||
"saml_sp_acs_url_copied": "URL-адрес ACS скопирован.",
|
||
"saml_sp_entity_id_copied": "Идентификатор сущности SP скопирован.",
|
||
"add_calendar": "Добавить календарь",
|
||
"limit_future_bookings": "Ограничить дальнейшие бронирования",
|
||
"limit_future_bookings_description": "Указать дату, после которой нельзя забронировать это событие",
|
||
"no_event_types": "Типы событий не установлены",
|
||
"no_event_types_description": "{{name}} не установил(а) для вас типы событий, которые вы можете бронировать.",
|
||
"billing_frequency": "Периодичность расчетов",
|
||
"monthly": "Ежемесячная",
|
||
"yearly": "Ежегодная",
|
||
"checkout": "Оплатить заказ",
|
||
"your_team_disbanded_successfully": "Ваша команда расформирована",
|
||
"your_org_disbanded_successfully": "Ваша организация расформирована",
|
||
"error_creating_team": "Ошибка при создании команды",
|
||
"you": "Вы",
|
||
"resend_email": "Отправить письмо еще раз",
|
||
"member_already_invited": "Участник уже приглашен",
|
||
"enter_email_or_username": "Введите адрес электронной почты или имя пользователя",
|
||
"team_name_taken": "Это название уже занято",
|
||
"must_enter_team_name": "Необходимо ввести название команды",
|
||
"team_url_required": "Необходимо ввести URL-адрес команды",
|
||
"url_taken": "Этот URL-адрес уже занят",
|
||
"problem_registering_domain": "При регистрации поддомена возникла проблема. Попробуйте еще раз или свяжитесь с администратором",
|
||
"team_publish": "Опубликовать команду",
|
||
"number_text_notifications": "Номер телефона (SMS-уведомления)",
|
||
"attendee_email_variable": "Электронная почта участника",
|
||
"attendee_email_info": "Электронная почта участника, на которого оформляется бронирование",
|
||
"kbar_search_placeholder": "Введите команду или начните поиск...",
|
||
"invalid_credential": "Похоже, разрешение истекло или было отозвано. Необходима переустановка.",
|
||
"reschedule_reason": "Причина переноса",
|
||
"choose_common_schedule_team_event": "Выберите общее расписание",
|
||
"choose_common_schedule_team_event_description": "Позволяет организаторам использовать общее расписание. Если общее расписание отключено, то для каждого организатора бронирование выполняется в соответствии с его индивидуальным расписанием по умолчанию.",
|
||
"reason": "Причина",
|
||
"sender_id": "ID отправителя",
|
||
"sender_id_error_message": "Только буквы, цифры и пробелы (макс. 11 символов)",
|
||
"test_routing_form": "Проверяйте формы машрутизации",
|
||
"test_preview": "Проверить предварительный просмотр",
|
||
"route_to": "Цель маршрута",
|
||
"test_preview_description": "Проверяйте формы маршрутизации без отправки данных",
|
||
"test_routing": "Проверить машрутизацию",
|
||
"payment_app_disabled": "Администратор отключил платёжное приложение",
|
||
"edit_event_type": "Редактировать тип мероприятия",
|
||
"collective_scheduling": "Совместное планирование",
|
||
"make_it_easy_to_book": "Оформляйте бронирование для команды, когда все пользователи доступны. Теперь это несложно.",
|
||
"find_the_best_person": "Выбирайте наиболее подходящего сотрудника из команды в порядке очередности.",
|
||
"fixed_round_robin": "Фиксированная очередность",
|
||
"add_one_fixed_attendee": "Добавьте одного фиксированного участника и назначайте участников по очереди.",
|
||
"calcom_is_better_with_team": "{{appName}} отлично подходит для командной работы",
|
||
"the_calcom_team": "Команда {{companyName}}",
|
||
"add_your_team_members": "Добавьте участников команды к типам мероприятий. Благодаря совместному планированию можно включить в мероприятие всех пользователей или найти наиболее подходящего пользователя с циклическим планированием.",
|
||
"booking_limit_reached": "Достигнут лимит бронирования для этого типа события",
|
||
"duration_limit_reached": "Достигнут лимит продолжительности бронирования для этого типа события",
|
||
"admin_has_disabled": "Администратор отключил {{appName}}",
|
||
"disabled_app_affects_event_type": "Администратор отключил {{appName}}, которое влияет на тип мероприятия {{eventType}}",
|
||
"event_replaced_notice": "Администратор заменил один из ваших типов событий",
|
||
"email_subject_slug_replacement": "Администратор команды заменил ваше событие /{{slug}}",
|
||
"email_body_slug_replacement_notice": "Администратор команды <strong>{{teamName}}</strong> заменил ваш тип события <strong>/{{slug}}</strong> на управляемый им тип события.",
|
||
"email_body_slug_replacement_info": "Ссылка по-прежнему будет работать, но некоторые настройки могли измениться. Вы можете просмотреть их в списке типов событий.",
|
||
"email_body_slug_replacement_suggestion": "Если у вас есть вопросы о данном типе события, свяжитесь с администратором.<br /><br />Счастливого планирования! <br />Команда Cal.com",
|
||
"disable_payment_app": "Приложение {{appName}}, используемое для событий типа «{{title}}», отключено администратором. Участники по-прежнему могут бронировать данный тип событий, но не будут получать сообщение о необходимости произвести оплату. Чтобы этого избежать, вы можете скрыть тип событий до тех пор, пока администратор снова не активирует способ оплаты.",
|
||
"payment_disabled_still_able_to_book": "Участники все еще могут забронировать этот тип мероприятия, но они не получат сообщение о том, что нужно произвести оплату. Чтобы этого избежать, можно скрыть тип мероприятия, пока администратор не активирует способ оплаты снова.",
|
||
"app_disabled_with_event_type": "Администратор отключил {{appName}}, которое влияет на тип мероприятия {{title}}.",
|
||
"app_disabled_video": "Приложение {{appName}} отключено администратором, что может повлиять на некоторые типы событий. Если у вас есть типы событий, использующие {{appName}} в качестве местоположения, то по умолчанию будет использоваться Cal Video.",
|
||
"app_disabled_subject": "{{appName}} отключено",
|
||
"navigate_installed_apps": "Перейти к установленным приложениям",
|
||
"disabled_calendar": "Если у вас установлен другой календарь, в него будут добавляться новые бронирования. Если у вас нет установленного календаря, подключите новый календарь, чтобы не пропускать новые бронирования.",
|
||
"enable_apps": "Включить приложения",
|
||
"enable_apps_description": "Выберите приложения, которые пользователи могут интегрировать с {{appName}}",
|
||
"purchase_license": "Купить лицензию",
|
||
"already_have_key": "У меня уже есть ключ:",
|
||
"already_have_key_suggestion": "Скопируйте сюда переменную окружения CALCOM_LICENSE_KEY.",
|
||
"app_is_enabled": "{{appName}} включено",
|
||
"app_is_disabled": "{{appName}} отключено",
|
||
"keys_have_been_saved": "Ключи сохранены",
|
||
"disable_app": "Отключить приложение",
|
||
"disable_app_description": "Отключение этого приложения может привести к проблемам при взаимодействии ваших пользователей с Cal",
|
||
"edit_keys": "Изменить ключи",
|
||
"admin_apps_description": "Включить приложения для вашего экземпляра Cal",
|
||
"no_available_apps": "Нет доступных приложений",
|
||
"no_available_apps_description": "Убедитесь, что в вашей установке в 'packages/app-store' есть приложения",
|
||
"no_apps": "В этом экземпляре Cal нет включенных приложений",
|
||
"no_apps_configured": "Нет настроенных приложений",
|
||
"enable_in_settings": "Выберите приложения в настройках",
|
||
"please_contact_admin": "Свяжитесь с вашим администратором",
|
||
"apps_settings": "Настройки приложений",
|
||
"fill_this_field": "Заполните это поле",
|
||
"options": "Настройки",
|
||
"enter_option": "Введите параметр {{index}}",
|
||
"add_an_option": "Добавить вариант",
|
||
"radio": "Переключатель",
|
||
"google_meet_warning": "Чтобы использовать Google Meet, необходимо установить в качестве целевого календаря Google Календарь",
|
||
"individual": "Пользователь",
|
||
"all_bookings_filter_label": "Все бронирования",
|
||
"all_users_filter_label": "Все пользователи",
|
||
"your_bookings_filter_label": "Ваши бронирования",
|
||
"meeting_url_variable": "URL-адрес встречи",
|
||
"meeting_url_info": "Url-адрес мероприятия / встречи / конференции",
|
||
"date_overrides": "Переопределение дат",
|
||
"date_overrides_subtitle": "Добавляйте даты, в которые вы свободны не как обычно.",
|
||
"date_overrides_info": "Переопределения дат автоматически архивируются по прошествии даты",
|
||
"date_overrides_dialog_which_hours": "В какие часы вы свободны?",
|
||
"date_overrides_dialog_which_hours_unavailable": "В какие часы вы заняты?",
|
||
"date_overrides_dialog_title": "Выберите даты для переопределения доступности",
|
||
"date_overrides_unavailable": "Занят(а) весь день",
|
||
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_one": "Отметить, что я занят(а) (весь день)",
|
||
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_other": "Отметить, что я занят(а) в выбранные даты",
|
||
"date_overrides_add_btn": "Добавить переопределение",
|
||
"date_overrides_update_btn": "Обновить переопределение",
|
||
"event_type_duplicate_copy_text": "{{slug}}-копия",
|
||
"set_as_default": "Использовать по умолчанию",
|
||
"hide_eventtype_details": "Скрыть информацию о типе события",
|
||
"show_navigation": "Показать навигацию",
|
||
"hide_navigation": "Скрыть навигацию",
|
||
"verification_code_sent": "Код подтверждения отправлен",
|
||
"verified_successfully": "Верификация пройдена успешно",
|
||
"wrong_code": "Неправильный код подтверждения",
|
||
"not_verified": "Еще не подтвержден",
|
||
"no_availability_in_month": "В этом месяце ({{month}}) нет свободных мест",
|
||
"view_next_month": "Посмотреть следующий месяц",
|
||
"send_code": "Отправить код",
|
||
"number_verified": "Номер подтвержден",
|
||
"create_your_first_team_webhook_description": "Создайте первый вебхук для этого командного типа событий",
|
||
"create_webhook_team_event_type": "Создать вебхук для этого командного типа событий",
|
||
"disable_success_page": "Отключить страницу успешного бронирования (работает, только если у вас есть URL-адрес перенаправления)",
|
||
"invalid_admin_password": "У вас есть права администратора, но ваш пароль короче 15 символов или вы не настроили двухфакторную авторизацию",
|
||
"change_password_admin": "Измените пароль, чтобы получить административный доступ",
|
||
"username_already_taken": "Имя пользователя уже занято",
|
||
"assignment": "Назначение",
|
||
"fixed_hosts": "Постоянные организаторы",
|
||
"add_fixed_hosts": "Добавить постоянных организаторов",
|
||
"round_robin_hosts": "Назначение организаторов по очереди",
|
||
"minimum_round_robin_hosts_count": "Количество организаторов, которые должны участвовать в мероприятии",
|
||
"hosts": "Организаторы",
|
||
"upgrade_to_enable_feature": "Чтобы использовать эту функцию, нужно создать команду. Нажмите, чтобы создать команду.",
|
||
"new_attendee": "Новый участник",
|
||
"awaiting_approval": "Ожидает одобрения",
|
||
"requires_google_calendar": "Для этого приложения необходимо подключение к Google Календарю",
|
||
"connected_google_calendar": "Вы подключили аккаунт Google Календаря.",
|
||
"using_meet_requires_calendar": "Чтобы использовать Google Meet, требуется подключение к Google Календарю",
|
||
"continue_to_install_google_calendar": "Продолжить установку Google Календаря",
|
||
"install_google_meet": "Установить Google Meet",
|
||
"install_google_calendar": "Установить Google Календарь",
|
||
"sender_name": "Имя отправителя",
|
||
"already_invited": "Участник уже приглашен",
|
||
"no_recordings_found": "Записи не найдены",
|
||
"new_workflow_subtitle": "Новый рабочий процесс для...",
|
||
"reporting": "Отчеты",
|
||
"reporting_feature": "Просматривайте все ответы пользователей, заполняющих формы, и скачивайте их в формате CSV",
|
||
"teams_plan_required": "Требуется тарифный план Teams",
|
||
"routing_forms_are_a_great_way": "Формы маршрутизации — это отличный способ направить новых потенциальных клиентов к нужному участнику команды. Чтобы получить доступ к этой функции, перейдите на тарифный план Teams.",
|
||
"choose_a_license": "Выберите лицензию",
|
||
"choose_license_description": "Cal.com предоставляется под доступной и бесплатной лицензией AGPLv3, имеющей некоторые ограничения. Вы можете перейти на лицензию Enterprise сейчас или позже.",
|
||
"license": "Лицензия",
|
||
"agplv3_license": "Лицензия AGPLv3",
|
||
"no_need_to_keep_your_code_open_source": "Нет необходимости оставлять исходный код открытым",
|
||
"repackage_rebrand_resell": "Простая переупаковка, ребрендинг и перепродажа",
|
||
"a_vast_suite_of_enterprise_features": "Множество функций для предприятий",
|
||
"free_license_fee": "0,00 $/месяц",
|
||
"forever_open_and_free": "Бесплатное использование и открытый код без ограничений по времени",
|
||
"required_to_keep_your_code_open_source": "Исходный код должен оставаться открытым",
|
||
"cannot_repackage_and_resell": "Не поддерживается переупаковка, ребрендинг и перепродажа",
|
||
"no_enterprise_features": "Нет функций для предприятий",
|
||
"step_enterprise_license": "Лицензия Enterprise",
|
||
"step_enterprise_license_description": "Все, что нужно для коммерческого использования: частный хостинг, переупаковка, ребрендинг, перепродажа и доступ к эксклюзивным компонентам для корпоративных решений.",
|
||
"setup": "Настройка",
|
||
"setup_description": "Настройка экземпляра Cal.com",
|
||
"configure": "Настроить",
|
||
"sso_configuration": "Единый вход",
|
||
"sso_configuration_description": "Настройте единый вход на основе SAML или OIDC и разрешите участникам команды входить с помощью поставщика удостоверений",
|
||
"sso_oidc_heading": "Единый вход на основе OIDC",
|
||
"sso_oidc_description": "Настройте единый вход на основе OIDC с использованием поставщика удостоверений на ваш выбор.",
|
||
"sso_oidc_configuration_title": "Конфигурация OIDC",
|
||
"sso_oidc_configuration_description": "Настройте подключение OIDC к поставщику удостоверений. Необходимую информацию можно получить у поставщика.",
|
||
"sso_oidc_callback_copied": "URL-адрес обратного вызова скопирован",
|
||
"sso_saml_heading": "Единый вход на основе SAML",
|
||
"sso_saml_description": "Настройте единый вход на основе SAML с использованием поставщика удостоверений на ваш выбор.",
|
||
"sso_saml_configuration_title": "Конфигурация SAML",
|
||
"sso_saml_configuration_description": "Настройте подключение SAML к поставщику удостоверений. Необходимую информацию можно получить у поставщика.",
|
||
"sso_saml_acsurl_copied": "URL-адрес ACS скопирован",
|
||
"sso_saml_entityid_copied": "Идентификатор сущности скопирован",
|
||
"sso_connection_created_successfully": "Конфигурация {{connectionType}} создана",
|
||
"sso_connection_deleted_successfully": "Конфигурация {{connectionType}} удалена",
|
||
"delete_sso_configuration": "Удалить конфигурацию {{connectionType}}",
|
||
"delete_sso_configuration_confirmation": "Да, удалить конфигурацию {{connectionType}}",
|
||
"delete_sso_configuration_confirmation_description": "Удалить конфигурацию {{connectionType}}? Участники команды, входящие в Cal.com через {{connectionType}}, больше не смогут получить к нему доступ.",
|
||
"organizer_timezone": "Часовой пояс организатора",
|
||
"email_user_cta": "Посмотреть приглашение",
|
||
"email_no_user_invite_heading": "Вас пригласили в {{entity}} {{appName}}",
|
||
"email_no_user_invite_subheading": "{{invitedBy}} пригласил(-а) вас в команду в {{appName}}. {{appName}} — это гибкий планировщик событий, с помощью которого пользователи и целые команды могут планировать встречи без утомительной переписки по электронной почте.",
|
||
"email_user_invite_subheading": "{{invitedBy}} пригласил(а) вас в команду {{entity}} `{{teamName}}` в {{appName}}. {{appName}} — это гибкий планировщик событий, с помощью которого вы и ваша {{entity}} можете планировать встречи без утомительной переписки по электронной почте.",
|
||
"email_no_user_invite_steps_intro": "Всего несколько шагов — и вы сможете оперативно и без стресса планировать встречи с {{entity}}.",
|
||
"email_no_user_step_one": "Выберите имя пользователя",
|
||
"email_no_user_step_two": "Подключите аккаунт календаря",
|
||
"email_no_user_step_three": "Задайте время, в которое вы доступны",
|
||
"email_no_user_step_four": "Присоединиться к команде {{teamName}}",
|
||
"email_no_user_signoff": "Добро пожаловать! Команда {{appName}} желает вам успехов в планировании",
|
||
"impersonation_user_tip": "Вы собираетесь войти от имени другого пользователя. Это означает, что вы сможете вносить от его имени изменения. Пожалуйста, будьте осторожны.",
|
||
"available_variables": "Доступные переменные",
|
||
"scheduler": "{Scheduler}",
|
||
"no_workflows": "Нет рабочих процессов",
|
||
"change_filter": "Измените фильтр, чтобы видеть свои рабочие процессы и рабочие процессы своей команды.",
|
||
"change_filter_common": "Измените фильтр, чтобы увидеть результаты.",
|
||
"no_results_for_filter": "Поиск с заданным фильтром не дал результатов",
|
||
"recommended_next_steps": "Рекомендуемые следующие шаги",
|
||
"create_a_managed_event": "Создайте тип событий, которыми вы будете управлять",
|
||
"meetings_are_better_with_the_right": "Встречи проходят эффективнее, когда на них присутствуют подходящие участники команды. Пригласите их сейчас.",
|
||
"create_a_one_one_template": "Создайте шаблон индивидуальных встреч для данного типа событий и распространите его среди нескольких участников.",
|
||
"collective_or_roundrobin": "Коллективное событие или событие с назначением участников по очереди",
|
||
"book_your_team_members": "Бронируйте встречи с несколькими участниками команды или назначайте участников по очереди.",
|
||
"event_no_longer_attending_subject": "Вы отказались от посещения мероприятия {{title}} в {{date}}",
|
||
"no_longer_attending": "Вы отказались от посещения этого мероприятия",
|
||
"attendee_no_longer_attending_subject": "Участник отказался от посещения мероприятия {{title}} в {{date}}",
|
||
"attendee_no_longer_attending": "Участник отказался от посещения вашего мероприятия",
|
||
"attendee_no_longer_attending_subtitle": "{{name}} отказался(-ась) от посещения мероприятия. Этот промежуток времени снова свободен",
|
||
"create_event_on": "Создать событие в календаре",
|
||
"create_routing_form_on": "Создать форму маршрутизации в",
|
||
"default_app_link_title": "Установить ссылку на приложение по умолчанию",
|
||
"default_app_link_description": "Если установить ссылку на приложение по умолчанию, она будет присваиваться всем вновь создаваемым событиям.",
|
||
"organizer_default_conferencing_app": "Приложение организатора по умолчанию",
|
||
"under_maintenance": "Идет техническое обслуживание",
|
||
"under_maintenance_description": "Команда {{appName}} выполняет плановое техобслуживание. По вопросам обращайтесь в службу поддержки.",
|
||
"event_type_seats": "Мест: {{numberOfSeats}}",
|
||
"booking_questions_title": "Вопросы при бронировании",
|
||
"booking_questions_description": "Настройка вопросов, задаваемых пользователю на странице бронирования",
|
||
"add_a_booking_question": "Добавить вопрос",
|
||
"identifier": "Идентификатор",
|
||
"duplicate_email": "Адрес электронной почты уже существует",
|
||
"booking_with_payment_cancelled": "Оплата этого события больше невозможна",
|
||
"booking_with_payment_cancelled_already_paid": "Выполняется возврат оплаты за бронирование.",
|
||
"booking_with_payment_cancelled_refunded": "Возврат оплаты за бронирование выполнен.",
|
||
"booking_confirmation_failed": "Не удалось подтвердить бронирование",
|
||
"not_enough_seats": "Недостаточно мест",
|
||
"form_builder_field_already_exists": "Поле с таким именем уже существует",
|
||
"show_on_booking_page": "Показывать на странице бронирования",
|
||
"get_started_zapier_templates": "Начать работу с шаблонами Zapier",
|
||
"team_is_unpublished": "Команда {{team}} снята с публикации",
|
||
"team_is_unpublished_description": "Эта ссылка на {{entity}} в настоящее время недоступна. Свяжитесь с владельцем {{entity}} и попросите его опубликовать ее.",
|
||
"team_member": "Участник команды",
|
||
"a_routing_form": "Форма маршрутизации",
|
||
"form_description_placeholder": "Описание формы",
|
||
"keep_me_connected_with_form": "Подключить меня к форме",
|
||
"fields_in_form_duplicated": "В случае дублирования формы любые изменения, вносимые в форму маршрутизации и ее поля, будут отражаться в копии.",
|
||
"form_deleted": "Форма удалена",
|
||
"delete_form": "Удалить эту форму?",
|
||
"delete_form_action": "Да, удалить форму",
|
||
"delete_form_confirmation": "Пользователи, с которыми вы поделились ссылкой, больше не смогут воспользоваться ей.",
|
||
"delete_form_confirmation_2": "Все связанные ответы будут удалены.",
|
||
"typeform_redirect_url_copied": "URL-адрес перенаправления для Typeform скопирован. Теперь вы можете перейти в форму Typeform и указать в ней этот URL-адрес.",
|
||
"modifications_in_fields_warning": "Изменения в полях и маршрутах форм, перечисленных ниже, будут отражены в этой форме.",
|
||
"connected_forms": "Связанные формы",
|
||
"form_modifications_warning": "Изменение этих полей или маршрутов повлияет на следующие формы.",
|
||
"responses_collection_waiting_description": "На сбор ответов потребуется некоторое время. Вы также можете отправить форму самостоятельно.",
|
||
"this_is_what_your_users_would_see": "Это будут видеть ваши пользователи",
|
||
"identifies_name_field": "Идентифицирует поле по этому имени.",
|
||
"add_1_option_per_line": "1 вариант на строку",
|
||
"select_a_router": "Выбрать форму маршрутизации",
|
||
"add_a_new_route": "Добавить новый маршрут",
|
||
"make_informed_decisions": "Принимайте обоснованные решения с помощью Insights",
|
||
"make_informed_decisions_description": "На нашей панели мониторинга Insights видна вся работа вашей команды, а выявляемые ею тенденции позволяют лучше планировать и принимать решения.",
|
||
"view_bookings_across": "Просматривайте бронирования для всех участников",
|
||
"view_bookings_across_description": "Узнайте, кто участвует в мероприятиях больше всех, и обеспечьте оптимальное распределение задач в команде",
|
||
"identify_booking_trends": "Выявляйте тренды бронирования",
|
||
"identify_booking_trends_description": "Следите за тем, в какое время и в какие дни бронирование оформляют чаще всего",
|
||
"spot_popular_event_types": "Определяйте наиболее популярные типы событий",
|
||
"spot_popular_event_types_description": "Узнайте, какие типы событий собирают больше всего кликов и бронирований",
|
||
"no_responses_yet": "Ответов пока нет",
|
||
"no_routes_defined": "Маршруты не определены",
|
||
"this_will_be_the_placeholder": "Это текст-заполнитель",
|
||
"error_booking_event": "При бронировании события произошла ошибка. Обновите страницу и повторите попытку",
|
||
"timeslot_missing_title": "Не выбран интервал времени",
|
||
"timeslot_missing_description": "Чтобы забронировать событие, выберите интервал времени.",
|
||
"timeslot_missing_cta": "Выбрать интервал времени",
|
||
"switch_monthly": "Перейти в режим «месяц»",
|
||
"switch_weekly": "Перейти в режим «неделя»",
|
||
"switch_multiday": "Перейти в режим «день»",
|
||
"switch_columnview": "Перейти в режим «столбцы»",
|
||
"num_locations": "Варианты местоположений: {{num}}",
|
||
"select_on_next_step": "Выбрать на следующем этапе",
|
||
"this_meeting_has_not_started_yet": "Эта встреча еще не началась",
|
||
"this_app_requires_connected_account": "Для {{appName}} требуется подключенный аккаунт {{dependencyName}}",
|
||
"connect_app": "Подключить {{dependencyName}}",
|
||
"app_is_connected": "Приложение {{dependencyName}} подключено",
|
||
"requires_app": "Требуется {{dependencyName}}",
|
||
"verification_code": "Код подтверждения",
|
||
"can_you_try_again": "Попробуйте указать другое время встречи.",
|
||
"verify": "Подтвердить",
|
||
"timezone_info": "Часовой пояс получателя",
|
||
"event_end_time_variable": "Время окончания события",
|
||
"event_end_time_info": "Время окончания события",
|
||
"cancel_url_variable": "URL отмены бронирования",
|
||
"cancel_url_info": "URL для отмены бронирования",
|
||
"reschedule_url_variable": "URL переноса бронирования",
|
||
"reschedule_url_info": "URL для переноса бронирования",
|
||
"invalid_event_name_variables": "В названии события используется недопустимая переменная",
|
||
"select_all": "Выбрать все",
|
||
"default_conferencing_bulk_title": "Массовое обновление существующих типов событий",
|
||
"members_default_schedule": "Расписание участника по умолчанию",
|
||
"set_by_admin": "Устанавливается администратором команды",
|
||
"members_default_location": "Местоположение участника по умолчанию",
|
||
"members_default_schedule_description": "Для каждого участника будет использоваться его график доступности по умолчанию. Участники смогут редактировать или менять его.",
|
||
"requires_at_least_one_schedule": "У вас должно быть по крайней мере одно расписание",
|
||
"default_conferencing_bulk_description": "Обновить местоположение для выбранных типов событий",
|
||
"locked_for_members": "Заблокировано для участников",
|
||
"locked_apps_description": "Участники смогут видеть активные приложения, но не смогут редактировать их настройки",
|
||
"locked_webhooks_description": "Участники смогут видеть активные вебхуки, но не смогут редактировать их настройки",
|
||
"locked_workflows_description": "Участники смогут видеть активные рабочие процессы, но не смогут редактировать их настройки",
|
||
"locked_by_admin": "Заблокировано администратором команды",
|
||
"app_not_connected": "Вы не подключили аккаунт {{appName}}.",
|
||
"connect_now": "Подключить",
|
||
"managed_event_dialog_confirm_button_one": "Заменить и уведомить {{count}} участника",
|
||
"managed_event_dialog_confirm_button_other": "Заменить и уведомить участников ({{count}})",
|
||
"managed_event_dialog_title_one": "URL-адрес /{{slug}} уже используется {{count}} участником. Заменить?",
|
||
"managed_event_dialog_title_other": "URL-адрес /{{slug}} уже используется {{count}} участниками. Заменить?",
|
||
"managed_event_dialog_information_one": "<strong>{{names}}</strong> уже используют URL-адрес <strong>/{{slug}}</strong>.",
|
||
"managed_event_dialog_information_other": "<strong>{{names}}</strong> уже используют URL-адрес <strong>/{{slug}}</strong>.",
|
||
"managed_event_dialog_clarification": "В случае замены мы уведомим пользователей. Если вы не хотите выполнять перезапись, вернитесь назад и удалите типы событий.",
|
||
"review_event_type": "Пересмотреть тип события",
|
||
"looking_for_more_analytics": "Нужно больше аналитики?",
|
||
"looking_for_more_insights": "Нужно больше Insights?",
|
||
"add_filter": "Добавить фильтр",
|
||
"select_user": "Выбрать пользователя",
|
||
"select_event_type": "Выбрать тип события",
|
||
"select_date_range": "Выбрать диапазон дат",
|
||
"popular_events": "Популярные события",
|
||
"no_event_types_found": "Типы событий не найдены",
|
||
"average_event_duration": "Средняя продолжительность события",
|
||
"most_booked_members": "Участники с наибольшим числом бронирований",
|
||
"least_booked_members": "Участники с наименьшим числом бронирований",
|
||
"events_created": "Созданные события",
|
||
"events_completed": "Завершенные события",
|
||
"events_cancelled": "Отмененные события",
|
||
"events_rescheduled": "Перенесенные события",
|
||
"from_last_period": "с последнего периода",
|
||
"from_to_date_period": "С: {{startDate}} По: {{endDate}}",
|
||
"redirect_url_warning": "При использовании перенаправления страница успешного бронирования будет отключена. Не забудьте упомянуть «Бронирование подтверждено» на собственной странице оповещения об успешном бронировании.",
|
||
"event_trends": "Тренды событий",
|
||
"clear_filters": "Сбросить фильтры",
|
||
"clear": "Сбросить",
|
||
"hold": "Заморозить",
|
||
"on_booking_option": "Списывать оплату при бронировании",
|
||
"hold_option": "Взимать комиссию за неявку",
|
||
"card_held": "Сумма заморожена",
|
||
"charge_card": "Списать оплату с карты",
|
||
"card_charged": "Оплата списана с карты",
|
||
"no_show_fee_amount": "{{amount, currency}} комиссия за неявку",
|
||
"no_show_fee": "Комиссия за неявку",
|
||
"submit_card": "Ввести карту",
|
||
"submit_payment_information": "Отправить платежную информацию",
|
||
"meeting_awaiting_payment_method": "Выберите способ оплаты для встречи",
|
||
"no_show_fee_charged_email_subject": "Списание комиссии за неявку на событие {{title}} {{date}} в размере {{amount, currency}}",
|
||
"no_show_fee_charged_text_body": "Комиссия за неявку списана",
|
||
"no_show_fee_charged_subtitle": "Списана комиссия в размере {{amount, currency}} за неявку на следующее событие",
|
||
"error_charging_card": "Не удалось списать комиссию за неявку. Повторите попытку позже.",
|
||
"collect_no_show_fee": "Списать комиссию за неявку",
|
||
"no_show_fee_charged": "Комиссия за неявку списана",
|
||
"insights": "Insights",
|
||
"testing_workflow_info_message": "При тестировании этого рабочего процесса помните, что отправку писем и SMS можно запланировать не менее чем за 1 час до начала",
|
||
"insights_no_data_found_for_filter": "Данные, соответствующие выбранному фильтру или диапазону дат, не найдены.",
|
||
"acknowledge_booking_no_show_fee": "Я подтверждаю, что в случае моей неявки на событие с моей карты будет списана комиссия в размере {{amount, currency}}.",
|
||
"card_details": "Реквизиты карты",
|
||
"seats_and_no_show_fee_error": "Списание платы за неявку при использовании выбора места в настоящее время не поддерживается",
|
||
"complete_your_booking": "Завершить бронирование",
|
||
"complete_your_booking_subject": "Завершите бронирование: {{title}}, {{date}}",
|
||
"confirm_your_details": "Подтвердите свои данные",
|
||
"copy_invite_link": "Копировать ссылку для приглашения",
|
||
"edit_invite_link": "Изменить настройки ссылки",
|
||
"invite_link_copied": "Ссылка для приглашения скопирована",
|
||
"invite_link_deleted": "Ссылка для приглашения удалена",
|
||
"invite_link_updated": "Настройки ссылки для приглашения сохранены",
|
||
"link_expires_after": "Срок действия ссылок истекает через...",
|
||
"one_day": "1 день",
|
||
"seven_days": "7 дней",
|
||
"thirty_days": "30 дней",
|
||
"three_months": "3 месяца",
|
||
"one_year": "1 год",
|
||
"team_invite_received": "Вас пригласили в команду {{teamName}}",
|
||
"currency_string": "{{amount, currency}}",
|
||
"charge_card_dialog_body": "Вы собираетесь списать с участника {{amount, currency}}. Продолжить?",
|
||
"charge_attendee": "Списать с участника {{amount, currency}}",
|
||
"payment_app_commission": "Требовать оплату ({{paymentFeePercentage}}% + комиссия за операцию {{fee, currency}})",
|
||
"email_invite_team": "Участник {{email}} приглашен(а)",
|
||
"email_invite_team_bulk": "Приглашено пользователей: {{userCount}}",
|
||
"error_collecting_card": "Ошибка при обработке карты",
|
||
"image_size_limit_exceed": "Размер загружаемого изображения не должен превышать 5 МБ",
|
||
"unauthorized_workflow_error_message": "{{errorCode}}: У вас нет права включать или отключать этот рабочий процесс",
|
||
"inline_embed": "Встраивание в содержимое сайта",
|
||
"load_inline_content": "Отображение события вместе с другим содержимым сайта.",
|
||
"floating_pop_up_button": "Плавающая кнопка",
|
||
"floating_button_trigger_modal": "Размещение на сайте плавающей кнопки, при нажатии которой открывается модальное окно с событием.",
|
||
"pop_up_element_click": "Окно, всплывающее при нажатии на элемент",
|
||
"open_dialog_with_element_click": "Открыть диалог Cal при нажатии на элемент.",
|
||
"need_help_embedding": "Нужна помощь? Ознакомьтесь с нашими руководствами по встраиванию Cal на Wix, Squarespace или WordPress, списком часто встречающих вопросов, а также информацией о расширенных возможностях встраивания.",
|
||
"book_my_cal": "Забронировать в Cal",
|
||
"invite_as": "Пригласить в качестве",
|
||
"form_updated_successfully": "Форма успешно обновлена.",
|
||
"disable_attendees_confirmation_emails": "Отключить стандартное подтверждение по электронной почте для участников",
|
||
"disable_attendees_confirmation_emails_description": "Для данного типа события активен по крайней мере один рабочий процесс, который при бронировании события отправляет участникам сообщение по электронной почте.",
|
||
"disable_host_confirmation_emails": "Отключить стандартное подтверждение по электронной почте для организатора",
|
||
"disable_host_confirmation_emails_description": "Для данного типа события активен по крайней мере один рабочий процесс, который при бронировании события отправляет организатору сообщение по электронной почте.",
|
||
"add_an_override": "Добавить переопределение",
|
||
"import_from_google_workspace": "Импортировать пользователей из Google Workspace",
|
||
"connect_google_workspace": "Подключить Google Workspace",
|
||
"google_workspace_admin_tooltip": "Эту функцию может использовать только администратор Workspace",
|
||
"first_event_type_webhook_description": "Создайте первый вебхук для этого типа событий",
|
||
"install_app_on": "Установить приложение в",
|
||
"create_for": "Создать для",
|
||
"setup_organization": "Настроить организацию",
|
||
"organization_banner_description": "Создавайте рабочие среды, в которых ваши команды смогут открывать совместный доступ к приложениям, рабочим процессам и типам событий, составляя расписание совместно или по очереди.",
|
||
"organization_banner_title": "Управляйте организациями с несколькими командами",
|
||
"set_up_your_organization": "Настройте организацию",
|
||
"organizations_description": "Организация – это общая рабочая среда, в которой команды могут создавать общие типы событий, приложения, рабочие процессы и многое другое.",
|
||
"must_enter_organization_name": "Необходимо ввести название организации",
|
||
"must_enter_organization_admin_email": "Необходимо ввести адрес электронной почты вашей организации",
|
||
"admin_email": "Адрес электронной почты в организации",
|
||
"admin_username": "Имя пользователя администратора",
|
||
"organization_name": "Название организации",
|
||
"organization_url": "URL-адрес организации",
|
||
"organization_verify_header": "Подтвердите адрес электронной почты вашей организации",
|
||
"organization_verify_email_body": "С помощью кода ниже подтвердите свой адрес электронной почты, чтобы продолжить настройку организации.",
|
||
"additional_url_parameters": "Дополнительные параметры URL-адреса",
|
||
"about_your_organization": "Об организации",
|
||
"about_your_organization_description": "Организация – это общая рабочая среда, в которой можно создавать несколько команд с общими сотрудниками, типами событий, приложениями, рабочими процессами и т. п.",
|
||
"create_your_teams": "Создать команды",
|
||
"create_your_teams_description": "Добавьте участников команды в организацию и начните планировать дела вместе",
|
||
"invite_organization_admins": "Пригласите администраторов вашей организации",
|
||
"invite_organization_admins_description": "Эти администраторы будут иметь доступ ко всем командам вашей организации. Администраторов и участников команд можно добавить позже.",
|
||
"set_a_password": "Установить пароль",
|
||
"set_a_password_description": "Будет создан новый пользовательский аккаунт с адресом электронной почты вашей организации и этим паролем.",
|
||
"organization_logo": "Логотип организации",
|
||
"organization_about_description": "Краткое описание вашей организации. Этот текст будет виден в публичном профиле вашей организации.",
|
||
"ill_do_this_later": "Позже",
|
||
"verify_your_email": "Подтвердите адрес электронной почты",
|
||
"enter_digit_code": "Введите 6-значный код, который мы отправили на {{email}}",
|
||
"verify_email_organization": "Подтвердите свой адрес электронной почты для создания организации",
|
||
"code_provided_invalid": "Указанный код недействителен, попробуйте еще раз",
|
||
"email_already_used": "Адрес электронной почты уже используется",
|
||
"organization_admin_invited_heading": "Вас пригласили в организацию {{orgName}}",
|
||
"organization_admin_invited_body": "Станьте частью команды {{orgName}} – и вы сможете уделять внимание встречам, а не их планированию!",
|
||
"duplicated_slugs_warning": "Не удалось создать следующие команды из-за дублирующихся слагов: {{slugs}}",
|
||
"team_names_empty": "Названия команд не могут быть пустыми",
|
||
"team_names_repeated": "Названия команд должны быть уникальными",
|
||
"user_belongs_organization": "Пользователь относится к организации",
|
||
"org_no_teams_yet": "У этой организации еще нет команд",
|
||
"org_no_teams_yet_description": "Если вы администратор, не забудьте создать команды, которые будут отображаться здесь.",
|
||
"set_up": "Настроить",
|
||
"set_up_your_profile": "Настроить профиль",
|
||
"set_up_your_profile_description": "Расскажите, чем вы занимаетесь в {{orgName}}. Эта информация будет отобраться в ваших публичных ссылках.",
|
||
"my_profile": "Мой профиль",
|
||
"my_settings": "Мои настройки",
|
||
"crm": "CRM",
|
||
"messaging": "Сообщения",
|
||
"sender_id_info": "Имя или номер, отображаемые как отправитель SMS-сообщения (в некоторых странах не допускаются буквенно-цифровые идентификаторы)",
|
||
"org_admins_can_create_new_teams": "Только администратор вашей организации может создавать новые команды",
|
||
"google_new_spam_policy": "Из-за новой политики Google по выявлению спама вы можете не получить письма и уведомления календаря об этом забронированном событии.",
|
||
"resolve": "Разрешить",
|
||
"no_organization_slug": "При создании команд для этой организации произошла ошибка. Отсутствует слаг URL-адреса.",
|
||
"org_name": "Название организации",
|
||
"org_url": "URL-адрес организации",
|
||
"copy_link_org": "Копировать ссылку на организацию",
|
||
"404_the_org": "Организация",
|
||
"404_the_team": "Команда",
|
||
"404_claim_entity_org": "Получите поддомен для вашей организации",
|
||
"404_claim_entity_team": "Направьте запрос в команду и начните составлять расписания вместе",
|
||
"insights_all_org_filter": "Все приложения",
|
||
"insights_team_filter": "Команда: {{teamName}}",
|
||
"insights_user_filter": "Пользователь: {{userName}}",
|
||
"insights_subtitle": "Insights: просматривайте информацию о бронировании по всем вашим событиям",
|
||
"custom_plan": "Пользовательский тариф",
|
||
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Добавьте строки выше ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
|
||
}
|