1945 lines
132 KiB
JSON
1945 lines
132 KiB
JSON
{
|
|
"identity_provider": "Fornecedor de identidade",
|
|
"trial_days_left": "Restam $t(day, {\"count\": {{days}} }) da sua avaliação da versão PRO",
|
|
"day_one": "{{count}} dia",
|
|
"day_other": "{{count}} dias",
|
|
"second_one": "{{count}} segundo",
|
|
"second_other": "{{count}} segundos",
|
|
"upgrade_now": "Atualize agora",
|
|
"accept_invitation": "Aceitar convite",
|
|
"calcom_explained": "{{appName}} é a alternativa de código aberto de Calendly que lhe dá o controlo dos seus próprios dados, do seu fluxo de trabalho e da apresentação.",
|
|
"calcom_explained_new_user": "Conclua a configuração da sua conta {{appName}}! Está apenas a alguns passos de resolver todos os seus problemas com agendamentos.",
|
|
"have_any_questions": "Tem perguntas? Estamos disponíveis para ajudar.",
|
|
"reset_password_subject": "{{appName}}: Instruções de redefinição da senha",
|
|
"verify_email_subject": "{{appName}}: Verifique a sua conta",
|
|
"check_your_email": "Confirme o seu e-mail",
|
|
"verify_email_page_body": "Enviámos um e-mail para {{email}}. É importante verificar o seu endereço de e-mail para garantir que receberá as comunicações de {{appName}}.",
|
|
"verify_email_banner_body": "Confirme o seu endereço de e-mail para garantir a melhor entrega possível de e-mail e de agenda",
|
|
"verify_email_email_header": "Confirme o seu endereço de e-mail",
|
|
"verify_email_email_button": "Confirmar o seu e-mail",
|
|
"verify_email_email_body": "Confirme o seu endereço de e-mail clicando no botão abaixo.",
|
|
"verify_email_email_link_text": "Aqui está a ligação caso não goste de clicar em botões:",
|
|
"email_sent": "E-mail enviado com sucesso",
|
|
"event_declined_subject": "Declinado: {{title}} em {{date}}",
|
|
"event_cancelled_subject": "Cancelado: {{title}} a {{date}}",
|
|
"event_request_declined": "O seu pedido de evento foi declinado",
|
|
"event_request_declined_recurring": "O seu pedido de evento recorrente foi recusado",
|
|
"event_request_cancelled": "O seu evento agendado foi cancelado",
|
|
"organizer": "Organizador",
|
|
"need_to_reschedule_or_cancel": "Precisa reagendar ou cancelar?",
|
|
"no_options_available": "Não existem opções disponíveis",
|
|
"cancellation_reason": "Motivo do cancelamento",
|
|
"cancellation_reason_placeholder": "Porque está a cancelar? (opcional)",
|
|
"rejection_reason": "Motivo da rejeição",
|
|
"rejection_reason_title": "Rejeitar o pedido de reserva?",
|
|
"rejection_reason_description": "De certeza que quer rejeitar a reserva? Avisaremos a pessoa que tentou reservar. Pode indicar uma razão abaixo.",
|
|
"rejection_confirmation": "Rejeitar a reserva",
|
|
"manage_this_event": "Gerir este evento",
|
|
"invite_team_member": "Convidar membro da equipa",
|
|
"invite_team_individual_segment": "Convidar individualmente",
|
|
"invite_team_bulk_segment": "Importação em conjunto",
|
|
"invite_team_notifcation_badge": "Conv.",
|
|
"your_event_has_been_scheduled": "O seu evento foi agendado",
|
|
"your_event_has_been_scheduled_recurring": "O seu evento recorrente foi agendado",
|
|
"accept_our_license": "Aceite a nossa licença, através de alterar a variável de .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> para '{{agree}}'.",
|
|
"remove_banner_instructions": "Para remover este banner, por favor abra seu ficheiro .env e altere a variável <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT</1> para '{{agree}}'.",
|
|
"error_message": "A mensagem de erro: '{{errorMessage}}'",
|
|
"refund_failed_subject": "Falha no reembolso: {{name}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
|
"refund_failed": "Falhou o reembolso do evento {{eventType}} com {{userName}} em {{date}}.",
|
|
"check_with_provider_and_user": "Verifique com seu provedor de pagamento e {{user}} como lidar com isso.",
|
|
"a_refund_failed": "Falhou ao reembolsar",
|
|
"awaiting_payment_subject": "A aguardar pagamento: {{title}} em {{date}}",
|
|
"meeting_awaiting_payment": "A sua reunião aguarda pagamento",
|
|
"help": "Ajuda",
|
|
"price": "Preço",
|
|
"paid": "Pago",
|
|
"refunded": "Reembolsado",
|
|
"payment": "Pagamento",
|
|
"missing_card_fields": "Faltam campos do cartão",
|
|
"pay_now": "Pagar agora",
|
|
"codebase_has_to_stay_opensource": "Todo o código deverá permanecer em código aberto, quer seja modificado ou não",
|
|
"cannot_repackage_codebase": "Não pode redistribuir ou vender o código",
|
|
"acquire_license": "Adquira uma licença comercial para remover estes termos através do envio de um email",
|
|
"terms_summary": "Resumo dos termos",
|
|
"open_env": "Abra o .env e concorde com a nossa licença",
|
|
"env_changed": "Alterei o meu .env",
|
|
"accept_license": "Aceitar licença",
|
|
"still_waiting_for_approval": "Um evento ainda aguarda aprovação",
|
|
"event_is_still_waiting": "Pedido de evento pendente: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
|
"no_more_results": "Não existem mais resultados",
|
|
"no_results": "Sem resultados",
|
|
"load_more_results": "Carregar mais resultados",
|
|
"integration_meeting_id": "ID da reunião de {{integrationName}}: {{meetingId}}",
|
|
"confirmed_event_type_subject": "Confirmado: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
|
|
"new_event_request": "Pedido de novo evento: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
|
"confirm_or_reject_request": "Confirmar ou rejeitar o pedido",
|
|
"check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Consulte a sua página de reservas para confirmar ou rejeitar a reserva.",
|
|
"event_awaiting_approval": "Um novo evento aguarda a sua aprovação",
|
|
"event_awaiting_approval_recurring": "Um evento recorrente aguarda a sua aprovação",
|
|
"someone_requested_an_event": "Alguém pediu para agendar um evento no seu calendário.",
|
|
"someone_requested_password_reset": "Alguém pediu uma ligação para alterar a sua senha.",
|
|
"password_reset_instructions": "Se não fez este pedido, pode ignorar este email com segurança e a sua senha não será alterada.",
|
|
"event_awaiting_approval_subject": "A aguardar aprovação: {{title}} em {{date}}",
|
|
"event_still_awaiting_approval": "Um evento ainda aguarda a sua aprovação",
|
|
"booking_submitted_subject": "Reserva submetida: {{title}} em {{date}}",
|
|
"download_recording_subject": "Transferir gravação: {{title}} em {{date}}",
|
|
"download_your_recording": "Transfira a sua gravação",
|
|
"your_meeting_has_been_booked": "A sua reunião foi reservada",
|
|
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "Seu {{title}} foi remarcado para {{date}}.",
|
|
"event_has_been_rescheduled": "O seu evento foi reagendado.",
|
|
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} cancelou a reserva e pediu que escolhesse outro horário.",
|
|
"request_reschedule_title_organizer": "Solicitou um reagendamento a {{attendee}}",
|
|
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Cancelou a reserva e {{attendee}} deve escolher um novo horário para a reserva consigo.",
|
|
"rescheduled_event_type_subject": "Pedido de reagendamento enviado: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
|
|
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Acção necessária para reagendamento: Por favor reserve uma nova hora para {{eventType}} com {{name}}",
|
|
"hi_user_name": "Olá {{name}}",
|
|
"ics_event_title": "{{eventType}} com {{name}}",
|
|
"new_event_subject": "Novo evento: {{attendeeName}} - {{date}} - {{eventType}}",
|
|
"join_by_entrypoint": "Junte-se através de {{entryPoint}}",
|
|
"notes": "Notas",
|
|
"manage_my_bookings": "Gerir as minhas reservas",
|
|
"need_to_make_a_change": "Precisa de alterar?",
|
|
"new_event_scheduled": "Foi agendado um novo evento.",
|
|
"new_event_scheduled_recurring": "Foi agendado um novo evento recorrente.",
|
|
"invitee_email": "Email do convidado",
|
|
"invitee_timezone": "Fuso horário do convidado",
|
|
"time_left": "Tempo restante",
|
|
"event_type": "Tipo do evento",
|
|
"enter_meeting": "Entrar na reunião",
|
|
"video_call_provider": "Fornecedor de videochamada",
|
|
"meeting_id": "ID da reunião",
|
|
"meeting_password": "Senha da reunião",
|
|
"meeting_url": "URL da reunião",
|
|
"meeting_request_rejected": "O seu pedido de reunião foi rejeitado",
|
|
"rejected_event_type_with_organizer": "Rejeitado: {{eventType}} com {{organizer}} em {{date}}",
|
|
"hi": "Olá",
|
|
"join_team": "Junte-se à equipa",
|
|
"manage_this_team": "Gerir esta equipa",
|
|
"team_info": "Informações da equipa",
|
|
"request_another_invitation_email": "Se não quiser utilizar {{toEmail}} como email do {{appName}}, ou já tem uma conta em {{appName}}, por favor peça outro convite para esse email.",
|
|
"you_have_been_invited": "Recebeu um convite para juntar-se à equipa {{teamName}}",
|
|
"user_invited_you": "{{user}} enviou um convite para se juntar a {{team}} de {{entity}} em {{appName}}",
|
|
"hidden_team_member_title": "Está oculto nesta equipa",
|
|
"hidden_team_member_message": "O seu lugar não está pago, faça upgrade para PRO ou informe ao proprietário da equipa que pode pagar pelo seu lugar.",
|
|
"hidden_team_owner_message": "Precisa de uma conta Pro para usar equipas, ficará oculto até que actualize.",
|
|
"link_expires": "P.S.: Expira em {{expiresIn}} horas.",
|
|
"upgrade_to_per_seat": "Actualize por cada lugar",
|
|
"seat_options_doesnt_support_confirmation": "A opção Lugares não suporta o requisito de confirmação",
|
|
"team_upgrade_seats_details": "Dos {{memberCount}} membros da sua equipa, há {{unpaidCount}} lugar(es) sem pagamento. Por ${{seatPrice}}/m por lugar, o custo total estimado dos seus membros é de ${{totalCost}}/m.",
|
|
"team_upgrade_banner_description": "Obrigado por experimentar o nosso novo plano de equipa. Verificámos que a sua equipa \"{{teamName}}\" necessita de ser atualizada.",
|
|
"upgrade_banner_action": "Atualize aqui",
|
|
"team_upgraded_successfully": "A sua equipa foi actualizada com sucesso!",
|
|
"org_upgrade_banner_description": "Obrigado por experimentar o nosso plano Organization. Verificámos que a sua Organização \"{{teamName}}\" precisa de ser atualizada.",
|
|
"org_upgraded_successfully": "A sua Organização foi atualizada com sucesso!",
|
|
"use_link_to_reset_password": "Use a ligação abaixo para redefinir a sua senha",
|
|
"hey_there": "Olá,",
|
|
"forgot_your_password_calcom": "Esqueceu-se da sua senha? - {{appName}}",
|
|
"delete_webhook_confirmation_message": "De certeza que quer eliminar este Webhook? Não receberá mais dados de reuniões de {{appName}} do URL especificado, em tempo real, quando um evento for agendado ou cancelado.",
|
|
"confirm_delete_webhook": "Sim, eliminar o Webhook",
|
|
"edit_webhook": "Editar Webhook",
|
|
"delete_webhook": "Eliminar Webhook",
|
|
"webhook_status": "Estado do Webhook",
|
|
"webhook_enabled": "Webhook ativado",
|
|
"webhook_disabled": "Webhook desativado",
|
|
"webhook_response": "Resposta do Webhook",
|
|
"webhook_test": "Teste do Webhook",
|
|
"manage_your_webhook": "Gerir o seu Webhook",
|
|
"webhook_created_successfully": "Webhook criado com sucesso!",
|
|
"webhook_updated_successfully": "Webhook atualizado com sucesso!",
|
|
"webhook_removed_successfully": "Webhook removido com sucesso!",
|
|
"payload_template": "Modelo de payload",
|
|
"dismiss": "Descartar",
|
|
"no_data_yet": "Ainda não tem data",
|
|
"ping_test": "Teste de ping",
|
|
"add_to_homescreen": "Adicione esta aplicação ao seu ecrã principal para acesso mais rápido e uma melhor experiência.",
|
|
"upcoming": "Próximas",
|
|
"recurring": "Recorrente",
|
|
"past": "Anteriores",
|
|
"choose_a_file": "Escolha um ficheiro...",
|
|
"upload_image": "Carregar imagem",
|
|
"upload_target": "Carregar {{target}}",
|
|
"no_target": "Não existe qualquer {{target}}",
|
|
"slide_zoom_drag_instructions": "Deslize para ampliar, arraste para reposicionar",
|
|
"view_notifications": "Ver notificações",
|
|
"view_public_page": "Ver página pública",
|
|
"copy_public_page_link": "Copiar ligação da página pública",
|
|
"sign_out": "Terminar sessão",
|
|
"add_another": "Adicionar outro",
|
|
"install_another": "Instalar outra",
|
|
"until": "até",
|
|
"powered_by": "desenvolvido por",
|
|
"unavailable": "Indisponível",
|
|
"set_work_schedule": "Defina o seu horário de trabalho",
|
|
"change_bookings_availability": "Altere a sua disponibilidade para reservas",
|
|
"select": "Selecionar...",
|
|
"2fa_confirm_current_password": "Confirme a sua senha atual para começar.",
|
|
"2fa_scan_image_or_use_code": "Digitalize a imagem abaixo com a aplicação de autenticação no seu telefone, ou insira o código de texto manualmente.",
|
|
"text": "Texto",
|
|
"multiline_text": "Múltiplas linhas de texto",
|
|
"number": "Número",
|
|
"checkbox": "Caixa de seleção",
|
|
"is_required": "É obrigatório",
|
|
"required": "Obrigatório",
|
|
"optional": "Opcional",
|
|
"input_type": "Tipo de campo",
|
|
"rejected": "Rejeitado",
|
|
"unconfirmed": "Não confirmado",
|
|
"guests": "Convidados",
|
|
"guest": "Convidado",
|
|
"web_conferencing_details_to_follow": "Detalhes a seguir sobre a Vídeo Conferencia.",
|
|
"404_the_user": "O nome de utilizador",
|
|
"username": "Nome de utilizador",
|
|
"is_still_available": "ainda está disponível.",
|
|
"documentation": "Documentação",
|
|
"documentation_description": "Saiba como integrar as nossas ferramentas com a sua aplicação",
|
|
"api_reference": "Referência da API",
|
|
"api_reference_description": "Uma referência completa da API para as nossas bibliotecas",
|
|
"blog": "Blog",
|
|
"blog_description": "Leia as nossas últimas notícias e artigos",
|
|
"join_our_community": "Junte-se à nossa comunidade",
|
|
"join_our_discord": "Junte-se ao nosso Discord",
|
|
"404_claim_entity_user": "Obtenha o seu nome de utilizador e agende eventos",
|
|
"popular_pages": "Páginas populares",
|
|
"register_now": "Registe-se Agora",
|
|
"register": "Registar",
|
|
"page_doesnt_exist": "Esta página não existe.",
|
|
"check_spelling_mistakes_or_go_back": "Verificar erros ortográficos ou voltar à página anterior.",
|
|
"404_page_not_found": "404: Não foi possível encontrar esta página.",
|
|
"booker_event_not_found": "Não conseguimos encontrar o evento que está a tentar reservar.",
|
|
"getting_started": "Começar",
|
|
"15min_meeting": "Reunião de 15 min",
|
|
"30min_meeting": "Reunião de 30 min",
|
|
"secret": "Segredo",
|
|
"leave_blank_to_remove_secret": "Deixe em branco para remover o segredo",
|
|
"webhook_secret_key_description": "Certifique-se de que o seu servidor só recebe os pedidos esperados de {{appName}} por razões de segurança",
|
|
"secret_meeting": "Reunião Secreta",
|
|
"login_instead": "Inicie sessão em alternativa",
|
|
"already_have_an_account": "Já tem uma conta?",
|
|
"create_account": "Criar Conta",
|
|
"confirm_password": "Confirmar senha",
|
|
"create_your_account": "Crie a sua conta",
|
|
"sign_up": "Registar",
|
|
"youve_been_logged_out": "A sessão foi encerrada",
|
|
"hope_to_see_you_soon": "Esperamos ver-nos em breve de novo!",
|
|
"logged_out": "Sessão Encerrada",
|
|
"please_try_again_and_contact_us": "Por favor, tente de novo e contacte-nos se o problema persistir.",
|
|
"incorrect_2fa_code": "O código de dois fatores está incorreto.",
|
|
"no_account_exists": "Não existe nenhuma conta com este endereço de email.",
|
|
"2fa_enabled_instructions": "Ativada a autenticação de dois fatores. Por favor, insira o código de seis dígitos da sua aplicação de autenticação.",
|
|
"2fa_enter_six_digit_code": "Insira abaixo o código de seis dígitos da sua aplicação de autenticação.",
|
|
"create_an_account": "Criar uma conta",
|
|
"dont_have_an_account": "Não tem uma conta?",
|
|
"2fa_code": "Código de dois fatores",
|
|
"sign_in_account": "Inicie sessão na sua conta",
|
|
"sign_in": "Iniciar sessão",
|
|
"go_back_login": "Voltar à página de início de sessão",
|
|
"error_during_login": "Ocorreu um erro ao iniciar sessão. Volte ao ecrã de início de sessão e tente de novo.",
|
|
"request_password_reset": "Pedir restauro da palavra-passe",
|
|
"send_invite": "Enviar convite",
|
|
"forgot_password": "Esqueceu a palavra-passe?",
|
|
"forgot": "Esqueceu-se?",
|
|
"done": "Concluído",
|
|
"all_done": "Tudo pronto!",
|
|
"all": "Todos as aplicações",
|
|
"yours": "A sua conta",
|
|
"available_apps": "Aplicações disponíveis",
|
|
"check_email_reset_password": "Verifique o seu email. Enviámos uma ligação para redefinir a sua senha.",
|
|
"finish": "Terminar",
|
|
"organization_general_description": "Faça a gestão das definições do idioma e fuso horário da sua equipa",
|
|
"few_sentences_about_yourself": "Algumas frases sobre si. Isto será mostrado na sua página pessoal.",
|
|
"nearly_there": "Está quase",
|
|
"nearly_there_instructions": "Por último, uma breve descrição sobre si e uma fotografia ajudam a obter reservas e a mostrar às pessoas com quem estão a reservar.",
|
|
"set_availability_instructions": "Definir períodos em que está disponível numa base recorrente. Mais tarde poderá criar mais destes, e atribuí-los a diferentes calendários.",
|
|
"set_availability": "Definir disponibilidade",
|
|
"continue_without_calendar": "Continuar sem calendário",
|
|
"connect_your_calendar": "Ligar o seu calendário",
|
|
"connect_your_video_app": "Associar as suas aplicações de vídeo",
|
|
"connect_your_video_app_instructions": "Associe as suas aplicações de vídeo para utilizar as mesmas nos seus tipos de eventos.",
|
|
"connect_your_calendar_instructions": "Ligue o seu calendário para verificar automaticamente as horas ocupadas e os novos eventos à medida que são agendados.",
|
|
"set_up_later": "Configurar mais tarde",
|
|
"current_time": "Hora atual",
|
|
"details": "Detalhes",
|
|
"welcome": "Boas-vindas",
|
|
"welcome_back": "Olá novamente",
|
|
"welcome_to_calcom": "Boas-vindas ao {{appName}}",
|
|
"welcome_instructions": "Diga-nos como lhe devemos chamar e qual o seu fuso horário. Poderá editar isto mais tarde.",
|
|
"connect_caldav": "Ligar a servidor CalDav",
|
|
"connect": "Ligar",
|
|
"try_for_free": "Experimente gratuitamente",
|
|
"create_booking_link_with_calcom": "Crie a sua própria ligação de reservas com {{appName}}",
|
|
"who": "Quem",
|
|
"what": "O quê",
|
|
"when": "Quando",
|
|
"where": "Onde",
|
|
"add_to_calendar": "Adicionar ao calendário",
|
|
"add_another_calendar": "Adicionar outro calendário",
|
|
"other": "Outras",
|
|
"email_sign_in_subject": "A sua ligação de início de sessão para {{appName}}",
|
|
"emailed_you_and_attendees": "Enviámos um email para si e para os outros participantes com um convite de calendário com todos os detalhes.",
|
|
"emailed_you_and_attendees_recurring": "Enviámos um email para si e para os outros participantes com um convite de calendário para o primeiro destes eventos recorrentes.",
|
|
"emailed_you_and_any_other_attendees": "Esta informação foi enviada para si e para todos os outros participantes.",
|
|
"needs_to_be_confirmed_or_rejected": "A sua reserva ainda precisa de ser confirmada ou rejeitada.",
|
|
"needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "A sua reunião recorrente ainda precisa de ser confirmada ou rejeitada.",
|
|
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} ainda tem de confirmar ou rejeitar a reserva.",
|
|
"user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "{{user}} ainda precisa de confirmar ou rejeitar cada reserva da reunião recorrente.",
|
|
"meeting_is_scheduled": "Esta reunião está agendada",
|
|
"meeting_is_scheduled_recurring": "Os eventos recorrentes estão agendados",
|
|
"booking_submitted": "A sua reserva foi enviada",
|
|
"booking_submitted_recurring": "A sua reunião recorrente foi submetida",
|
|
"booking_confirmed": "A sua reserva foi confirmada",
|
|
"booking_confirmed_recurring": "A sua reunião recorrente foi confirmada",
|
|
"warning_recurring_event_payment": "Os pagamentos ainda não são suportados com os eventos recorrentes",
|
|
"warning_payment_recurring_event": "Os eventos recorrentes ainda não são suportados com pagamentos",
|
|
"enter_new_password": "Insira a nova senha que quer utilizar na sua conta.",
|
|
"reset_password": "Redefinir senha",
|
|
"change_your_password": "Altere a sua senha",
|
|
"show_password": "Mostrar palavra-passe",
|
|
"hide_password": "Ocultar palavra-passe",
|
|
"try_again": "Tentar de novo",
|
|
"request_is_expired": "Este pedido expirou.",
|
|
"reset_instructions": "Digite o endereço de email associado à sua conta e será enviada uma ligação para redefinir sua senha.",
|
|
"request_is_expired_instructions": "Este pedido expirou. Volte atrás e digite o email associado à sua conta para lhe enviarmos uma nova ligação para redefinir a sua senha.",
|
|
"whoops": "Ups",
|
|
"login": "Iniciar sessão",
|
|
"success": "Sucesso",
|
|
"failed": "Falhou",
|
|
"password_has_been_reset_login": "A sua senha foi redefinida. Agora pode iniciar sessão com a sua senha recém-criada.",
|
|
"layout": "Disposição",
|
|
"bookerlayout_default_title": "Vista predefinida",
|
|
"bookerlayout_description": "Pode selecionar várias e os seus clientes podem mudar de visualização.",
|
|
"bookerlayout_user_settings_title": "Disposição da reserva",
|
|
"bookerlayout_user_settings_description": "Pode selecionar várias e os clientes podem alternar entre vistas. Isto pode ser sobreposto para cada evento.",
|
|
"bookerlayout_month_view": "Mês",
|
|
"bookerlayout_week_view": "Semana",
|
|
"bookerlayout_column_view": "Coluna",
|
|
"bookerlayout_error_min_one_enabled": "Tem de estar ativa pelo menos uma disposição.",
|
|
"bookerlayout_error_default_not_enabled": "A disposição selecionada como a vista predefinida não faz parte das disposições ativas.",
|
|
"bookerlayout_error_unknown_layout": "A disposição que selecionou não é uma disposição válida.",
|
|
"bookerlayout_override_global_settings": "Pode gerir isto para todos os seus tipos de eventos em <2>definições / aparência</2> ou <6>sobrepor apenas para este evento</6>.",
|
|
"unexpected_error_try_again": "Ocorreu um erro inesperado. Tente de novo.",
|
|
"sunday_time_error": "Hora inválida no domingo",
|
|
"monday_time_error": "Hora inválida na segunda-feira",
|
|
"tuesday_time_error": "Hora inválida na terça-feira",
|
|
"wednesday_time_error": "Hora inválida na quarta-feira",
|
|
"thursday_time_error": "Hora inválida na quinta-feira",
|
|
"friday_time_error": "Hora inválida na sexta-feira",
|
|
"saturday_time_error": "Hora inválida no sábado",
|
|
"error_end_time_before_start_time": "A hora de fim não pode ser antes da hora de início",
|
|
"error_end_time_next_day": "A hora de fim não pode ser superior a 24 horas",
|
|
"back_to_bookings": "Voltar às Reservas",
|
|
"free_to_pick_another_event_type": "Sinta-se à vontade para escolher outro evento a qualquer hora.",
|
|
"cancelled": "Cancelado",
|
|
"cancellation_successful": "Cancelado com Sucesso",
|
|
"really_cancel_booking": "Deseja realmente cancelar a sua reserva?",
|
|
"cannot_cancel_booking": "Não pode cancelar esta reserva",
|
|
"reschedule_instead": "Em vez disso, também pode reagendar.",
|
|
"event_is_in_the_past": "O evento já passou",
|
|
"cancelling_event_recurring": "O evento é uma instância de um evento recorrente.",
|
|
"cancelling_all_recurring": "Estas são todas as restantes instâncias do evento recorrente.",
|
|
"error_with_status_code_occured": "Ocorreu um erro com o código de estado {{status}}",
|
|
"error_event_type_url_duplicate": "Um tipo de evento com essa URL já existe.",
|
|
"error_event_type_unauthorized_create": "Você não tem autorização para criar esse evento",
|
|
"error_event_type_unauthorized_update": "Você não tem autorização para editar esse evento",
|
|
"error_workflow_unauthorized_create": "Você não tem autorização para criar esse evento",
|
|
"error_schedule_unauthorized_create": "Você não tem autorização para criar essa agenda",
|
|
"booking_already_cancelled": "Esta reserva já foi cancelada",
|
|
"booking_already_accepted_rejected": "Esta reserva já foi aceite ou rejeitada",
|
|
"go_back_home": "Voltar à Página Inicial",
|
|
"or_go_back_home": "Ou volte à página inicial",
|
|
"no_meeting_found": "Nenhuma Reunião Encontrada",
|
|
"no_meeting_found_description": "Esta reunião não existe. Contacte o proprietário da reunião para obter uma ligação atualizada.",
|
|
"no_status_bookings_yet": "Ainda não tem reservas {{status}}",
|
|
"no_status_bookings_yet_description": "Não tem reservas {{status}}. {{description}}",
|
|
"event_between_users": "{{eventName}} entre {{host}} e {{attendeeName}}",
|
|
"bookings": "Reservas",
|
|
"booking_not_found": "Reserva não encontrada",
|
|
"bookings_description": "Veja os eventos futuros e passados reservados através das ligações de tipos de eventos.",
|
|
"upcoming_bookings": "Assim que alguém reservar uma hora, ela aparecerá aqui.",
|
|
"recurring_bookings": "Assim que alguém reservar uma reunião recorrente, será mostrada aqui.",
|
|
"past_bookings": "As suas reservas anteriores aparecerão aqui.",
|
|
"cancelled_bookings": "Suas reservas canceladas aparecerão aqui.",
|
|
"unconfirmed_bookings": "As suas marcações não confirmadas irão aparecer aqui.",
|
|
"unconfirmed_bookings_tooltip": "Reservas não confirmadas",
|
|
"on": "em",
|
|
"and": "e",
|
|
"calendar_shows_busy_between": "O seu calendário mostra se está ocupado entre",
|
|
"troubleshoot": "Soluções",
|
|
"troubleshoot_description": "Entenda por que razão há certos tempos disponíveis e outros estão bloqueados.",
|
|
"overview_of_day": "Aqui está uma visão geral do seu dia em",
|
|
"hover_over_bold_times_tip": "Dica: passe o rato sobre os tempos ousados para um horário completo",
|
|
"start_time": "Hora de início",
|
|
"end_time": "Hora de fim",
|
|
"buffer_time": "Tempo de buffer",
|
|
"before_event": "Antes do evento",
|
|
"after_event": "Depois do evento",
|
|
"event_buffer_default": "Nenhum tempo de buffer",
|
|
"buffer": "Intervalo",
|
|
"your_day_starts_at": "O seu dia começa às",
|
|
"your_day_ends_at": "O seu dia termina às",
|
|
"launch_troubleshooter": "Iniciar o Solucionador",
|
|
"troubleshoot_availability": "Solucione os seus problemas de disponibilidade para explorar porque os seus tempos estão a ser mostrados.",
|
|
"change_available_times": "Alterar os horários disponíveis",
|
|
"change_your_available_times": "Alterar os horários disponíveis",
|
|
"change_start_end": "Alterar as horas de início e fim do seu dia",
|
|
"change_start_end_buffer": "Defina a hora de início e fim do seu dia e um intervalo mínimo entre as suas reuniões.",
|
|
"current_start_date": "Atualmente, o seu dia está definido para começar as",
|
|
"start_end_changed_successfully": "As horas de início e fim do seu dia foram alteradas com sucesso.",
|
|
"and_end_at": "e termina em",
|
|
"light": "Claro",
|
|
"dark": "Escuro",
|
|
"automatically_adjust_theme": "Ajustar tema automaticamente com base nas preferências do convidado",
|
|
"user_dynamic_booking_disabled": "Alguns dos utilizadores do grupo desactivaram as reservas dinâmicas de grupos",
|
|
"allow_dynamic_booking_tooltip": "As ligações de reservas dinâmicas de grupos podem ser criadas dinamicamente ao adicionar múltiplos nomes de utilizador com um '+'. Por exemplo: '{{appName}}/duarte+marta'",
|
|
"allow_dynamic_booking": "Permitir que os participantes façam reservas consigo através de reservas dinâmicas de grupos",
|
|
"dynamic_booking": "Ligações dinâmicas de grupos",
|
|
"email": "Email",
|
|
"email_placeholder": "nome@exemplo.com",
|
|
"full_name": "Nome Completo",
|
|
"browse_api_documentation": "Consulte a nossa documentação da API",
|
|
"leverage_our_api": "Tire partido da nossa API para controlo e personalização total.",
|
|
"create_webhook": "Criar Webhook",
|
|
"booking_cancelled": "Reserva Cancelada",
|
|
"booking_rescheduled": "Reserva Reagendada",
|
|
"recording_ready": "Ligação de transferência da gravação pronta",
|
|
"booking_created": "Reserva Criada",
|
|
"booking_rejected": "Reserva Rejeitada",
|
|
"booking_requested": "Reserva Rejeitada",
|
|
"meeting_ended": "A reunião terminou",
|
|
"form_submitted": "Formulário enviado",
|
|
"event_triggers": "Causadores de eventos",
|
|
"subscriber_url": "URL do assinante",
|
|
"create_new_webhook": "Criar um novo webhook",
|
|
"webhooks": "Webhooks",
|
|
"team_webhooks": "Webhooks da equipa",
|
|
"create_new_webhook_to_account": "Criar um webhook na sua conta",
|
|
"new_webhook": "Novo Webhook",
|
|
"receive_cal_meeting_data": "Receba os dados em tempo real da reunião {{appName}} num URL especificado quando um evento for agendado ou cancelado.",
|
|
"receive_cal_event_meeting_data": "Receba os dados em tempo real da reunião {{appName}} num URL especificado quando este evento for agendado ou cancelado.",
|
|
"responsive_fullscreen_iframe": "Iframe responsivo de ecrã inteiro",
|
|
"loading": "A carregar...",
|
|
"deleting": "A eliminar...",
|
|
"standard_iframe": "Iframe padrão",
|
|
"developer": "Programador",
|
|
"manage_developer_settings": "Gira as suas definições de programador.",
|
|
"iframe_embed": "Incorporar iframe",
|
|
"embed_calcom": "A maneira mais fácil de incorporar o {{appName}} no seu site.",
|
|
"integrate_using_embed_or_webhooks": "Integre no seu site utilizando as nossas opções de incrustar ou obtenha informações da reserva em tempo real utilizando webhooks personalizados.",
|
|
"schedule_a_meeting": "Agende uma Reunião",
|
|
"view_and_manage_billing_details": "Visualizar e gerir os seus detalhes de faturação",
|
|
"view_and_edit_billing_details": "Ver e editar os seus dados de faturação, bem como cancelar a sua assinatura.",
|
|
"go_to_billing_portal": "Ir para o portal de pagamento",
|
|
"need_anything_else": "Precisa de algo mais?",
|
|
"further_billing_help": "Se precisar de mais ajuda com a faturação, a nossa equipa de suporte está aqui para ajudar.",
|
|
"contact": "Contactar",
|
|
"our_support_team": "a nossa equipa de suporte",
|
|
"contact_our_support_team": "Contacte a nossa equipa de apoio",
|
|
"uh_oh": "Uh oh!",
|
|
"no_event_types_have_been_setup": "Este utilizador ainda não configurou nenhum tipo de evento.",
|
|
"edit_logo": "Editar logótipo",
|
|
"upload_a_logo": "Carregar logótipo",
|
|
"remove_logo": "Remover logótipo",
|
|
"enable": "Ativar",
|
|
"code": "Código",
|
|
"code_is_incorrect": "O código está incorreto.",
|
|
"add_time_availability": "Adicionar novo horário",
|
|
"add_an_extra_layer_of_security": "Adicione uma camada extra de segurança à sua conta, caso a sua senha seja roubada.",
|
|
"2fa": "Autenticação com dois fatores",
|
|
"2fa_disabled": "A autenticação de dois fatores só pode ser ativada para autenticação por e-mail e palavra-passe",
|
|
"enable_2fa": "Ativar autenticação de dois fatores",
|
|
"disable_2fa": "Desativar autenticação de dois fatores",
|
|
"disable_2fa_recommendation": "Se precisar desativar o 2FA, recomendamos reativá-lo o mais rápido possível.",
|
|
"error_disabling_2fa": "Erro ao desativar autenticação de dois fatores",
|
|
"error_enabling_2fa": "Erro ao configurar a autenticação de dois fatores",
|
|
"security": "Segurança",
|
|
"manage_account_security": "Gerir a segurança da sua conta.",
|
|
"password": "Senha",
|
|
"password_updated_successfully": "Senha atualizada com sucesso",
|
|
"password_has_been_changed": "A sua senha foi alterada com sucesso.",
|
|
"error_changing_password": "Erro ao alterar a senha",
|
|
"session_timeout_changed": "A sua configuração da sessão foi atualizada com sucesso.",
|
|
"session_timeout_change_error": "Erro ao atualizar a configuração da sessão",
|
|
"something_went_wrong": "Ocorreu um erro.",
|
|
"something_doesnt_look_right": "Algo não parece correto?",
|
|
"please_try_again": "Por favor, tente de novo.",
|
|
"super_secure_new_password": "A sua nova senha é super segura",
|
|
"new_password": "Nova senha",
|
|
"your_old_password": "A sua senha antiga",
|
|
"current_password": "Senha atual",
|
|
"change_password": "Alterar senha",
|
|
"change_secret": "Alterar segredo",
|
|
"new_password_matches_old_password": "A nova senha é igual à senha antiga. Por favor, escolha uma senha diferente.",
|
|
"forgotten_secret_description": "Se perder ou esquecer este segredo, pode alterá-lo, mas esteja ciente de que todas as integrações que utilizem este segredo terão de ser actualizadas",
|
|
"current_incorrect_password": "A senha atual está incorreta",
|
|
"password_hint_caplow": "Mistura de letras maiúsculas e minúsculas",
|
|
"password_hint_min": "Tamanho mínimo de 7 caracteres",
|
|
"password_hint_admin_min": "Tamanho mínimo de 15 caracteres",
|
|
"password_hint_num": "Contém pelo menos 1 número",
|
|
"max_limit_allowed_hint": "Pode ter um máximo de {{limit}} caracteres",
|
|
"invalid_password_hint": "A palavra-passe deve ter no mínimo {{passwordLength}} caracteres, com pelo menos um número e uma mistura de letras maiúsculas e minúsculas",
|
|
"incorrect_password": "Palavra-Passe incorreta",
|
|
"incorrect_email_password": "O e-mail ou a palavra-passe estão incorretos.",
|
|
"use_setting": "Usar Configuração",
|
|
"am_pm": "am/pm",
|
|
"time_options": "Opções de Hora",
|
|
"january": "Janeiro",
|
|
"february": "Fevereiro",
|
|
"march": "Março",
|
|
"april": "Abril",
|
|
"may": "Maio",
|
|
"june": "Junho",
|
|
"july": "Julho",
|
|
"august": "Agosto",
|
|
"september": "Setembro",
|
|
"october": "Outubro",
|
|
"november": "Novembro",
|
|
"december": "Dezembro",
|
|
"monday": "Segunda-Feira",
|
|
"tuesday": "Terça-Feira",
|
|
"wednesday": "Quarta-Feira",
|
|
"thursday": "Quinta-Feira",
|
|
"friday": "Sexta-Feira",
|
|
"saturday": "Sábado",
|
|
"sunday": "Domingo",
|
|
"all_booked_today": "Tudo reservado.",
|
|
"slots_load_fail": "Não foi possível carregar os horários disponíveis.",
|
|
"additional_guests": "+ Convidados Adicionais",
|
|
"your_name": "O seu nome",
|
|
"your_full_name": "O seu nome completo",
|
|
"no_name": "Sem nome",
|
|
"email_address": "Endereço de email",
|
|
"enter_valid_email": "Insira um e-mail válido",
|
|
"location": "Localização",
|
|
"address": "Local",
|
|
"enter_address": "Especifique o endereço",
|
|
"in_person_attendee_address": "Pessoalmente (endereço do participante)",
|
|
"yes": "Sim",
|
|
"no": "Não",
|
|
"additional_notes": "Notas Adicionais",
|
|
"booking_fail": "Não foi possível agendar a reunião.",
|
|
"reschedule_fail": "Não foi possível reagendar a reunião.",
|
|
"share_additional_notes": "Por favor, partilhe qualquer informação para preparar a nossa reunião.",
|
|
"booking_confirmation": "Confirme o seu {{eventTypeTitle}} com {{profileName}}",
|
|
"booking_reschedule_confirmation": "Reagende o seu {{eventTypeTitle}} com {{profileName}}",
|
|
"in_person_meeting": "Ligação ou reunião presencial",
|
|
"in_person": "Pessoalmente (endereço do organizador)",
|
|
"link_meeting": "Ligar reunião",
|
|
"phone_number": "Número de Telefone",
|
|
"attendee_phone_number": "Número de telefone do participante",
|
|
"organizer_phone_number": "Número de telefone do organizador",
|
|
"enter_phone_number": "Inserir Número do Telefone",
|
|
"reschedule": "Reagendar",
|
|
"reschedule_this": "Reagendar em alternativa",
|
|
"book_a_team_member": "Reserve um Membro da sua Equipa no seu lugar",
|
|
"or": "Ou",
|
|
"go_back": "Voltar atrás",
|
|
"email_or_username": "E-mail ou Nome de Utilizador",
|
|
"send_invite_email": "Enviar um e-mail de convite",
|
|
"role": "Função",
|
|
"edit_role": "Editar função",
|
|
"edit_team": "Editar Equipa",
|
|
"reject": "Rejeitar",
|
|
"reject_all": "Rejeitar tudo",
|
|
"accept": "Aceitar",
|
|
"leave": "Sair",
|
|
"profile": "Perfil",
|
|
"my_team_url": "URL da Minha Equipa",
|
|
"team_name": "Nome da Equipa",
|
|
"your_team_name": "Nome da sua equipa",
|
|
"team_updated_successfully": "Equipa atualizada com sucesso",
|
|
"your_team_updated_successfully": "A sua equipa foi atualizada com sucesso.",
|
|
"about": "Sobre",
|
|
"team_description": "Algumas frases sobre a sua equipa. Isso aparecerá na página url da sua equipa.",
|
|
"org_description": "Algumas frases sobre a sua organização. Isto será apresentado no URL da página da sua organização.",
|
|
"members": "Membros",
|
|
"organization_members": "Membros da organização",
|
|
"member": "Membro",
|
|
"number_member_one": "{{count}} membro",
|
|
"number_member_other": "{{count}} membros",
|
|
"number_selected": "{{count}} selecionado(s)",
|
|
"owner": "Proprietário",
|
|
"admin": "Administrador",
|
|
"administrator_user": "Administrador",
|
|
"lets_create_first_administrator_user": "Vamos criar o primeiro administrador.",
|
|
"admin_user_created": "Configuração do administrador",
|
|
"admin_user_created_description": "Já criou um utilizador com privilégios de administração. Pode agora iniciar sessão na sua conta.",
|
|
"new_member": "Novo Membro",
|
|
"invite": "Convidar",
|
|
"add_team_members": "Adicionar membros da equipa",
|
|
"add_team_members_description": "Convidar outros a juntarem-se à sua equipa",
|
|
"add_team_member": "Adicionar membro da equipa",
|
|
"invite_new_member": "Convidar um Novo Membro",
|
|
"invite_new_member_description": "Nota: isto vai ter o <1>custo de um lugar adicional ($15/m)</1> na sua subscrição.",
|
|
"invite_new_team_member": "Convide alguém para a sua equipa.",
|
|
"change_member_role": "Alterar função de membro da equipa",
|
|
"disable_cal_branding": "Desativar a marca {{appName}}",
|
|
"disable_cal_branding_description": "Ocultar todas as marcas de {{appName}} das suas páginas públicas.",
|
|
"hide_book_a_team_member": "Ocultar o botão Reservar um Membro da equipa",
|
|
"hide_book_a_team_member_description": "Ocultar o botão Reservar um Membro da equipa das suas páginas públicas.",
|
|
"danger_zone": "Zona de perigo",
|
|
"back": "Anterior",
|
|
"cancel": "Cancelar",
|
|
"cancel_all_remaining": "Cancelar todos os restantes",
|
|
"apply": "Aplicar",
|
|
"cancel_event": "Cancelar este evento",
|
|
"continue": "Continuar",
|
|
"confirm": "Confirmar",
|
|
"confirm_all": "Confirmar tudo",
|
|
"disband_team": "Dissolver Equipa",
|
|
"disband_team_confirmation_message": "De certeza que quer desmantelar esta equipa? Qualquer pessoa com quem tenha partilhado esta ligação de equipa deixará de poder fazer reservas através da respectiva ligação.",
|
|
"disband_org": "Dissolver Organização",
|
|
"disband_org_confirmation_message": "Tem a certeza que deseja dissolver esta Organização? Todas as equipas e membros serão eliminados.",
|
|
"remove_member_confirmation_message": "Tem a certeza de que deseja remover este membro da equipa?",
|
|
"confirm_disband_team": "Sim, dissolver equipa",
|
|
"confirm_remove_member": "Sim, remover membro",
|
|
"remove_member": "Remover Membro",
|
|
"manage_your_team": "Gerir a sua equipa",
|
|
"no_teams": "Ainda não tem nenhuma equipa.",
|
|
"no_teams_description": "As equipas permitem-lhe reservar eventos partilhados entre os seus colaboradores.",
|
|
"submit": "Enviar",
|
|
"delete": "Apagar",
|
|
"update": "Atualizar",
|
|
"save": "Guardar",
|
|
"pending": "Pendente",
|
|
"open_options": "Abrir Opções",
|
|
"copy_link": "Copiar ligação do evento",
|
|
"share": "Partilhar",
|
|
"share_event": "Gostaria de resevar com o meu calendário ou enviar-me a sua ligação?",
|
|
"copy_link_team": "Copiar ligação para a equipa",
|
|
"leave_team": "Sair da equipa",
|
|
"confirm_leave_team": "Sim, sair da equipa",
|
|
"leave_team_confirmation_message": "De certeza que quer sair desta equipa? Deixará de poder fazer reservas através da respectiva ligação.",
|
|
"user_from_team": "{{user}} de {{team}}",
|
|
"preview": "Pré-visualizar",
|
|
"link_copied": "Ligação copiada!",
|
|
"private_link_copied": "A ligação privada foi copiada!",
|
|
"link_shared": "Ligação partilhada!",
|
|
"title": "Título",
|
|
"description": "Descrição",
|
|
"apps_status": "Estado das aplicações",
|
|
"quick_video_meeting": "Uma breve reunião em vídeo.",
|
|
"scheduling_type": "Tipo do Agendamento",
|
|
"preview_team": "Pré-visualizar Equipa",
|
|
"collective": "Coletivo",
|
|
"collective_description": "Agende reuniões quando todos os membros selecionados da equipa estiverem disponíveis.",
|
|
"duration": "Duração",
|
|
"available_durations": "Durações disponíveis",
|
|
"default_duration": "Duração predefinida",
|
|
"default_duration_no_options": "Por favor, selecione primeiro as durações disponíveis",
|
|
"multiple_duration_mins": "{{count}} $t(minute_timeUnit)",
|
|
"minutes": "Minutos",
|
|
"round_robin": "Round Robin",
|
|
"round_robin_description": "Reuniões de ciclo entre vários membros da equipa.",
|
|
"managed_event": "Evento gerido",
|
|
"username_placeholder": "nome-de-utilizador",
|
|
"managed_event_description": "Criar e distribuir tipos de eventos em conjunto para os membros da equipa",
|
|
"managed": "Gerido",
|
|
"managed_event_url_clarification": "\"nome-de-utilizador\" será substituído pelo nome de utilizador dos membros atribuídos",
|
|
"assign_to": "Atribuir a",
|
|
"add_members": "Adicionar membros...",
|
|
"count_members_one": "{{count}} membro",
|
|
"count_members_other": "{{count}} membros",
|
|
"no_assigned_members": "Sem membros atribuídos",
|
|
"assigned_to": "Atribuído a",
|
|
"start_assigning_members_above": "Comece a atribuir membros acima",
|
|
"locked_fields_admin_description": "Os membros não poderão editar isto",
|
|
"locked_fields_member_description": "Esta opção foi bloqueada pelo administrador da equipa",
|
|
"url": "URL",
|
|
"hidden": "Oculto",
|
|
"readonly": "Somente Leitura",
|
|
"one_time_link": "Ligação de utilização única",
|
|
"plan_description": "O seu plano é o {{plan}}.",
|
|
"plan_upgrade_invitation": "Actualize a sua conta para o plano Pro para desbloquear todas as funcionalidades que temos para oferecer.",
|
|
"plan_upgrade": "Tem de atualizar o seu plano para ter mais de um tipo de evento ativo.",
|
|
"plan_upgrade_teams": "Tem de actualizar o seu plano para poder criar uma equipa.",
|
|
"plan_upgrade_instructions": "Pode <1>actualizar aqui</1>.",
|
|
"event_types_page_title": "Tipos de evento",
|
|
"event_types_page_subtitle": "Crie eventos para partilhar, para que as pessoas façam reservas no seu calendário.",
|
|
"new": "Novo",
|
|
"new_event_type_btn": "Novo tipo de evento",
|
|
"new_event_type_heading": "Crie o seu primeiro tipo de evento",
|
|
"new_event_type_description": "Os tipos de evento permitem partilhar ligações que mostram os horários disponíveis na sua agenda, e permitem que as pessoas façam reservas consigo.",
|
|
"event_type_created_successfully": "Tipo de evento {{eventTypeTitle}} criado com sucesso",
|
|
"event_type_updated_successfully": "Tipo de evento atualizado com sucesso",
|
|
"event_type_deleted_successfully": "Tipo de evento eliminado com sucesso",
|
|
"hours": "Horas",
|
|
"people": "Pessoas",
|
|
"your_email": "Seu Email",
|
|
"change_avatar": "Alterar Avatar",
|
|
"language": "Idioma",
|
|
"timezone": "Fuso Horário",
|
|
"first_day_of_week": "Primeiro Dia da Semana",
|
|
"repeats_up_to_one": "Repete-se até {{count}} vez",
|
|
"repeats_up_to_other": "Repete-se até {{count}} vezes",
|
|
"every_for_freq": "A cada {{freq}} por",
|
|
"event_remaining_one": "{{count}} evento restante",
|
|
"event_remaining_other": "{{count}} eventos restantes",
|
|
"repeats_every": "Repete-se a cada",
|
|
"occurrence_one": "ocorrência",
|
|
"occurrence_other": "ocorrências",
|
|
"weekly_one": "semana",
|
|
"weekly_other": "semanas",
|
|
"monthly_one": "mês",
|
|
"monthly_other": "meses",
|
|
"yearly_one": "ano",
|
|
"yearly_other": "anos",
|
|
"plus_more": "{{count}} mais",
|
|
"max": "Máximo",
|
|
"single_theme": "Tema",
|
|
"brand_color": "Cor da marca",
|
|
"light_brand_color": "Cor da marca (tema claro)",
|
|
"dark_brand_color": "Cor da marca (tema escuro)",
|
|
"file_not_named": "Ficheiro não é [idOrSlug]/[user]",
|
|
"create_team": "Criar Equipa",
|
|
"name": "Nome",
|
|
"create_new_team_description": "Crie uma equipa para colaborar com os utilizadores.",
|
|
"create_new_team": "Criar uma Equipa",
|
|
"open_invitations": "Convites Abertos",
|
|
"new_team": "Nova Equipa",
|
|
"create_first_team_and_invite_others": "Crie a sua primeira equipa e convide outros utilizadores para trabalhar em conjunto.",
|
|
"create_team_to_get_started": "Criar uma equipa para começar",
|
|
"teams": "Equipas",
|
|
"team": "Equipa",
|
|
"organization": "Organização",
|
|
"team_billing": "Facturação da equipa",
|
|
"team_billing_description": "Faça a gestão da faturação da sua equipa",
|
|
"upgrade_to_flexible_pro_title": "Alterámos os termos de facturação",
|
|
"upgrade_to_flexible_pro_message": "Há membros sem lugar na sua equipa. Actualize para o plano Pro para cobrir os lugares em falta.",
|
|
"changed_team_billing_info": "Desde Janeiro de 2022 a cobrança é efectuada por cada lugar de membro da equipa. Os membros da sua equipa que tivessem a versão Pro gratuitamente, estão agora num período experimental de 14 dias. Assim que este período expirar, estes membros ficarão ocultos da sua equipa, a menos que actualize agora.",
|
|
"create_manage_teams_collaborative": "Criar e gerir equipas para usar recursos colaborativos.",
|
|
"only_available_on_pro_plan": "Este recurso só está disponível no plano Pro",
|
|
"remove_cal_branding_description": "Para remover a marca {{appName}} das suas páginas de reservas, tem de atualizar para uma conta Pro.",
|
|
"edit_profile_info_description": "Edite as informações do seu perfil, que mostram a sua ligação de agendamento.",
|
|
"change_email_tip": "Poderá ter de terminar sessão e voltar a iniciar para a alteração ter efeito.",
|
|
"little_something_about": "Um pouco sobre si.",
|
|
"profile_updated_successfully": "Perfil atualizado com sucesso",
|
|
"your_user_profile_updated_successfully": "O seu perfil de utilizador foi atualizado com sucesso.",
|
|
"user_cannot_found_db": "O utilizador parece estar ligado, mas não pode ser encontrado na base de dados",
|
|
"embed_and_webhooks": "Incorporar & Webhooks",
|
|
"enabled": "Ativado",
|
|
"disabled": "Desativado",
|
|
"disable": "Desativar",
|
|
"billing": "Facturação",
|
|
"manage_your_billing_info": "Gerir as suas informações de faturação e cancele a sua assinatura.",
|
|
"availability": "Disponibilidade",
|
|
"edit_availability": "Editar disponibilidade",
|
|
"configure_availability": "Configure os horários em que estiver disponível para reservas.",
|
|
"copy_times_to": "Copiar horários para",
|
|
"copy_times_to_tooltip": "Copiar horários para …",
|
|
"change_weekly_schedule": "Altere a sua agenda semanal",
|
|
"logo": "Logótipo",
|
|
"error": "Erro",
|
|
"at_least_characters_one": "Insira pelo menos um caractere",
|
|
"at_least_characters_other": "Insira pelo menos {{count}} caracteres",
|
|
"team_logo": "Logótipo da equipa",
|
|
"add_location": "Adicionar uma localização",
|
|
"attendees": "Participantes",
|
|
"add_attendees": "Adicionar Participantes",
|
|
"show_advanced_settings": "Mostrar Configurações Avançadas",
|
|
"event_name": "Nome do Evento",
|
|
"event_name_in_calendar": "Nome do evento no calendário",
|
|
"event_name_tooltip": "O nome que será mostrado nos calendários",
|
|
"meeting_with_user": "Reunião com {{attendeeName}}",
|
|
"additional_inputs": "Campos adicionais",
|
|
"additional_input_description": "Requerer que o responsável pelo agendamento especifique entradas complementares antes do pedido ser confirmado",
|
|
"label": "Etiqueta",
|
|
"placeholder": "Preenchimento",
|
|
"type": "Tipo",
|
|
"edit": "Editar",
|
|
"add_input": "Adicionar um Campo",
|
|
"disable_notes": "Esconder notas no calendário",
|
|
"disable_notes_description": "Por razões de privacidade, informações adicionais e notas serão escondidas no registo do calendário. Serão enviadas para o seu email.",
|
|
"requires_confirmation_description": "A reserva precisa ser confirmada manualmente antes de ser enviada para as integrações e ser enviada uma mensagem de confirmação.",
|
|
"recurring_event": "Evento recorrente",
|
|
"recurring_event_description": "As pessoas podem subscrever para eventos recorrentes",
|
|
"starting": "A iniciar",
|
|
"disable_guests": "Desativar Convidados",
|
|
"disable_guests_description": "Desativar a adição de convidados adicionais durante a reserva.",
|
|
"private_link": "Gerar link privado",
|
|
"private_link_label": "Ligação privada",
|
|
"private_link_hint": "A sua ligação será renovada após cada utilização",
|
|
"copy_private_link": "Copiar ligação privada",
|
|
"private_link_description": "Crie um URL privado para partilhar sem expor o seu nome de utilizador do {{appName}}",
|
|
"invitees_can_schedule": "Os convidados podem agendar",
|
|
"date_range": "Intervalo de Datas",
|
|
"calendar_days": "dias da agenda",
|
|
"business_days": "dias úteis",
|
|
"set_address_place": "Defina um endereço ou local",
|
|
"set_link_meeting": "Definir uma ligação para a reunião",
|
|
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "{{appName}} solicitará ao seu convidado que insira um número de telefone antes de agendar.",
|
|
"cal_provide_google_meet_location": "O {{appName}} irá fornecer uma localização do Google Meet.",
|
|
"cal_provide_zoom_meeting_url": "O {{appName}} irá fornecer um URL de reunião do Zoom.",
|
|
"cal_provide_tandem_meeting_url": "O {{appName}} irá fornecer um URL de reunião do Tandem.",
|
|
"cal_provide_video_meeting_url": "O {{appName}} irá fornecer um URL de reunião da videoconferência.",
|
|
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "Será gerado um URL do Jitsi Meet para si.",
|
|
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "O {{appName}} irá fornecer um URL de reunião vídeo do Huddle01 Web3.",
|
|
"cal_provide_teams_meeting_url": "O {{appName}} fornecerá um URL de reunião para MS Teams. ATENÇÃO: TEM DE TER UMA CONTA DE TRABALHO OU ESCOLAR",
|
|
"require_payment": "Requer Pagamento",
|
|
"you_need_to_add_a_name": "É necessário adicionar um nome",
|
|
"commission_per_transaction": "comissão por transação",
|
|
"event_type_updated_successfully_description": "O seu tipo de evento foi atualizado com sucesso.",
|
|
"hide_event_type": "Ocultar Tipo de Evento",
|
|
"edit_location": "Editar Localização",
|
|
"into_the_future": "no futuro",
|
|
"when_booked_with_less_than_notice": "Quando reservado com aviso prévio inferior a <time></time>",
|
|
"within_date_range": "Dentro de um período",
|
|
"indefinitely_into_future": "Indefinidamente para o futuro",
|
|
"add_new_custom_input_field": "Adicionar novo campo personalizado",
|
|
"quick_chat": "Chat Rápido",
|
|
"add_new_team_event_type": "Adicionar um novo tipo de evento de equipa",
|
|
"add_new_event_type": "Adicionar um novo tipo de evento",
|
|
"new_event_type_to_book_description": "Crie um novo tipo de evento para as pessoas reservarem uma hora.",
|
|
"length": "Comprimento",
|
|
"minimum_booking_notice": "Aviso de mínimo",
|
|
"offset_toggle": "Desfasamento dos horários de início",
|
|
"offset_toggle_description": "Desfasar janelas horárias por um determinado número de minutos na apresentação das mesmas aos responsáveis pela reserva",
|
|
"offset_start": "Desfasamento de",
|
|
"offset_start_description": "por exemplo, irá mostrar as janelas horárias aos responsáveis pelas reservas às {{ adjustedTime }} em vez de {{ originalTime }}",
|
|
"slot_interval": "Intervalos do horário",
|
|
"slot_interval_default": "Usar duração do evento (por omissão)",
|
|
"delete_event_type": "Eliminar tipo de evento?",
|
|
"delete_managed_event_type": "Eliminar tipo de evento gerido?",
|
|
"delete_event_type_description": "Qualquer pessoa com quem tiver partilhado a ligação deixará de poder fazer reservas com a mesma.",
|
|
"delete_managed_event_type_description": "<ul><li>Também serão eliminados os tipos de eventos dos membros atribuídos a este tipo de evento.</li><li>Quaisquer pessoas com quem estes membros tenham partilhado as respetivas ligações deixarão de poder fazer reservas recorrendo às mesmas.</li></ul>",
|
|
"confirm_delete_event_type": "Sim, eliminar",
|
|
"delete_account": "Eliminar conta",
|
|
"confirm_delete_account": "Sim, eliminar conta",
|
|
"delete_account_confirmation_message": "De certeza que quer eliminar a sua conta {{appName}}? Qualquer pessoa com quem tenha partilhado esta ligação de equipa deixará de poder fazer reservas através da respetiva ligação, e quaisquer preferências que tenha guardado serão perdidas.",
|
|
"integrations": "Integrações",
|
|
"apps": "Aplicações",
|
|
"apps_description": "Aqui pode encontrar uma lista das suas apps",
|
|
"apps_listing": "Lista de aplicações",
|
|
"category_apps": "Aplicações de {{category}}",
|
|
"app_store": "App Store",
|
|
"app_store_description": "Ligar pessoas, tecnologia e o local de trabalho.",
|
|
"settings": "Definições",
|
|
"event_type_moved_successfully": "O tipo de evento foi movido com sucesso",
|
|
"next_step_text": "Próximo passo",
|
|
"next_step": "Ignorar passo",
|
|
"prev_step": "Passo anterior",
|
|
"install": "Instalar",
|
|
"installed": "Instalado",
|
|
"active_install_one": "{{count}} instalação activa",
|
|
"active_install_other": "{{count}} instalações activas",
|
|
"globally_install": "Instalado globalmente",
|
|
"app_successfully_installed": "Aplicação instalada com sucesso",
|
|
"app_could_not_be_installed": "Não foi possível instalar a aplicação",
|
|
"disconnect": "Desligar",
|
|
"embed_your_calendar": "Incorpore o seu calendário no seu site",
|
|
"connect_your_favourite_apps": "Ligue as suas aplicações favoritas.",
|
|
"automation": "Automatização",
|
|
"configure_how_your_event_types_interact": "Configure como os seus tipos de evento deverão interagir com os seus calendários.",
|
|
"toggle_calendars_conflict": "Escolha os calendários que deseja verificar para evitar conflitos e duplicação de reservas.",
|
|
"connect_additional_calendar": "Ligar um calendário adicional",
|
|
"calendar_updated_successfully": "Calendário atualizado com sucesso",
|
|
"conferencing": "Conferência",
|
|
"calendar": "Calendário",
|
|
"payments": "Pagamentos",
|
|
"not_installed": "Não instalado",
|
|
"error_password_mismatch": "As senhas não são iguais.",
|
|
"error_required_field": "Este campo é obrigatório.",
|
|
"status": "Estado",
|
|
"team_view_user_availability": "Ver disponibilidade do utilizador",
|
|
"team_view_user_availability_disabled": "O utilizador tem de aceitar o convite para ver a disponibilidade",
|
|
"set_as_away": "Defina o seu estado como ausente",
|
|
"set_as_free": "Desactivar estado de ausência",
|
|
"user_away": "Este utilizador está ausente de momento.",
|
|
"user_away_description": "A pessoa com quem está a tentar fazer uma reserva está ausente, pelo que não está a aceitar novas reservas.",
|
|
"meet_people_with_the_same_tokens": "Conheça pessoas com os mesmos tokens",
|
|
"only_book_people_and_allow": "Apenas reserve e permita reservas com pessoas que partilhem os mesmos tokens, DAO ou NFT.",
|
|
"account_created_with_identity_provider": "A sua conta foi criada através de um fornecedor de identidade.",
|
|
"account_managed_by_identity_provider": "A sua conta é gerida por {{provider}}",
|
|
"account_managed_by_identity_provider_description": "Para alterar o seu email ou a sua senha, para ativar a autenticação de dois fatores ou outras opções, vá às definições da sua conta {{provider}}.",
|
|
"signin_with_google": "Iniciar sessão com o Google",
|
|
"signin_with_saml": "Iniciar sessão com SAML",
|
|
"you_will_need_to_generate": "Precisará de gerar um token de acesso na página das integrações.",
|
|
"import": "Importar",
|
|
"import_from": "Importar de",
|
|
"access_token": "Token de acesso",
|
|
"visit_roadmap": "Roadmap",
|
|
"featured_categories": "Categorias em destaque",
|
|
"popular_categories": "Categorias populares",
|
|
"number_apps_one": "{{count}} aplicação",
|
|
"number_apps_other": "{{count}} aplicações",
|
|
"trending_apps": "Aplicações em destaque",
|
|
"most_popular": "Mais populares",
|
|
"installed_apps": "Apps instaladas",
|
|
"free_to_use_apps": "Grátis",
|
|
"no_category_apps": "Sem aplicações de {{category}}",
|
|
"all_apps": "Todas as aplicações",
|
|
"no_category_apps_description_calendar": "Adicione uma aplicação de calendário para verificar se existem conflitos e assim evitar sobreposição de marcações",
|
|
"no_category_apps_description_conferencing": "Experimente adicionar uma aplicação de conferência para chamadas vídeo com os seus clientes",
|
|
"no_category_apps_description_payment": "Adicione uma aplicação de pagamentos para facilitar a transação entre si e os seus clientes",
|
|
"no_category_apps_description_analytics": "Adicionar uma aplicação de análise às suas páginas de reservas",
|
|
"no_category_apps_description_automation": "Adicionar uma aplicação de automatização a utilizar",
|
|
"no_category_apps_description_other": "Adicione qualquer outro tipo de aplicações para fazer todos os tipos de coisas",
|
|
"no_category_apps_description_web3": "Adicione uma aplicação web3 às suas páginas de reservas",
|
|
"no_category_apps_description_messaging": "Adicione uma aplicação de mensagens para configurar notificações e lembretes personalizados",
|
|
"no_category_apps_description_crm": "Adicione um aplicativo CRM para manter o controle de com quem você encontrou",
|
|
"installed_app_calendar_description": "Defina o(s) calendário(s) para verificar se existem conflitos e assim evitar marcações sobrepostas.",
|
|
"installed_app_payment_description": "Configure os serviços de processamento de pagamentos que serão utilizados nas cobranças aos seus clientes.",
|
|
"installed_app_analytics_description": "Configurar as aplicações de análise a utilizar nas suas páginas de reservas",
|
|
"installed_app_other_description": "Todas as aplicações instaladas de outras categorias.",
|
|
"installed_app_conferencing_description": "Configure que aplicativos de conferência utilizar",
|
|
"installed_app_automation_description": "Configurar as aplicações de automatização a utilizar",
|
|
"installed_app_web3_description": "Configure as aplicações web3 a utilizar nas suas páginas de reservas",
|
|
"installed_app_messaging_description": "Configure que aplicativos de mensagens utilizar para configurar notificações e lembretes personalizados",
|
|
"installed_app_crm_description": "Configure que aplicativos de CRM utilizar para manter o controle de com quem você encontrou",
|
|
"analytics": "Estatísticas",
|
|
"empty_installed_apps_headline": "Nenhuma aplicação instalada",
|
|
"empty_installed_apps_description": "As aplicações permitem-lhe melhorar o seu fluxo de trabalho e os seus agendamentos, significativamente.",
|
|
"empty_installed_apps_button": "Explore a App Store ou instale a partir das apps abaixo",
|
|
"manage_your_connected_apps": "Faça a gestão das suas aplicações instaladas ou altere as definições",
|
|
"browse_apps": "Pesquisar aplicações",
|
|
"features": "Funcionalidades",
|
|
"permissions": "Permissões",
|
|
"terms_and_privacy": "Termos e privacidade",
|
|
"published_by": "Publicado por {{author}}",
|
|
"subscribe": "Subscrever",
|
|
"buy": "Comprar",
|
|
"install_app": "Instalar aplicação",
|
|
"categories": "Categorias",
|
|
"pricing": "Preços",
|
|
"learn_more": "Saiba mais",
|
|
"privacy_policy": "Política de privacidade",
|
|
"terms_of_service": "Termos do serviço",
|
|
"remove": "Remover",
|
|
"add": "Adicionar",
|
|
"installed_other": "{{count}} instaladas",
|
|
"verify_wallet": "Verificar carteira",
|
|
"create_events_on": "Criar eventos em:",
|
|
"enterprise_license": "Esta é uma funcionalidade empresarial",
|
|
"enterprise_license_description": "Para ativar esta funcionalidade, obtenha uma chave de instalação na consola {{consoleUrl}} e adicione-a ao seu .env como CALCOM_LICENSE_KEY. Se a sua equipa já tem uma licença, entre em contacto com {{supportMail}} para obter ajuda.",
|
|
"enterprise_license_development": "Pode testar esta funcionalidade no modo de desenvolvimento. Para utilização em produção, um administrador deverá aceder a <2>/auth/setup</2> para inserir a chave da licença.",
|
|
"missing_license": "Licença em falta",
|
|
"signup_requires": "Necessita de licença comercial",
|
|
"signup_requires_description": "De momento a {{companyName}} não oferece uma versão gratuita de código aberto da página de registo. Para aceder completamente aos componentes de registo tem de adquirir uma licença comercial. Para uso pessoal, recomendamos a Prisma Data Platform ou qualquer outra interface Postgres para criar contas.",
|
|
"next_steps": "Passos seguintes",
|
|
"acquire_commercial_license": "Adquira uma licença comercial",
|
|
"the_infrastructure_plan": "O plano de infraestrutura é baseado em utilização e tem descontos para quem está a começar.",
|
|
"prisma_studio_tip": "Crie uma conta via Prisma Studio",
|
|
"prisma_studio_tip_description": "Saiba como configurar o seu primeiro utilizador",
|
|
"contact_sales": "Contacte as vendas",
|
|
"error_404": "Erro 404",
|
|
"default": "Por omissão",
|
|
"set_to_default": "Definir por omissão",
|
|
"new_schedule_btn": "Novo horário",
|
|
"add_new_schedule": "Adicionar novo horário",
|
|
"add_new_calendar": "Adicionar um novo calendário",
|
|
"set_calendar": "Defina onde adicionar novos eventos quando estiver ocupado.",
|
|
"delete_schedule": "Eliminar horário",
|
|
"delete_schedule_description": "A eliminação de um agendamento irá removê-lo de todos os tipos de eventos. Esta ação não poderá ser revertida.",
|
|
"schedule_created_successfully": "Horário {{scheduleName}} criado com sucesso",
|
|
"availability_updated_successfully": "Horário {{scheduleName}} actualizado com sucesso",
|
|
"schedule_deleted_successfully": "Horário eliminado com sucesso",
|
|
"default_schedule_name": "Horário de trabalho",
|
|
"new_schedule_heading": "Criar um horário de disponibilidade",
|
|
"new_schedule_description": "Criar horários de disponibilidade permite-lhe gerir a disponibilidade de todos os tipos de eventos. Podem ser aplicados a um ou mais tipos de eventos.",
|
|
"requires_ownership_of_a_token": "Requer a propriedade de um token pertencente ao seguinte endereço:",
|
|
"example_name": "José Ninguém",
|
|
"time_format": "Formato da hora",
|
|
"12_hour": "12 horas",
|
|
"24_hour": "24 horas",
|
|
"12_hour_short": "12h",
|
|
"24_hour_short": "24h",
|
|
"redirect_success_booking": "Redireccionar ao reservar ",
|
|
"you_are_being_redirected": "Está a ser redireccionado para {{ url }} em $t(second, {\"count\": {{seconds}} }).",
|
|
"external_redirect_url": "https://exemplo.com/redireccionar-para-pagina-de-sucesso",
|
|
"redirect_url_description": "Redirecionar para um endereço personalizado após uma reserva concluída com sucesso",
|
|
"duplicate": "Duplicar",
|
|
"offer_seats": "Oferecer lugares",
|
|
"offer_seats_description": "Oferecer lugares para reservas (isto desactiva os convidados e confirmações nas reservas)",
|
|
"seats_available_one": "Lugar disponível",
|
|
"seats_available_other": "Lugares disponíveis",
|
|
"number_of_seats": "Número de lugares por reserva",
|
|
"enter_number_of_seats": "Digite um número de lugares",
|
|
"you_can_manage_your_schedules": "Pode gerir os seus horários na página de Disponibilidade.",
|
|
"booking_full": "Não há mais lugares disponíveis",
|
|
"api_keys": "Chaves de API",
|
|
"api_key": "Chave da API",
|
|
"test_api_key": "Testar chave da API",
|
|
"test_passed": "Teste concluído com sucesso!",
|
|
"test_failed": "O teste falhou",
|
|
"provide_api_key": "Fornecer a chave da API",
|
|
"api_key_modal_subtitle": "As chaves de API permitem que invoque métodos da API para a sua própria conta.",
|
|
"api_keys_subtitle": "Gerar chaves de API a utilizar para aceder à sua própria conta.",
|
|
"create_api_key": "Criar uma chave de API",
|
|
"personal_note": "Atribuir um nome a esta chave",
|
|
"personal_note_placeholder": "Por exemplo, Desenvolvimento",
|
|
"api_key_no_note": "Chave de API sem nome",
|
|
"api_key_never_expires": "Esta chave de API não tem data de validade",
|
|
"edit_api_key": "Editar chave de API",
|
|
"success_api_key_created": "Chave de API criada com sucesso",
|
|
"success_api_key_edited": "Chave de API atualizada com sucesso",
|
|
"create": "Criar",
|
|
"success_api_key_created_bold_tagline": "Guarde esta chave de API num lugar seguro.",
|
|
"you_will_only_view_it_once": "Não será possível ver a mesma novamente depois de fechar esta modal.",
|
|
"copy_to_clipboard": "Copiar para área de transferência",
|
|
"enabled_after_update": "Activado após actualização",
|
|
"enabled_after_update_description": "A ligação privada funcionará depois de guardar",
|
|
"confirm_delete_api_key": "Revogar esta chave de API",
|
|
"revoke_api_key": "Revogar chave de API",
|
|
"api_key_copied": "Chave de API copiada!",
|
|
"api_key_expires_on": "A chave de API expirará em",
|
|
"delete_api_key_confirm_title": "Remover de forma permanente esta chave de API da sua conta?",
|
|
"copy": "Copiar",
|
|
"expire_date": "Data de expiração",
|
|
"expired": "Expirou",
|
|
"never_expires": "Nunca expira",
|
|
"expires": "Expira",
|
|
"request_reschedule_booking": "Solicitar o reagendamento da sua reserva",
|
|
"reason_for_reschedule": "Motivo do reagendamento",
|
|
"book_a_new_time": "Reservar uma nova hora",
|
|
"reschedule_request_sent": "Pedido de reagendamento enviado",
|
|
"reschedule_modal_description": "Isto irá cancelar a reunião agendada, notificar o organizador e pedir para escolher uma nova hora.",
|
|
"reason_for_reschedule_request": "Motivo para o pedido de reagendamento",
|
|
"send_reschedule_request": "Pedir reagendamento ",
|
|
"edit_booking": "Editar reserva",
|
|
"reschedule_booking": "Reagendar reserva",
|
|
"former_time": "Horário anterior",
|
|
"confirmation_page_gif": "Adicionar um GIF à página de confirmação",
|
|
"search": "Pesquisar",
|
|
"impersonate": "Representar",
|
|
"user_impersonation_heading": "Representação de utilizador",
|
|
"user_impersonation_description": "Permite à nossa equipa de suporte iniciar sessão temporariamente em seu nome para rapidamente resolver quaisquer erros que nos reporte.",
|
|
"team_impersonation_description": "Permite que os administradores da sua equipa iniciem a sessão temporariamente em seu nome.",
|
|
"make_team_private": "Tornar a equipa privada",
|
|
"make_team_private_description": "Os membros da sua equipa não poderão ver outros membros da equipa quando esta opção estiver ativada.",
|
|
"you_cannot_see_team_members": "Não pode ver todos os membros da equipa de uma equipa privada.",
|
|
"allow_booker_to_select_duration": "Permitir que o responsável pela reserva selecione a duração",
|
|
"impersonate_user_tip": "Todas as utilizações desta funcionalidade são auditadas.",
|
|
"impersonating_user_warning": "Representar o nome de utilizador \"{{user}}\".",
|
|
"impersonating_stop_instructions": "Clique aqui para parar",
|
|
"event_location_changed": "Actualizado - Foi alterada a localização do seu evento",
|
|
"location_changed_event_type_subject": "Localização alterada: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
|
|
"current_location": "Localização actual",
|
|
"new_location": "Nova localização",
|
|
"session": "Sessão",
|
|
"session_description": "Controle a sessão da sua conta",
|
|
"session_timeout_after": "A sessão expira após",
|
|
"session_timeout": "Tempo limite da sessão",
|
|
"session_timeout_description": "Invalide a sua sessão após um determinado período de tempo.",
|
|
"no_location": "Nenhuma localização definida",
|
|
"set_location": "Definir localização",
|
|
"update_location": "Actualizar localização",
|
|
"location_updated": "Localização actualizada",
|
|
"email_validation_error": "Isto não parece ser um endereço de email",
|
|
"place_where_cal_widget_appear": "Insira este código no seu HTML onde pretende mostrar o seu widget do {{appName}}.",
|
|
"create_update_react_component": "Crie ou actualize um componente React existente, como mostrado abaixo.",
|
|
"copy_code": "Copiar código",
|
|
"code_copied": "Código copiado!",
|
|
"how_you_want_add_cal_site": "Como deseja adicionar o {{appName}} ao seu site?",
|
|
"choose_ways_put_cal_site": "Escolha uma das seguintes formas de colocar o {{appName}} no seu site.",
|
|
"setting_up_zapier": "A configurar a sua integração com Zapier",
|
|
"generate_api_key": "Gerar chave de API",
|
|
"generate_api_key_description": "Gerar uma chave da API para utilizar com {{appName}} em",
|
|
"your_unique_api_key": "A sua chave de API única",
|
|
"copy_safe_api_key": "Copie esta chave da API e guarde-a num lugar seguro. Se perder esta chave, terá de gerar uma nova.",
|
|
"zapier_setup_instructions": "<0>Inicie sessão na sua conta Zapier e crie um novo Zap.</0><1>Seleccione {{appName}} como aplicação acionadora. Selecione também um evento acionador.</1><2>Seleccione a sua conta e insira a sua chave de API única.</2><3>Teste o seu accionador.</3><4>Está configurado!</4>",
|
|
"install_zapier_app": "Por favor, primeiro instale a aplicação Zapier da App Store.",
|
|
"connect_apple_server": "Ligar a Apple Server",
|
|
"calendar_url": "URL do calendário",
|
|
"apple_server_generate_password": "Crie uma palavra-passe de aplicação específica para utilizar com {{appName}} em",
|
|
"credentials_stored_encrypted": "As suas credenciais serão armazenadas e encriptadas.",
|
|
"it_stored_encrypted": "Esta será armazenada e encriptada.",
|
|
"go_to_app_store": "Vá para a App Store",
|
|
"calendar_error": "Tente ligar novamente o seu calendário com todas as permissões necessárias",
|
|
"set_your_phone_number": "Defina um número de telefone para a reunião",
|
|
"calendar_no_busy_slots": "Não há horários ocupados",
|
|
"display_location_label": "Mostrar na página das reservas",
|
|
"display_location_info_badge": "A localização será visível antes da reserva ser confirmada",
|
|
"add_gif": "Adicionar GIF",
|
|
"search_giphy": "Pesquisar Giphy",
|
|
"add_link_from_giphy": "Adicionar ligação do Giphy",
|
|
"add_gif_to_confirmation": "Adicionar um GIF à página de confirmação",
|
|
"find_gif_spice_confirmation": "Encontre um GIF para melhorar a sua página de confirmação",
|
|
"share_feedback": "Partilhar feedback",
|
|
"resources": "Recursos",
|
|
"support_documentation": "Documentação de suporte",
|
|
"developer_documentation": "Documentação para programadores",
|
|
"get_in_touch": "Entre em contacto",
|
|
"contact_support": "Contacte o suporte",
|
|
"feedback": "Feedback",
|
|
"submitted_feedback": "Obrigado pelo seu feedback!",
|
|
"feedback_error": "Erro ao enviar feedback",
|
|
"comments": "Partilhe os seus comentários aqui:",
|
|
"booking_details": "Detalhes da reserva",
|
|
"or_lowercase": "ou",
|
|
"nevermind": "Deixar como está",
|
|
"go_to": "Vá a: ",
|
|
"zapier_invite_link": "Ligação de convite do Zapier",
|
|
"meeting_url_provided_after_confirmed": "Será criado um URL da reunião assim que o evento for confirmado.",
|
|
"dynamically_display_attendee_or_organizer": "Mostrar dinamicamente o nome do seu participante, ou o seu nome, se visto pelo seu participante",
|
|
"event_location": "Localização do evento",
|
|
"reschedule_optional": "Razão do reagendamento (opcional)",
|
|
"reschedule_placeholder": "Informe os restantes para que saibam porque precisa de reagendar",
|
|
"event_cancelled": "Esse evento foi cancelado",
|
|
"emailed_information_about_cancelled_event": "Enviámos um email com o aviso para si e para os restantes participantes.",
|
|
"this_input_will_shown_booking_this_event": "Este campo será mostrado na reserva deste evento",
|
|
"meeting_url_in_conformation_email": "O URL da reunião está no email de confirmação",
|
|
"url_start_with_https": "O URL tem de começar por http:// ou https://",
|
|
"number_provided": "Será fornecido um número de telefone",
|
|
"before_event_trigger": "antes do evento iniciar",
|
|
"event_cancelled_trigger": "quando o evento for cancelado",
|
|
"new_event_trigger": "quando um novo evento for reservado",
|
|
"email_host_action": "enviar email ao anfitrião",
|
|
"email_attendee_action": "enviar e-mail aos participantes",
|
|
"sms_attendee_action": "Enviar SMS ao participante",
|
|
"sms_number_action": "enviar SMS para um número específico",
|
|
"whatsapp_number_action": "enviar Whatsapp para um número específico",
|
|
"whatsapp_attendee_action": "enviar Whatsapp ao participante",
|
|
"workflows": "Fluxos de trabalho",
|
|
"new_workflow_btn": "Novo fluxo de trabalho",
|
|
"add_new_workflow": "Adicionar novo fluxo de trabalho",
|
|
"reschedule_event_trigger": "quando o evento for reagendado",
|
|
"trigger": "Causador",
|
|
"triggers": "Causadores",
|
|
"action": "Acção",
|
|
"workflows_to_automate_notifications": "Crie fluxos de trabalho para automatizar notificações e lembretes",
|
|
"workflow_name": "Nome do fluxo de trabalho",
|
|
"custom_workflow": "Fluxo de trabalho personalizado",
|
|
"workflow_created_successfully": "{{workflowName}} criado com sucesso",
|
|
"delete_workflow_description": "De certeza que quer eliminar este fluxo de trabalho?",
|
|
"delete_workflow": "Eliminar fluxo de trabalho",
|
|
"confirm_delete_workflow": "Sim, eliminar fluxo de trabalho",
|
|
"workflow_deleted_successfully": "Fluxo de trabalho eliminado com sucesso",
|
|
"how_long_before": "Quanto tempo antes do evento iniciar?",
|
|
"day_timeUnit": "dias",
|
|
"hour_timeUnit": "horas",
|
|
"minute_timeUnit": "minutos",
|
|
"new_workflow_heading": "Crie seu primeiro fluxo de trabalho",
|
|
"new_workflow_description": "Os fluxos de trabalho permitem automatizar o envio de lembretes e notificações.",
|
|
"active_on": "Activo em",
|
|
"workflow_updated_successfully": "Fluxo de trabalho {{workflowName}} actualizado com sucesso",
|
|
"premium_to_standard_username_description": "Este é um nome de utilizador padrão, e ao atualizar irá para a faturação para fazer o downgrade.",
|
|
"current": "Atual",
|
|
"premium": "premium",
|
|
"standard": "padrão",
|
|
"confirm_username_change_dialog_title": "Confirmar mudança de nome de utilizador",
|
|
"change_username_standard_to_premium": "Como está a mudar de um nome de utilizador padrão para um premium, irá para a finalização de compra para fazer o upgrade.",
|
|
"change_username_premium_to_standard": "Como está a mudar de um nome de utilizador premium para um padrão, irá para a finalização de compra para fazer o downgrade.",
|
|
"go_to_stripe_billing": "Ir para a faturação",
|
|
"stripe_description": "Exigir pagamento para reservas (0,5% + €0.10 de comissão por transação)",
|
|
"trial_expired": "O seu período experimental expirou",
|
|
"remove_app": "Remover aplicação",
|
|
"yes_remove_app": "Sim, remover a aplicação",
|
|
"are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "De certeza que quer remover esta aplicação?",
|
|
"app_removed_successfully": "Aplicação removida com sucesso",
|
|
"error_removing_app": "Erro ao remover a aplicação",
|
|
"web_conference": "Conferência web",
|
|
"requires_confirmation": "Requer confirmação",
|
|
"always_requires_confirmation": "Sempre",
|
|
"requires_confirmation_threshold": "Requer confirmação se reservado com um aviso prévio inferior a {{time}} $t({{unit}}_timeUnit)",
|
|
"may_require_confirmation": "Pode necessitar de confirmação",
|
|
"nr_event_type_one": "{{count}} tipo de evento",
|
|
"nr_event_type_other": "{{count}} tipos de evento",
|
|
"add_action": "Adicionar acção",
|
|
"set_whereby_link": "Configurar ligação do Whereby",
|
|
"invalid_whereby_link": "Insira uma ligação válida do Whereby",
|
|
"set_around_link": "Configurar ligação do Around.Co",
|
|
"invalid_around_link": "Insira uma ligação válida do Around.Co",
|
|
"set_riverside_link": "Configurar ligação do Riverside",
|
|
"invalid_riverside_link": "Insira uma ligação válida do Riverside",
|
|
"invalid_ping_link": "Insira uma ligação válida de Ping.gg",
|
|
"add_exchange2013": "Ligar Exchange 2013 Server",
|
|
"add_exchange2016": "Ligar Exchange 2016 Server",
|
|
"custom_template": "Modelo personalizado",
|
|
"email_body": "Corpo do e-mail",
|
|
"text_message": "Mensagem de texto",
|
|
"specific_issue": "Tem um problema específico?",
|
|
"browse_our_docs": "consulte a nossa documentação",
|
|
"choose_template": "Escolha um modelo",
|
|
"custom": "Personalizado",
|
|
"reminder": "Lembrete",
|
|
"rescheduled": "Reagendado",
|
|
"completed": "Concluído",
|
|
"reminder_email": "Lembrete: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
|
|
"not_triggering_existing_bookings": "Não será accionado para reservas já existentes, uma vez que será pedido o número de telefone ao utilizador ao reservar o evento.",
|
|
"minute_one": "{{count}} minuto",
|
|
"minute_other": "{{count}} minutos",
|
|
"hour_one": "{{count}} hora",
|
|
"hour_other": "{{count}} horas",
|
|
"invalid_input": "Preenchimento inválido",
|
|
"broken_video_action": "Não foi possível adicionar a ligação da reunião em <1>{{location}}</1> no seu evento agendado. Contacte os seus convidados ou atualize o evento do calendário para adicionar detalhes. Pode <3> alterar a localização no seu tipo de evento</3> ou tentar <5>remover e adicionar de novo a aplicação.</5>",
|
|
"broken_calendar_action": "Não foi possível atualizar o seu <1>{{calendar}}</1>. <2> Verifique as opções do calendário ou remova e adicione de novo o calendário</2>",
|
|
"attendee_name": "Nome do participante",
|
|
"scheduler_full_name": "O nome completo da reserva da pessoa",
|
|
"broken_integration": "Integração danificada",
|
|
"problem_adding_video_link": "Ocorreu um problema ao adicionar uma ligação de vídeo",
|
|
"problem_updating_calendar": "Ocorreu um problema ao atualizar o seu calendário",
|
|
"active_on_event_types_one": "Activo em {{count}} tipo de evento",
|
|
"active_on_event_types_other": "Activo em {{count}} tipos de evento",
|
|
"no_active_event_types": "Nenhum tipo de evento activo",
|
|
"new_seat_subject": "Novo participante {{name}} em {{eventType}} em {{date}}",
|
|
"new_seat_title": "Alguém se adicionou a um evento",
|
|
"variable": "Variável",
|
|
"event_name_variable": "Nome do evento",
|
|
"attendee_name_variable": "Participante",
|
|
"event_date_variable": "Data do evento",
|
|
"event_time_variable": "Hora do evento",
|
|
"timezone_variable": "Fuso Horário",
|
|
"location_variable": "Localização",
|
|
"additional_notes_variable": "Notas Adicionais",
|
|
"organizer_name_variable": "Nome do organizador",
|
|
"app_upgrade_description": "Para usar esta funcionalidade, tem de actualizar para uma conta Pro.",
|
|
"invalid_number": "Número de telefone inválido",
|
|
"navigate": "Navegar",
|
|
"open": "Abrir",
|
|
"close": "Fechar",
|
|
"upgrade": "Upgrade",
|
|
"upgrade_to_access_recordings_title": "Atualizar para aceder a gravações",
|
|
"upgrade_to_access_recordings_description": "As gravações só estão disponíveis como parte do nosso plano Equipas. Atualize para começar a gravar as suas chamadas",
|
|
"recordings_are_part_of_the_teams_plan": "As gravações fazem parte do plano Equipas",
|
|
"team_feature_teams": "Esta é uma funcionalidade Team. Atualize para Team para ver a disponibilidade da sua equipa.",
|
|
"team_feature_workflows": "Esta é uma funcionalidade Team. Faça upgrade para o Team para automatizar as suas notificações de eventos e lembretes com os Fluxos de trabalho.",
|
|
"show_eventtype_on_profile": "Mostrar no Perfil",
|
|
"embed": "Incorporar",
|
|
"new_username": "Novo nome de utilizador",
|
|
"current_username": "Nome de utilizador atual",
|
|
"example_1": "Exemplo 1",
|
|
"example_2": "Exemplo 2",
|
|
"booking_question_identifier": "Identificador de questão sobre a reserva",
|
|
"company_size": "Tamanho da empresa",
|
|
"what_help_needed": "Em que precisa de ajuda?",
|
|
"variable_format": "Formato da variável",
|
|
"webhook_subscriber_url_reserved": "O endereço webhook de subscrição já está definido",
|
|
"custom_input_as_variable_info": "Ignora todos os caracteres especiais da etiqueta de entrada adicional (utiliza apenas letras e números), utiliza maiúsculas para todas as letras e substitui espaços em branco por carateres de sublinhado.",
|
|
"using_booking_questions_as_variables": "Como posso utilizar questões sobre a reserva como variáveis?",
|
|
"download_desktop_app": "Descarregar a aplicação para o computador",
|
|
"set_ping_link": "Definir ligação do Ping",
|
|
"rate_limit_exceeded": "Limite de transações excedido",
|
|
"when_something_happens": "Quando algo acontece",
|
|
"action_is_performed": "Uma ação é realizada",
|
|
"test_action": "Ação de teste",
|
|
"notification_sent": "Notificação enviada",
|
|
"no_input": "Sem entrada",
|
|
"test_workflow_action": "Testar ação do fluxo de trabalho",
|
|
"send_sms": "Enviar SMS",
|
|
"send_sms_to_number": "Tem a certeza que pretende enviar um SMS para {{number}}?",
|
|
"missing_connected_calendar": "Nenhum calendário padrão associado",
|
|
"connect_your_calendar_and_link": "Pode associar ao seu calendário a partir de <1>aqui</1>.",
|
|
"default_calendar_selected": "Calendário predefinido",
|
|
"hide_from_profile": "Ocultar do perfil",
|
|
"event_setup_tab_title": "Configuração do evento",
|
|
"event_limit_tab_title": "Limites",
|
|
"event_limit_tab_description": "Com que frequência pode ser reservado",
|
|
"event_advanced_tab_description": "Definições do calendário e muito mais...",
|
|
"event_advanced_tab_title": "Avançado",
|
|
"event_setup_multiple_duration_error": "Configuração do evento: durações múltiplas requerem pelo menos 1 opção.",
|
|
"event_setup_multiple_duration_default_error": "Configuração do evento: por favor, selecione uma duração predefinida válida.",
|
|
"event_setup_booking_limits_error": "Os limites de reserva devem estar ordenados de forma ascendente. [dia,semana,mês,ano]",
|
|
"event_setup_duration_limits_error": "Os limites de duração devem estar ordenados de forma ascendente. [dia, semana, mês, ano]",
|
|
"select_which_cal": "Selecione para que calendário devem ser adicionadas as marcações",
|
|
"custom_event_name": "Nome de evento personalizado",
|
|
"custom_event_name_description": "Crie nomes de eventos personalizados a mostrar no calendário de eventos",
|
|
"2fa_required": "Requer autenticação de dois fatores",
|
|
"incorrect_2fa": "Código de autenticação de dois fatores incorreto",
|
|
"which_event_type_apply": "A que tipo de evento isto se aplica?",
|
|
"no_workflows_description": "Os fluxos de trabalho permitem automações simples para enviar notificações e lembretes, permitindo criar processos à volta dos seus eventos.",
|
|
"timeformat_profile_hint": "Isto é uma configuração interna e não irá afetar a forma como os horários são apresentados nas páginas públicas de agendamento, seja para si ou para qualquer pessoa que esteja a fazer uma reserva.",
|
|
"create_workflow": "Criar um fluxo de trabalho",
|
|
"do_this": "Fazer isto",
|
|
"turn_off": "Desligar",
|
|
"turn_on": "Ativar",
|
|
"settings_updated_successfully": "Definições atualizadas com sucesso",
|
|
"error_updating_settings": "Erro ao atualizar as definições",
|
|
"personal_cal_url": "O meu endereço pessoal do {{appName}}",
|
|
"bio_hint": "Algumas frases sobre si. Isto irá ser mostrado no endereço da sua página pessoal.",
|
|
"delete_account_modal_title": "Eliminar conta",
|
|
"confirm_delete_account_modal": "Tem a certeza que pretende eliminar a sua conta {{appName}}?",
|
|
"delete_my_account": "Eliminar a minha conta",
|
|
"start_of_week": "Início da semana",
|
|
"recordings_title": "Gravações",
|
|
"recording": "Gravação",
|
|
"happy_scheduling": "Votos de bons agendamentos",
|
|
"select_calendars": "Selecione os calendários nos quais pretende procurar por conflitos para evitar sobreposição de reservas.",
|
|
"check_for_conflicts": "Verificar se existem conflitos",
|
|
"view_recordings": "Ver gravações",
|
|
"adding_events_to": "A adicionar eventos a",
|
|
"follow_system_preferences": "Utilizar as preferências do sistema",
|
|
"custom_brand_colors": "Cores personalizadas da marca",
|
|
"customize_your_brand_colors": "Personalize a cor da sua marca na sua página de reservas.",
|
|
"pro": "Pro",
|
|
"removes_cal_branding": "Remove qualquer identificação de marca relacionada o {{appName}}, por exemplo, 'Com tecnologia {{appName}}.'",
|
|
"profile_picture": "Imagem do perfil",
|
|
"upload": "Carregar",
|
|
"add_profile_photo": "Adicionar imagem de perfil",
|
|
"web3": "Web3",
|
|
"token_address": "Endereço do Token",
|
|
"blockchain": "Blockchain",
|
|
"old_password": "Palavra-passe antiga",
|
|
"secure_password": "A sua nova palavra-passe super-segura",
|
|
"error_updating_password": "Erro ao atualizar a palavra-passe",
|
|
"two_factor_auth": "Autenticação de dois fatores",
|
|
"recurring_event_tab_description": "Configurar um agendamento recorrente",
|
|
"today": "hoje",
|
|
"appearance": "Aparência",
|
|
"my_account": "A minha conta",
|
|
"general": "Geral",
|
|
"calendars": "Calendários",
|
|
"2fa_auth": "Autenticação de dois fatores",
|
|
"invoices": "Faturas",
|
|
"embeds": "Incorporações",
|
|
"impersonation": "Representação",
|
|
"impersonation_description": "Definições para gerir a personificação de utilizadores",
|
|
"users": "Utilizadores",
|
|
"user": "Utilizador",
|
|
"profile_description": "Gerir as definições para o seu perfil {{appName}}",
|
|
"users_description": "Aqui pode encontrar uma lista de todos os utilizadores",
|
|
"users_listing": "Lista de utilizadores",
|
|
"general_description": "Faça a gestão das definições do seu idioma e fuso horário",
|
|
"calendars_description": "Configure como os tipos de evento devem interagir com os seus calendários",
|
|
"appearance_description": "Faça a gestão das definições de aparência da sua reserva",
|
|
"conferencing_description": "Adicione as suas aplicações de videoconferência para reuniões",
|
|
"add_conferencing_app": "Adicionar aplicação de conferência",
|
|
"password_description": "Faça a gestão das definições para as palavras-passe da sua conta",
|
|
"set_up_two_factor_authentication": "Configure sua autenticação em duas etapas",
|
|
"we_just_need_basic_info": "Precisamos apenas de algumas informações básicas para configurar o seu perfil.",
|
|
"skip": "Ignorar",
|
|
"do_this_later": "Fazer isto mais tarde",
|
|
"set_availability_getting_started_subtitle_1": "Defina intervalos de tempo com a sua disponibilidade",
|
|
"set_availability_getting_started_subtitle_2": "Pode personalizar isto tudo mais tarde na página de disponibilidades.",
|
|
"connect_calendars_from_app_store": "Pode adicionar mais calendários da loja de aplicações",
|
|
"connect_conference_apps": "Associe aplicações de conferência",
|
|
"connect_calendar_apps": "Associe aplicações de calendário",
|
|
"connect_payment_apps": "Associe aplicações de pagamento",
|
|
"connect_automation_apps": "Associar aplicações de automatização",
|
|
"connect_analytics_apps": "Associar aplicações de estatística",
|
|
"connect_other_apps": "Associe outras aplicações",
|
|
"connect_web3_apps": "Associe aplicações web3",
|
|
"connect_messaging_apps": "Conecte aplicações de mensagens",
|
|
"connect_crm_apps": "Conecte aplicações de CRM",
|
|
"current_step_of_total": "Passo {{currentStep}} de {{maxSteps}}",
|
|
"add_variable": "Adicionar variável",
|
|
"custom_phone_number": "Número do telefone personalizado",
|
|
"message_template": "Modelo de mensagem",
|
|
"email_subject": "Assunto do e-mail",
|
|
"add_dynamic_variables": "Adicione variáveis de texto dinâmicas",
|
|
"event_name_info": "O nome do tipo de evento",
|
|
"event_date_info": "A data do evento",
|
|
"event_time_info": "A hora de início do evento",
|
|
"location_info": "O local do evento",
|
|
"additional_notes_info": "As notas adicionais da reserva",
|
|
"attendee_name_info": "O nome do responsável pela reserva",
|
|
"organizer_name_info": "Nome do(a) organizador(a)",
|
|
"to": "Para",
|
|
"workflow_turned_on_successfully": "Fluxo de trabalho {{workflowName}} {{offOn}} com sucesso",
|
|
"download_responses": "Descarregar respostas",
|
|
"download_responses_description": "Descarregue todas as respostas ao seu formulário em formato CSV.",
|
|
"download": "Descarregar",
|
|
"download_recording": "Transferir gravação",
|
|
"recording_from_your_recent_call": "A gravação da sua chamada recente em {{appName}} está pronta para descarregar",
|
|
"create_your_first_form": "Crie o seu primeiro formulário",
|
|
"create_your_first_form_description": "Com os Formulários de encaminhamento, pode fazer questões qualitativas e encaminhar para a pessoa ou o tipo de evento correto.",
|
|
"create_your_first_webhook": "Crie o seu primeiro Webhook",
|
|
"create_your_first_webhook_description": "Com os Webhooks poderá receber dados de reuniões em tempo real quando algo acontece em {{appName}}.",
|
|
"for_a_maximum_of": "Para um máximo de",
|
|
"event_one": "evento",
|
|
"event_other": "eventos",
|
|
"profile_team_description": "Faça a gestão das definições do seu perfil de equipa",
|
|
"profile_org_description": "Gerencie as configurações do perfil da sua organização",
|
|
"members_team_description": "Utilizadores que estão no grupo",
|
|
"organization_description": "Gerencie os membros e administradores da sua organização",
|
|
"team_url": "Endereço da equipa",
|
|
"team_members": "Membros da equipa",
|
|
"more": "Mais",
|
|
"more_page_footer": "Vemos a aplicação móvel como uma extensão da aplicação web. Se estiver a realizar quaisquer ações complexas, consulte a aplicação web.",
|
|
"workflow_example_1": "Enviar lembrete de participação via SMS, 24 horas antes do evento começar",
|
|
"workflow_example_2": "Enviar um SMS personalizado para o participante quando o evento for reagendado",
|
|
"workflow_example_3": "Enviar e-mail personalizado para o anfitrião quando um novo evento é agendado",
|
|
"workflow_example_4": "Enviar lembrete de participação por e-mail 1 hora antes do evento começar",
|
|
"workflow_example_5": "Enviar um e-mail personalizado para o participante quando o evento for reagendado",
|
|
"workflow_example_6": "Enviar um SMS personalizado para o anfitrião quando um novo evento é agendado",
|
|
"welcome_to_cal_header": "Bem-vindo(a) ao {{appName}}!",
|
|
"edit_form_later_subtitle": "Poderá editar isto mais tarde.",
|
|
"connect_calendar_later": "Vou associar o meu calendário mais tarde",
|
|
"problem_saving_user_profile": "Ocorreu um problema ao guardar os seus dados. Tente novamente ou contacte o apoio ao cliente.",
|
|
"purchase_missing_seats": "Compre os lugares em falta",
|
|
"slot_length": "Comprimento do espaço",
|
|
"booking_appearance": "Aparência da reserva",
|
|
"appearance_team_description": "Faça a gestão das definições de aparência da reserva da sua equipa",
|
|
"only_owner_change": "Só o proprietário desta equipa pode fazer alterações na reserva da equipa ",
|
|
"team_disable_cal_branding_description": "Remove qualquer identificação de marca relacionada o {{appName}}, por exemplo, 'Com tecnologia {{appName}}'",
|
|
"invited_by_team": "{{teamName}} enviou um convite para se juntar à sua equipa como {{role}}",
|
|
"token_invalid_expired": "O token é inválido ou expirou.",
|
|
"exchange_add": "Associar ao Microsoft Exchange",
|
|
"exchange_authentication": "Método de autenticação",
|
|
"exchange_authentication_standard": "Autenticação básica",
|
|
"exchange_authentication_ntlm": "Autenticação NTLM",
|
|
"exchange_compression": "Compressão GZip",
|
|
"exchange_version": "Versão do Exchange",
|
|
"exchange_version_2007_SP1": "2007 SP1",
|
|
"exchange_version_2010": "2010",
|
|
"exchange_version_2010_SP1": "2010 SP1",
|
|
"exchange_version_2010_SP2": "2010 SP2",
|
|
"exchange_version_2013": "2013",
|
|
"exchange_version_2013_SP1": "2013 SP1",
|
|
"exchange_version_2015": "2015",
|
|
"exchange_version_2016": "2016",
|
|
"routing_forms_description": "Crie formulários para direcionar os participantes para os destinos corretos",
|
|
"routing_forms_send_email_owner": "Enviar e-mail ao proprietário",
|
|
"routing_forms_send_email_owner_description": "Envia um e-mail ao proprietário quando o formulário for submetido",
|
|
"add_new_form": "Adicionar novo formulário",
|
|
"add_new_team_form": "Adicionar novo formulário à sua equipa",
|
|
"create_your_first_route": "Crie a sua primeira rota",
|
|
"route_to_the_right_person": "Encaminhe para a pessoa certa com base nas respostas ao seu formulário",
|
|
"form_description": "Crie o seu formulário para encaminhar um reservante",
|
|
"copy_link_to_form": "Copiar ligação para o formulário",
|
|
"theme": "Tema",
|
|
"theme_applies_note": "Isto só se aplica às suas páginas de reservas públicas",
|
|
"theme_system": "Predefinição do sistema",
|
|
"add_a_team": "Adicionar uma equipa",
|
|
"add_webhook_description": "Receba os dados da reunião em tempo real quando algo acontecer em {{appName}}",
|
|
"triggers_when": "Executa quando",
|
|
"test_webhook": "Por favor, fala teste de ping antes de criar.",
|
|
"enable_webhook": "Ativar webhook",
|
|
"add_webhook": "Adicionar webhook",
|
|
"webhook_edited_successfully": "Webhook guardado",
|
|
"api_keys_description": "Gerar as chaves da API para aceder à sua própria conta",
|
|
"new_api_key": "Nova chave de API",
|
|
"active": "Ativo",
|
|
"api_key_updated": "Nome da chave de API atualizado",
|
|
"api_key_update_failed": "Erro ao atualizar nome da chave de API",
|
|
"embeds_title": "iframe HTML de incorporação",
|
|
"embeds_description": "Incorpore todos os tipos de eventos no seu site",
|
|
"create_first_api_key": "Crie a sua primeira chave de API",
|
|
"create_first_api_key_description": "As chaves de API permitem que outras aplicações comuniquem com o {{appName}}",
|
|
"back_to_signin": "Voltar para o início de sessão",
|
|
"reset_link_sent": "Ligação de reposição enviada",
|
|
"password_reset_email": "Um e-mail está a caminho de {{email}} com instruções para redefinir a sua palavra-passe.",
|
|
"password_reset_leading": "Se não receber um e-mail em breve, confirme se o endereço de e-mail especificado está correto, verifique a sua pasta de SPAM ou contacte o apoio se o problema persistir.",
|
|
"password_updated": "Palavra-passe atualizada!",
|
|
"pending_payment": "Pagamento pendente",
|
|
"pending_invites": "Convites pendentes",
|
|
"not_on_cal": "Não existe em {{appName}}",
|
|
"no_calendar_installed": "Nenhum calendário instalado",
|
|
"no_calendar_installed_description": "Ainda não associou nenhum dos seus calendários",
|
|
"add_a_calendar": "Adicionar um calendário",
|
|
"change_email_hint": "Pode ter de terminar sessão e voltar a iniciar para que a alteração produza efeitos",
|
|
"confirm_password_change_email": "Confirme a sua palavra-passe antes de alterar o endereço de e-mail",
|
|
"seats": "lugares",
|
|
"every_app_published": "Todas as aplicações publicadas na loja de aplicações {{appName}} são de código aberto e minuciosamente testadas através da avaliação por pares. No entanto, {{companyName}} não apoia ou certifica estas aplicações a não ser que sejam publicadas pela {{appName}}. Se encontrar conteúdos ou comportamentos inadequados, por favor, reporte a situação.",
|
|
"report_app": "Reportar aplicação",
|
|
"limit_booking_frequency": "Limitar a frequência das reservas",
|
|
"limit_booking_frequency_description": "Limitar o número de vezes que este evento pode ser reservado",
|
|
"limit_total_booking_duration": "Limitar a duração total da reserva",
|
|
"limit_total_booking_duration_description": "Limitar o tempo total que pode ser reservado para este evento",
|
|
"add_limit": "Adicionar limite",
|
|
"team_name_required": "É necessário um nome para a equipa",
|
|
"show_attendees": "Partilhar informações dos participantes entre os convidados",
|
|
"how_booking_questions_as_variables": "Como utilizar perguntas de agendamento como variáveis?",
|
|
"format": "Formato",
|
|
"uppercase_for_letters": "Utilize letras maiúsculas para todas as letras",
|
|
"replace_whitespaces_underscores": "Substituir espaços em branco com carateres de sublinhado",
|
|
"manage_billing": "Gerir faturação",
|
|
"manage_billing_description": "Gerir tudo o que esteja relacionado com a faturação",
|
|
"billing_freeplan_title": "Atualmente está a utilizar o plano GRATUITO",
|
|
"billing_freeplan_description": "Trabalhamos melhor em equipa. Estenda os seus fluxos de trabalho com eventos em grupo e com uma distribuição equilibrada, e faça formulários avançados de encaminhamento",
|
|
"billing_freeplan_cta": "Experimentar agora",
|
|
"billing_portal": "Portal de faturação",
|
|
"billing_help_cta": "Contactar o apoio",
|
|
"ignore_special_characters_booking_questions": "Ignorar caracteres especiais no seu identificador de questões sobre a reserva. Utilizar apenas letras e números",
|
|
"retry": "Repetir",
|
|
"fetching_calendars_error": "Ocorreu um problema ao obter os seus calendários. Por favor, <1>tente novamente</1> ou contacte o apoio ao cliente.",
|
|
"calendar_connection_fail": "A ligação ao calendário falhou",
|
|
"booking_confirmation_success": "Confirmação da reserva bem-sucedida",
|
|
"booking_rejection_success": "Rejeição da reserva bem-sucedida",
|
|
"booking_tentative": "Esta reserva é provisória",
|
|
"booking_accept_intent": "Ups, quero aceitar",
|
|
"we_wont_show_again": "Não vamos mostrar isto novamente",
|
|
"couldnt_update_timezone": "Não foi possível atualizar o fuso horário",
|
|
"updated_timezone_to": "Fuso horário atualizado para {{formattedCurrentTz}}",
|
|
"update_timezone": "Atualizar fuso horário",
|
|
"update_timezone_question": "Atualizar fuso horário?",
|
|
"update_timezone_description": "Parece que o seu fuso horário local mudou para {{formattedCurrentTz}}. É muito importante ter o fuso horário correto para evitar reservas em horários indesejados. Gostaria de atualizar o seu fuso horário?",
|
|
"dont_update": "Não atualizar",
|
|
"require_additional_notes": "Exigir notas adicionais",
|
|
"require_additional_notes_description": "Exigir que as notas adicionais sejam preenchidas na reserva",
|
|
"email_address_action": "enviar e-mail para um endereço de e-mail específico",
|
|
"after_event_trigger": "depois do fim do evento",
|
|
"how_long_after": "Quanto tempo após o fim do evento?",
|
|
"no_available_slots": "Sem vagas disponíveis",
|
|
"time_available": "Tempo disponível",
|
|
"cant_find_the_right_video_app_visit_our_app_store": "Não conseguiu encontrar a aplicação de vídeo ideal? Visite a nossa <1>App Store</1>.",
|
|
"install_new_calendar_app": "Instalar a nova aplicação de calendário",
|
|
"make_phone_number_required": "Tornar o número de telefone obrigatório na reserva de um evento",
|
|
"new_event_type_availability": "Disponibilidade de {{eventTypeTitle}}",
|
|
"error_editing_availability": "Erro ao editar a disponibilidade",
|
|
"dont_have_permission": "Não tem permissão para aceder a esta funcionalidade.",
|
|
"saml_config": "SAML",
|
|
"saml_configuration_placeholder": "Cole aqui os metadados de SAML do seu fornecedor de identidade",
|
|
"saml_email_required": "Por favor insira um email para que seja possível encontrar o seu fornecedor de identidade de SAML",
|
|
"saml_sp_title": "Detalhes do Fornecedor do serviço",
|
|
"saml_sp_description": "O seu Fornecedor de identidade (IdP) irá solicitar os seguintes detalhes para concluir a configuração da aplicação SAML.",
|
|
"saml_sp_acs_url": "Endereço do ACS",
|
|
"saml_sp_entity_id": "ID da entidade do SP",
|
|
"saml_sp_acs_url_copied": "Endereço do ACS copiado!",
|
|
"saml_sp_entity_id_copied": "ID da entidade do SP copiada!",
|
|
"add_calendar": "Adicionar calendário",
|
|
"limit_future_bookings": "Limitar reservas futuras",
|
|
"limit_future_bookings_description": "Limitar o quão longe no futuro este evento pode ser reservado",
|
|
"no_event_types": "Não há configuração de tipos de eventos",
|
|
"no_event_types_description": "{{name}} não configurou quaisquer tipos de eventos que possa reservar.",
|
|
"billing_frequency": "Frequência da faturação",
|
|
"monthly": "Mensal",
|
|
"yearly": "Anual",
|
|
"checkout": "Finalização da compra",
|
|
"your_team_disbanded_successfully": "A sua equipa foi dissolvida com sucesso",
|
|
"your_org_disbanded_successfully": "A sua organização foi dissolvida com sucesso",
|
|
"error_creating_team": "Erro ao criar a equipa",
|
|
"you": "Você",
|
|
"resend_email": "Reenviar e-mail",
|
|
"member_already_invited": "O membro já foi convidado",
|
|
"enter_email_or_username": "Especifique um e-mail ou nome de utilizador",
|
|
"team_name_taken": "Este nome já está a ser utilizado",
|
|
"must_enter_team_name": "Deve especificar um nome para a equipa",
|
|
"team_url_required": "Deve especificar um endereço para a equipa",
|
|
"url_taken": "Este endereço já está a ser utilizado",
|
|
"problem_registering_domain": "Houve um problema ao registar o subdomínio. Tente novamente ou contacte um administrador",
|
|
"team_publish": "Publicar equipa",
|
|
"number_text_notifications": "Número de telefone (notificações de texto)",
|
|
"attendee_email_variable": "E-mail do participante",
|
|
"attendee_email_info": "O e-mail do responsável pela reserva",
|
|
"kbar_search_placeholder": "Digite um comando ou pesquise...",
|
|
"invalid_credential": "Oh não! Parece que a permissão expirou ou foi revogada. Por favor, reinstale novamente.",
|
|
"reschedule_reason": "Motivo do reagendamento",
|
|
"choose_common_schedule_team_event": "Escolha uma agenda comum",
|
|
"choose_common_schedule_team_event_description": "Ative esta opção se quiser utilizar uma agenda comum entre anfitriões. Quando desativada, cada anfitrião será reservado com base na respetiva agenda pré-definida.",
|
|
"reason": "Motivo",
|
|
"sender_id": "Identificação do remetente",
|
|
"sender_id_error_message": "Apenas são permitidas letras, números e espaços (máx. 11 caracteres)",
|
|
"test_routing_form": "Testar encaminhamento de formulário",
|
|
"test_preview": "Pré-visualização do teste",
|
|
"route_to": "Encaminhar para",
|
|
"test_preview_description": "Teste o encaminhamento do seu formulário sem submeter qualquer dado",
|
|
"test_routing": "Testar encaminhamento",
|
|
"payment_app_disabled": "Um administrador desativou uma aplicação de pagamentos",
|
|
"edit_event_type": "Editar o tipo de evento",
|
|
"collective_scheduling": "Agendamento coletivo",
|
|
"make_it_easy_to_book": "Faça com que seja simples reservar a sua equipa quando todos estiverem disponíveis.",
|
|
"find_the_best_person": "Encontre a melhor pessoa disponível e faça um ciclo pela sua equipa.",
|
|
"fixed_round_robin": "Distribuição equilibrada fixa",
|
|
"add_one_fixed_attendee": "Adicione um participante fixo e distribua de forma equilibrada a partir de um número de participantes.",
|
|
"calcom_is_better_with_team": "{{appName}} é melhor com times",
|
|
"the_calcom_team": "A equipe {{companyName}}",
|
|
"add_your_team_members": "Adicione os membros da sua equipa aos seus tipos de eventos. Utilize o agendamento coletivo para incluir todos os membros ou encontre a pessoa mais adequada com o agendamento baseado numa distribuição equilibrada.",
|
|
"booking_limit_reached": "O limite de reservas para este tipo de evento foi atingido",
|
|
"duration_limit_reached": "O limite de duração para este tipo de evento foi atingido",
|
|
"admin_has_disabled": "{{appName}} foi desativada por um administrador",
|
|
"disabled_app_affects_event_type": "{{appName}} foi desativada por um administrador, o que afeta o seu tipo de evento {{eventType}}",
|
|
"event_replaced_notice": "Um administrador substituiu um dos seus tipos de eventos",
|
|
"email_subject_slug_replacement": "Um administrador da equipa substituiu o seu evento /{{slug}}",
|
|
"email_body_slug_replacement_notice": "Um administrador na equipa <strong>{{teamName}}</strong> substituiu o seu tipo de evento <strong>/{{slug}}</strong> por um tipo de evento gerido, controlado por eles.",
|
|
"email_body_slug_replacement_info": "A sua ligação vai continuar a funcionar, mas algumas das configurações podem ter sido alteradas. Pode rever a mesma nos tipos de eventos.",
|
|
"email_body_slug_replacement_suggestion": "Se tiver quaisquer questões sobre o tipo de evento, por favor, entre em contacto com o seu administrador.<br /><br />Votos de bons agendamentos, <br />da equipa Cal.com",
|
|
"disable_payment_app": "O administrador desativou {{appName}}, que afeta o seu tipo de evento {{title}}. Os participantes ainda podem reservar este tipo de evento, mas não será pedido que façam qualquer pagamento. Pode ocultar o tipo de evento para evitar esta situação até que o administrador reative o seu método de pagamento.",
|
|
"payment_disabled_still_able_to_book": "Os participantes ainda podem reservar este tipo de evento, mas não será solicitado que façam qualquer pagamento. Pode ocultar o tipo de evento para evitar esta situação até que o seu administrador reative o método de pagamento.",
|
|
"app_disabled_with_event_type": "O administrador desativou {{appName}}, o que afeta o seu tipo de evento {{title}}.",
|
|
"app_disabled_video": "O administrador desativou {{appName}} o que afeta os seus tipos de eventos. Se tiver tipos de eventos com {{appName}} como local, então o mesmo será predefinido como Cal Video.",
|
|
"app_disabled_subject": "{{appName}} foi desativada",
|
|
"navigate_installed_apps": "Ir para as aplicações instaladas",
|
|
"disabled_calendar": "Se tiver outro calendário instalado, as novas reservas serão adicionadas ao mesmo. Se não for o caso, deve associar um novo calendário para garantir que não perde novas reservas.",
|
|
"enable_apps": "Ativar aplicações",
|
|
"enable_apps_description": "Ative aplicativos que usuários podem integrar com {{appName}}",
|
|
"purchase_license": "Adquira uma Licença",
|
|
"already_have_key": "Eu já tenho uma chave:",
|
|
"already_have_key_suggestion": "Por favor, copie a sua variável de ambiente CALCOM_LICENSE_KEY existente aqui.",
|
|
"app_is_enabled": "{{appName}} foi ativada",
|
|
"app_is_disabled": "{{appName}} foi desativada",
|
|
"keys_have_been_saved": "As chaves foram guardadas",
|
|
"disable_app": "Desativar a aplicação",
|
|
"disable_app_description": "A desativação desta aplicação pode causar problemas no modo como os seus utilizadores interagem com o Cal",
|
|
"edit_keys": "Editar chaves",
|
|
"admin_apps_description": "Ativar aplicações para a sua instância do Cal",
|
|
"no_available_apps": "Não existem aplicações disponíveis",
|
|
"no_available_apps_description": "Garanta que existem aplicações na sua instalação em 'packages/app-store'",
|
|
"no_apps": "Não existem aplicações ativas nesta instância do Cal",
|
|
"no_apps_configured": "Nenhuma aplicação foi configurada ainda",
|
|
"enable_in_settings": "Você pode habilitar os aplicatovs nas configurações",
|
|
"please_contact_admin": "Por favor, contate seu administrador",
|
|
"apps_settings": "Definições de aplicações",
|
|
"fill_this_field": "Por favor, preencha este campo",
|
|
"options": "Opções",
|
|
"enter_option": "Insira a opção {{index}}",
|
|
"add_an_option": "Adicione uma opção",
|
|
"radio": "Radio",
|
|
"google_meet_warning": "Para utilizar o Google Meet, deve definir um Google Calendar como o seu calendário de destino",
|
|
"individual": "Individual",
|
|
"all_bookings_filter_label": "Todas as reservas",
|
|
"all_users_filter_label": "Todos os utilizadores",
|
|
"your_bookings_filter_label": "As suas reservas",
|
|
"meeting_url_variable": "URL da reunião",
|
|
"meeting_url_info": "URL da reunião de conferência",
|
|
"date_overrides": "Sobreposições de datas",
|
|
"date_overrides_subtitle": "Adicione datas de quando a sua disponibilidade mudar em relação às suas horas diárias.",
|
|
"date_overrides_info": "Substituições de datas são arquivadas automaticamente após a data ter passado",
|
|
"date_overrides_dialog_which_hours": "A que horas está disponível?",
|
|
"date_overrides_dialog_which_hours_unavailable": "A que horas não tem disponibilidade?",
|
|
"date_overrides_dialog_title": "Selecione as datas a sobrepor",
|
|
"date_overrides_unavailable": "Indisponível o dia todo",
|
|
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_one": "Marcar como não disponível (o dia todo)",
|
|
"date_overrides_mark_all_day_unavailable_other": "Marcar como não disponível em datas específicas",
|
|
"date_overrides_add_btn": "Adicionar sobreposição",
|
|
"date_overrides_update_btn": "Atualizar sobreposição",
|
|
"event_type_duplicate_copy_text": "cópia de {{slug}}",
|
|
"set_as_default": "Predefinir",
|
|
"hide_eventtype_details": "Ocultar detalhes do tipo de evento",
|
|
"show_navigation": "Mostrar navegação",
|
|
"hide_navigation": "Ocultar navegação",
|
|
"verification_code_sent": "Código de verificação enviado",
|
|
"verified_successfully": "Verificado com sucesso",
|
|
"wrong_code": "Código de verificação errado",
|
|
"not_verified": "Ainda não foi verificado",
|
|
"no_availability_in_month": "Sem disponibilidade em {{month}}",
|
|
"view_next_month": "Ver o próximo mês",
|
|
"send_code": "Enviar código",
|
|
"number_verified": "Número verificado",
|
|
"create_your_first_team_webhook_description": "Crie o seu primeiro webhook para este tipo de evento de equipa",
|
|
"create_webhook_team_event_type": "Crie um webhook para este tipo de evento de equipa",
|
|
"disable_success_page": "Desativar a Página de sucesso (só funciona se tiver um URL de redirecionamento)",
|
|
"invalid_admin_password": "Você é administrador, mas ainda não tem uma palavra-passe com pelo menos 15 caracteres",
|
|
"change_password_admin": "Altere a palavra-passe para ter acesso de administrador",
|
|
"username_already_taken": "O nome de utilizador já está a ser utilizado",
|
|
"assignment": "Atribuição",
|
|
"fixed_hosts": "Anfitriões fixos",
|
|
"add_fixed_hosts": "Adicionar anfitriões fixos",
|
|
"round_robin_hosts": "Distribuição equilibrada de anfitriões",
|
|
"minimum_round_robin_hosts_count": "Número de anfitriões necessários",
|
|
"hosts": "Anfitriões",
|
|
"upgrade_to_enable_feature": "Precisa de criar uma equipa para ativar esta funcionalidade. Clique para criar uma equipa.",
|
|
"new_attendee": "Novo participante",
|
|
"awaiting_approval": "Aguarda aprovação",
|
|
"requires_google_calendar": "Esta aplicação requer uma ligação ao Google Calendar",
|
|
"connected_google_calendar": "Você associou uma conta do Google Calendar.",
|
|
"using_meet_requires_calendar": "A utilização do Google Meet requer uma ligação ao Google Calendar",
|
|
"continue_to_install_google_calendar": "Continuar a instalar o Google Calendar",
|
|
"install_google_meet": "Instalar o Google Meet",
|
|
"install_google_calendar": "Instalar o Google Calendar",
|
|
"sender_name": "Nome do remetente",
|
|
"already_invited": "Participante já convidado",
|
|
"no_recordings_found": "Não foram encontradas gravações",
|
|
"new_workflow_subtitle": "Novo fluxo de trabalho para...",
|
|
"reporting": "Relatórios",
|
|
"reporting_feature": "Ver todos os dados recebidos e descarregar os mesmos como CSV",
|
|
"teams_plan_required": "É necessário um plano Teams",
|
|
"routing_forms_are_a_great_way": "O encaminhamento de formulários é uma ótima forma de encaminhar as suas oportunidades potenciais para a pessoa certa. Aprimore para um plano Teams para ter acesso a esta funcionalidade.",
|
|
"choose_a_license": "Escolha uma licença",
|
|
"choose_license_description": "A Cal.com vem com uma licença AGPLv3 acessível e gratuita, na qual algumas limitações podem ser ultrapassadas a qualquer momento com uma licença Enterprise. Pode atualizar para a versão Enterprise mais tarde e quando quiser.",
|
|
"license": "Licença",
|
|
"agplv3_license": "Licença AGPLv3",
|
|
"no_need_to_keep_your_code_open_source": "Não há necessidade de manter o seu código aberto",
|
|
"repackage_rebrand_resell": "Republique, personalize a marca e revenda com facilidade",
|
|
"a_vast_suite_of_enterprise_features": "Um vasto conjunto de funcionalidades empresariais",
|
|
"free_license_fee": "$0,00/mês",
|
|
"forever_open_and_free": "Aberto e gratuito para sempre",
|
|
"required_to_keep_your_code_open_source": "É necessário manter o seu código aberto",
|
|
"cannot_repackage_and_resell": "Não é possível republicar, personalizar a marca e revender de forma simples",
|
|
"no_enterprise_features": "Sem funcionalidades empresariais",
|
|
"step_enterprise_license": "Licença Enterprise",
|
|
"step_enterprise_license_description": "Tudo para uma utilização comercial, com alojamento privado, republicação, personalização da marca, revenda e acesso a componentes empresariais exclusivos.",
|
|
"setup": "Configuração",
|
|
"setup_description": "Configuração da instância Cal.com",
|
|
"configure": "Configurar",
|
|
"sso_configuration": "Configuração SAML",
|
|
"sso_configuration_description": "Configurar o SSO SAML/OIDC e permitir que os membros da equipa se autentiquem utilizando um fornecedor de identidades",
|
|
"sso_oidc_heading": "SSO com OIDC",
|
|
"sso_oidc_description": "Configurar o SSO OIDC com o fornecedor de identidades à sua escolha.",
|
|
"sso_oidc_configuration_title": "Configuração do OIDC",
|
|
"sso_oidc_configuration_description": "Configurar a ligação OIDC com o seu fornecedor de identidades. Pode encontrar as informações necessárias no seu fornecedor de identidades.",
|
|
"sso_oidc_callback_copied": "Endereço de retorno (callback URL) copiado",
|
|
"sso_saml_heading": "SSO com SAML",
|
|
"sso_saml_description": "Configurar o SSO SAML com o fornecedor de identidades à sua escolha.",
|
|
"sso_saml_configuration_title": "Configuração do SAML",
|
|
"sso_saml_configuration_description": "Configurar a ligação SAML com o seu fornecedor de identidades. Pode encontrar as informações necessárias no seu fornecedor de identidades.",
|
|
"sso_saml_acsurl_copied": "Endereço do ACS copiado",
|
|
"sso_saml_entityid_copied": "ID da entidade copiada",
|
|
"sso_connection_created_successfully": "Configuração {{connectionType}} criada com sucesso",
|
|
"sso_connection_deleted_successfully": "Configuração {{connectionType}} eliminada com sucesso",
|
|
"delete_sso_configuration": "Eliminar configuração {{connectionType}}",
|
|
"delete_sso_configuration_confirmation": "Sim, eliminar configuração {{connectionType}}",
|
|
"delete_sso_configuration_confirmation_description": "Tem a certeza que pretende eliminar a configuração {{connectionType}}? Os membros da sua equipa que utilizem {{connectionType}} para o início de sessão deixarão de poder aceder a Cal.com.",
|
|
"organizer_timezone": "Fuso horário do organizador",
|
|
"email_user_cta": "Ver convite",
|
|
"email_no_user_invite_heading": "Foi convidado para se juntar a um {{entity}} {{appName}}",
|
|
"email_no_user_invite_subheading": "Recebeu um convite de {{invitedBy}} para fazer parte da respetiva equipa em {{appName}}. {{appName}} é um ferramenta de conciliação e agendamento de eventos que lhe permite a si e à sua equipa agendar reuniões sem o pingue-pongue de e-mails.",
|
|
"email_user_invite_subheading": "Recebeu um convite de {{invitedBy}} para fazer parte da sua {{entity}} `{{teamName}}` em {{appName}}. {{appName}} é uma ferramenta de conciliação e agendamento de eventos que lhe permite a si e à sua {{entity}} agendar reuniões sem o pingue-pongue de mensagens eletrónicas.",
|
|
"email_no_user_invite_steps_intro": "Vamos ajudar com alguns pequenos passos para que você e a sua {{entity}} possam desfrutar rapidamente de uma gestão de agendamentos sem complicações.",
|
|
"email_no_user_step_one": "Escolha o seu nome de utilizador",
|
|
"email_no_user_step_two": "Associe a sua conta de calendário",
|
|
"email_no_user_step_three": "Defina a sua Disponibilidade",
|
|
"email_no_user_step_four": "Junte-se a {{teamName}}",
|
|
"email_no_user_signoff": "Votos de bons agendamentos, da equipa {{appName}}",
|
|
"impersonation_user_tip": "Está em vias de assumir o papel de um utilizador, o que significa que poderá fazer alterações em seu nome. Por favor, tenha cuidado.",
|
|
"available_variables": "Variáveis disponíveis",
|
|
"scheduler": "{Scheduler}",
|
|
"no_workflows": "Sem fluxos de trabalho",
|
|
"change_filter": "Altere o filtro para ver os seus fluxos de trabalho pessoais e da equipa.",
|
|
"change_filter_common": "Alterar o filtro para ver os resultados.",
|
|
"no_results_for_filter": "Sem resultados para o filtro",
|
|
"recommended_next_steps": "Próximos passos recomendados",
|
|
"create_a_managed_event": "Criar um tipo de evento gerido",
|
|
"meetings_are_better_with_the_right": "Os eventos são melhores com os elementos certos da equipa. Convide-os agora.",
|
|
"create_a_one_one_template": "Crie um modelo de um-para-um para um tipo de evento e distribua-o a vários membros.",
|
|
"collective_or_roundrobin": "Coletiva ou rotativa",
|
|
"book_your_team_members": "Associe os elementos da sua equipa a eventos coletivos ou rode pela equipa com utilização de uma distribuição equilibrada para obter a pessoa certa.",
|
|
"event_no_longer_attending_subject": "Já não irá participar em {{title}} em {{date}}",
|
|
"no_longer_attending": "Você já não vai estar presente neste evento",
|
|
"attendee_no_longer_attending_subject": "Um participante não irá estar presente em {{title}} em {{date}}",
|
|
"attendee_no_longer_attending": "Um participante já não irá participar no seu evento",
|
|
"attendee_no_longer_attending_subtitle": "{{name}} cancelou. Isto significa que existe uma nova disponibilidade para este horário",
|
|
"create_event_on": "Criar evento em",
|
|
"create_routing_form_on": "Criar formulário de encaminhamento em",
|
|
"default_app_link_title": "Definir uma ligação predefinida de aplicação",
|
|
"default_app_link_description": "Ao definir uma ligação predefinida da aplicação, permite que todos os tipos de eventos recém-criados utilizem a ligação de aplicação que definiu.",
|
|
"organizer_default_conferencing_app": "Aplicação predefinida do organizador",
|
|
"under_maintenance": "Em manutenção",
|
|
"under_maintenance_description": "A equipa {{appName}} está a executar uma operação de manutenção programada. Se tiver alguma dúvida, por favor, entre em contacto com o suporte.",
|
|
"event_type_seats": "{{numberOfSeats}} lugares",
|
|
"booking_questions_title": "Questões sobre a reserva",
|
|
"booking_questions_description": "Personalize as questões colocadas na página da reserva",
|
|
"add_a_booking_question": "Adicionar uma questão",
|
|
"identifier": "Identificador",
|
|
"duplicate_email": "O e-mail está duplicado",
|
|
"booking_with_payment_cancelled": "Já não é possível pagar para este evento",
|
|
"booking_with_payment_cancelled_already_paid": "Está a ser processado um reembolso do pagamento desta reserva.",
|
|
"booking_with_payment_cancelled_refunded": "Foi feito um reembolso do pagamento desta reserva.",
|
|
"booking_confirmation_failed": "A confirmação da reserva falhou",
|
|
"not_enough_seats": "Não existem lugares suficientes",
|
|
"form_builder_field_already_exists": "Já existe um campo com este nome",
|
|
"show_on_booking_page": "Mostrar na página de reservas",
|
|
"get_started_zapier_templates": "Comece a utilizar os modelos Zapier",
|
|
"team_is_unpublished": "A equipa {{team}} ainda não está publicada",
|
|
"team_is_unpublished_description": "Esta ligação de {{entity}} não está disponível neste momento. Por favor, entre em contacto com o responsável por {{entity}} ou solicite-lhe a respetiva publicação.",
|
|
"team_member": "Membro da equipa",
|
|
"a_routing_form": "Um formulário de encaminhamento",
|
|
"form_description_placeholder": "Descrição do formulário",
|
|
"keep_me_connected_with_form": "Manter-me associado ao formulário",
|
|
"fields_in_form_duplicated": "Quaisquer alterações no Encaminhador e Campos do formulário que esteja a ser duplicado, irão refletir-se na duplicação.",
|
|
"form_deleted": "Formulário eliminado",
|
|
"delete_form": "Eliminar formulário",
|
|
"delete_form_action": "Sim, eliminar formulário",
|
|
"delete_form_confirmation": "Tem a certeza que pretende eliminar este formulário? Qualquer pessoa com quem tiver partilhado a ligação deixará de poder fazer reservas com o mesmo. Além disto, todas as respostas associadas serão também eliminadas.",
|
|
"delete_form_confirmation_2": "Todas as respostas associadas serão eliminadas.",
|
|
"typeform_redirect_url_copied": "Endereço de redirecionamento para o Typeform copiado! Pode definir o endereço no formulário do Typeform.",
|
|
"modifications_in_fields_warning": "As modificações nos campos e rotas dos seguintes formulários serão refletidas neste formulário.",
|
|
"connected_forms": "Formulários associados",
|
|
"form_modifications_warning": "Seguintes formulários serão afetados quando modificar campos ou rotas aqui.",
|
|
"responses_collection_waiting_description": "Aguarde algum tempo até que as respostas sejam recolhidas. Pode também submeter o formulário por si próprio.",
|
|
"this_is_what_your_users_would_see": "Isto é o que os seus utilizadores vão ver",
|
|
"identifies_name_field": "Identifica o campo por este nome.",
|
|
"add_1_option_per_line": "Adicionar 1 opção por linha",
|
|
"select_a_router": "Selecionar um roteador",
|
|
"add_a_new_route": "Adicionar uma nova Rota",
|
|
"make_informed_decisions": "Tome decisões informadas com base em Insights",
|
|
"make_informed_decisions_description": "O nosso painel Insights apresenta toda a atividade da sua equipa e mostra as tendências que permitem melhorar o agendamento e os processos de decisão da equipa.",
|
|
"view_bookings_across": "Ver reservas de todos os membros",
|
|
"view_bookings_across_description": "Veja quem está a receber mais reservas e assegure a melhor distribuição em toda a sua equipa",
|
|
"identify_booking_trends": "Identifique tendências de reservas",
|
|
"identify_booking_trends_description": "Veja quais os horários da semana e do dia que são mais populares para os seus clientes",
|
|
"spot_popular_event_types": "Identifique tipos de eventos populares",
|
|
"spot_popular_event_types_description": "Veja quais os tipos de eventos que estão a receber mais cliques e reservas",
|
|
"no_responses_yet": "Ainda sem respostas",
|
|
"no_routes_defined": "Sem rotas definidas",
|
|
"this_will_be_the_placeholder": "Isto será o marcador de posição",
|
|
"error_booking_event": "Ocorreu um erro ao reservar o evento. Atualize a página e tente novamente",
|
|
"timeslot_missing_title": "Nenhuma janela horária selecionada",
|
|
"timeslot_missing_description": "Selecione uma janela horária para reservar o evento.",
|
|
"timeslot_missing_cta": "Selecionar janela horária",
|
|
"switch_monthly": "Mudar para a vista mensal",
|
|
"switch_weekly": "Mudar para a vista semanal",
|
|
"switch_multiday": "Mudar para a vista diária",
|
|
"switch_columnview": "Mudar para visualização em coluna",
|
|
"num_locations": "{{num}} opções de localização",
|
|
"select_on_next_step": "Selecione no próximo passo",
|
|
"this_meeting_has_not_started_yet": "Esta reunião ainda não começou",
|
|
"this_app_requires_connected_account": "{{appName}} requer a associação de uma conta {{dependencyName}}",
|
|
"connect_app": "Associar {{dependencyName}}",
|
|
"app_is_connected": "A aplicação {{dependencyName}} está associada",
|
|
"requires_app": "Requer {{dependencyName}}",
|
|
"verification_code": "Código de verificação",
|
|
"can_you_try_again": "Pode tentar novamente noutra altura?",
|
|
"verify": "Verificar",
|
|
"timezone_info": "O fuso horário do anfitrião",
|
|
"event_end_time_variable": "Hora de fim do evento",
|
|
"event_end_time_info": "A hora de fim do evento",
|
|
"cancel_url_variable": "URL de cancelamento",
|
|
"cancel_url_info": "A URL para cancelar a reserva",
|
|
"reschedule_url_variable": "URL de reagendamento",
|
|
"reschedule_url_info": "A URL para reagendar a reserva",
|
|
"invalid_event_name_variables": "Existe uma variável inválida no nome do seu evento",
|
|
"select_all": "Selecionar tudo",
|
|
"default_conferencing_bulk_title": "Atualizar os tipos de evento existentes em conjunto",
|
|
"members_default_schedule": "Agenda predefinida do membro",
|
|
"set_by_admin": "Definido pelo administrador da equipa",
|
|
"members_default_location": "Localização predefinida do membro",
|
|
"members_default_schedule_description": "Vamos utilizar a agenda de disponibilidades predefinida de cada membro. Eles poderão editar ou alterar a mesma.",
|
|
"requires_at_least_one_schedule": "É necessário que tenha pelo menos uma agenda",
|
|
"default_conferencing_bulk_description": "Atualizar os locais para os tipos de evento selecionados",
|
|
"locked_for_members": "Bloqueado para os membros",
|
|
"locked_apps_description": "Os membros poderão ver as aplicações ativas, mas não poderão editar quaisquer configurações das aplicações",
|
|
"locked_webhooks_description": "Os membros poderão ver os webhooks ativos, mas não poderão editar quaisquer configurações dos webhooks",
|
|
"locked_workflows_description": "Os membros poderão ver os fluxos de trabalho ativos, mas não poderão editar quaisquer configurações dos fluxos de trabalho",
|
|
"locked_by_admin": "Bloqueado pelo administrador da equipa",
|
|
"app_not_connected": "Não associou uma conta {{appName}}.",
|
|
"connect_now": "Associar agora",
|
|
"managed_event_dialog_confirm_button_one": "Substituir e notificar {{count}} membro",
|
|
"managed_event_dialog_confirm_button_other": "Substituir e notificar {{count}} membros",
|
|
"managed_event_dialog_title_one": "A URL /{{slug}} já existe para {{count}} membro. Pretende substituir a mesma?",
|
|
"managed_event_dialog_title_other": "A URL /{{slug}} já existe para {{count}} membros. Pretende substituir a mesma?",
|
|
"managed_event_dialog_information_one": "<strong>{{names}}</strong> já está a utilizar a URL <strong>/{{slug}}</strong>.",
|
|
"managed_event_dialog_information_other": "<strong>{{names}}</strong> já estão a utilizar o URL <strong>/{{slug}}</strong>.",
|
|
"managed_event_dialog_clarification": "Se optar pela substituição, iremos notificá-los. Retroceda e remova-os se não quiser substituir.",
|
|
"review_event_type": "Rever Tipo de Evento",
|
|
"looking_for_more_analytics": "À procura de mais análises?",
|
|
"looking_for_more_insights": "À procura de mais Insights?",
|
|
"add_filter": "Adicionar filtro",
|
|
"select_user": "Selecionar utilizador",
|
|
"select_event_type": "Selecionar tipo de evento",
|
|
"select_date_range": "Selecionar intervalo de datas",
|
|
"popular_events": "Eventos populares",
|
|
"no_event_types_found": "Não foram encontrados tipos de eventos",
|
|
"average_event_duration": "Duração média do evento",
|
|
"most_booked_members": "Membros com mais reservas",
|
|
"least_booked_members": "Membros com menos reservas",
|
|
"events_created": "Eventos criados",
|
|
"events_completed": "Eventos concluídos",
|
|
"events_cancelled": "Eventos Cancelados",
|
|
"events_rescheduled": "Eventos reagendados",
|
|
"from_last_period": "do último período",
|
|
"from_to_date_period": "De: {{startDate}} A: {{endDate}}",
|
|
"redirect_url_warning": "Ao adicionar um redirecionamento irá desativar a página de sucesso. Certifique-se que indica que \"A reserva foi confirmada\" na sua página de sucesso personalizada.",
|
|
"event_trends": "Tendências de evento",
|
|
"clear_filters": "Limpar filtros",
|
|
"clear": "Limpar",
|
|
"hold": "Reter",
|
|
"on_booking_option": "Receber o pagamento na reserva",
|
|
"hold_option": "Cobrar taxa de não-comparência",
|
|
"card_held": "Cartão retido",
|
|
"charge_card": "Debitar no cartão",
|
|
"card_charged": "Cartão debitado",
|
|
"no_show_fee_amount": "Taxa de não-comparência de {{amount, currency}}",
|
|
"no_show_fee": "Taxa de não-comparência",
|
|
"submit_card": "Submeter cartão",
|
|
"submit_payment_information": "Enviar informações de pagamento",
|
|
"meeting_awaiting_payment_method": "A sua reunião aguarda por um método de pagamento",
|
|
"no_show_fee_charged_email_subject": "Taxa de não-comparência de {{amount, currency}} debitada para {{title}} a {{date}}",
|
|
"no_show_fee_charged_text_body": "A taxa de não-comparência foi debitada",
|
|
"no_show_fee_charged_subtitle": "A taxa de não-comparência de {{amount, currency}} foi debitada para o seguinte evento",
|
|
"error_charging_card": "Algo não correu bem no débito da taxa de não-comparência. Por favor, tente novamente mais tarde.",
|
|
"collect_no_show_fee": "Cobrar taxa de não-comparência",
|
|
"no_show_fee_charged": "A taxa de não-comparência debitada",
|
|
"insights": "Insights",
|
|
"testing_workflow_info_message": "Ao testar este fluxo de trabalho tenha em consideração que e-mails e SMS só podem ser agendados com, pelo menos, 1 hora de antecedência",
|
|
"insights_no_data_found_for_filter": "Não foram encontrados dados para as datas ou filtros selecionados.",
|
|
"acknowledge_booking_no_show_fee": "Eu aceito que caso eu não compareça a este evento, será cobrada uma taxa de não-comparência de {{amount, currency}} no meu cartão.",
|
|
"card_details": "Detalhes do cartão",
|
|
"seats_and_no_show_fee_error": "Atualmente, não é possível ativar lugares e cobrar uma taxa de não-comparência",
|
|
"complete_your_booking": "Concluir a sua reserva",
|
|
"complete_your_booking_subject": "Concluir a sua reserva: {{title}} a {{date}}",
|
|
"confirm_your_details": "Confirme os seus dados",
|
|
"copy_invite_link": "Copiar link do convite",
|
|
"edit_invite_link": "Editar configurações do link",
|
|
"invite_link_copied": "Link do convite copiado",
|
|
"invite_link_deleted": "Ligação do convite copiada",
|
|
"invite_link_updated": "Definições da ligação de convite guardadas",
|
|
"link_expires_after": "Ligações definidas para expirar depois...",
|
|
"one_day": "1 dia",
|
|
"seven_days": "7 dias",
|
|
"thirty_days": "30 dias",
|
|
"three_months": "3 meses",
|
|
"one_year": "1 ano",
|
|
"team_invite_received": "Recebeu um convite para se juntar a {{teamName}}",
|
|
"currency_string": "{{amount, currency}}",
|
|
"charge_card_dialog_body": "Está em vias de cobrar {{amount, currency}} ao participante. Tem a certeza que pretende continuar?",
|
|
"charge_attendee": "Cobrar {{amount, currency}} ao participante",
|
|
"payment_app_commission": "Exigir pagamento ({{paymentFeePercentage}}% + {{fee, currency}} de comissão por transação)",
|
|
"email_invite_team": "{{email}} foi convidado/a",
|
|
"email_invite_team_bulk": "Foram convidados {{userCount}} utilizadores",
|
|
"error_collecting_card": "Erro ao processar o cartão",
|
|
"image_size_limit_exceed": "A imagem enviada não deve exceder o limite de tamanho de 5MB",
|
|
"unauthorized_workflow_error_message": "{{errorCode}}: Não tem autorização para ativar ou desativar este fluxo de trabalho",
|
|
"inline_embed": "Incorporação em linha",
|
|
"load_inline_content": "Carrega o seu tipo de evento diretamente e em linha, em conjunto com os conteúdos do seu outro site.",
|
|
"floating_pop_up_button": "Botão pop-up flutuante",
|
|
"floating_button_trigger_modal": "Coloca um botão flutuante no seu site que ativa uma janela modal com o seu tipo de evento.",
|
|
"pop_up_element_click": "Pop-up via clique no elemento",
|
|
"open_dialog_with_element_click": "Abrir a sua janela do Cal quando alguém clicar num elemento.",
|
|
"need_help_embedding": "Precisa de ajuda? Consulte os nossos guias para incorporar o Cal no Wix, Squarespace, ou WordPress. Consulte ainda as nossas perguntas frequentes ou explore opções avançadas de incorporação.",
|
|
"book_my_cal": "Reservar o meu Cal",
|
|
"invite_as": "Convidar como",
|
|
"form_updated_successfully": "Formulário atualizado com sucesso.",
|
|
"disable_attendees_confirmation_emails": "Desativar mensagens eletrónicas de confirmação predefinidas para participantes",
|
|
"disable_attendees_confirmation_emails_description": "Está ativo pelo menos um fluxo de trabalho neste tipo de evento que envia um e-mail para os participantes quando o evento é reservado.",
|
|
"disable_host_confirmation_emails": "Desativar mensagens eletrónicas de confirmação predefinidas para o anfitrião",
|
|
"disable_host_confirmation_emails_description": "Está ativo pelo menos um fluxo de trabalho neste tipo de evento que envia um e-mail para o anfitrião quando o evento é reservado.",
|
|
"add_an_override": "Adicionar uma sobreposição",
|
|
"import_from_google_workspace": "Importar utilizadores do Google Workspace",
|
|
"connect_google_workspace": "Associar o Google Workspace",
|
|
"google_workspace_admin_tooltip": "Tem de ser um Administrador do Workspace para utilizar esta funcionalidade",
|
|
"first_event_type_webhook_description": "Crie o seu primeiro webhook para este tipo de evento",
|
|
"install_app_on": "Instalar aplicação em",
|
|
"create_for": "Criar para",
|
|
"setup_organization": "Configurar uma Organização",
|
|
"organization_banner_description": "Crie um ambiente onde as suas equipas possam criar aplicações partilhadas, fluxos de trabalho e tipos de eventos com distribuição equilibrada e agendamento coletivo.",
|
|
"organization_banner_title": "Faça a gestão de múltiplas organizações com múltiplas equipas",
|
|
"set_up_your_organization": "Configurar a sua organização",
|
|
"organizations_description": "As organizações são ambientes partilhados onde as equipas podem criar tipos de eventos partilhados, aplicações, fluxos de trabalho e muito mais.",
|
|
"must_enter_organization_name": "Deve indicar um nome para a organização",
|
|
"must_enter_organization_admin_email": "Deve indicar o endereço de e-mail da sua organização",
|
|
"admin_email": "O endereço de e-mail da sua organização",
|
|
"admin_username": "Nome de utilizador do administrador",
|
|
"organization_name": "Nome da organização",
|
|
"organization_url": "URL da organização",
|
|
"organization_verify_header": "Confirme o e-mail da sua organização",
|
|
"organization_verify_email_body": "Utilize o código abaixo para confirmar o seu endereço de e-mail para continuar a configurar a sua organização.",
|
|
"additional_url_parameters": "Parâmetros adicionais da URL",
|
|
"about_your_organization": "Sobre a sua organização",
|
|
"about_your_organization_description": "As organizações são ambientes partilhados onde pode criar, entre outras coisas, várias equipas com membros, tipos de eventos, aplicações e fluxos de trabalho partilhados.",
|
|
"create_your_teams": "Crie as suas equipas",
|
|
"create_your_teams_description": "Comece a agendar em conjunto adicionando os membros da sua equipa à sua organização",
|
|
"invite_organization_admins": "Convide os administradores da sua organização",
|
|
"invite_organization_admins_description": "Estes administradores terão acesso a todas as equipas na sua organização. Pode adicionar administradores e membros da equipa mais tarde.",
|
|
"set_a_password": "Definir uma palavra-passe",
|
|
"set_a_password_description": "Isto irá criar uma conta de utilizador com o e-mail da sua organização e esta palavra-passe.",
|
|
"organization_logo": "Logo da Organização",
|
|
"organization_about_description": "Breve descrição sobre sua organização. Isso vai aparecer na página de perfil pública da sua organização.",
|
|
"ill_do_this_later": "Farei isso depois",
|
|
"verify_your_email": "Verifique seu e-mail",
|
|
"enter_digit_code": "Entre o código de 6 dígitos enviado para {{email}}",
|
|
"verify_email_organization": "Verifique seu e-mail para criar uma organização",
|
|
"code_provided_invalid": "O código fornecido inválido, tente novamente",
|
|
"email_already_used": "E-mail já está sendo usado",
|
|
"organization_admin_invited_heading": "Recebeu um convite para se juntar a {{orgName}}",
|
|
"organization_admin_invited_body": "Junte-se à sua equipa em {{orgName}} e comece a concentrar-se em reunir e não em fazer reuniões!",
|
|
"duplicated_slugs_warning": "Os seguintes times não puderam ser criados devido a slugs duplicados: {{slugs}}",
|
|
"team_names_empty": "Nomes de equipes não podem estar vazios",
|
|
"team_names_repeated": "Nomes de equipes não podem se repetir",
|
|
"user_belongs_organization": "Usuário pertence a uma organização",
|
|
"org_no_teams_yet": "Essaorganização ainda não tem times",
|
|
"org_no_teams_yet_description": "Se é um administrador, deve criar equipas para serem apresentadas aqui.",
|
|
"set_up": "Configurar",
|
|
"set_up_your_profile": "Configurar o seu perfil",
|
|
"set_up_your_profile_description": "Deixe as pessoas saber quem você é dentro de {{orgName}} e quando interagem com a sua ligação pública.",
|
|
"my_profile": "Meu perfil",
|
|
"my_settings": "Minhas configurações",
|
|
"crm": "CRM",
|
|
"messaging": "Mensagens",
|
|
"sender_id_info": "Nome ou número mostrado como remetente de um SMS (alguns países não permitem identificadores alfanuméricos de remetentes)",
|
|
"org_admins_can_create_new_teams": "Apenas o administrador da sua organização pode criar equipas",
|
|
"google_new_spam_policy": "A nova política de SPAM do Google pode impedir que receba notificações de e-mail e de agenda sobre esta reserva.",
|
|
"resolve": "Resolver",
|
|
"no_organization_slug": "Ocorreu um erro ao criar equipas para esta organização. Falta o slug do URL.",
|
|
"org_name": "Nome da organização",
|
|
"org_url": "URL da Organização",
|
|
"copy_link_org": "Copie o link para organização",
|
|
"404_the_org": "A organização",
|
|
"404_the_team": "O time",
|
|
"404_claim_entity_org": "Reivindicar o seu subdomínio para a sua organização",
|
|
"404_claim_entity_team": "Reivindicar esta equipa e começar a gerir os horários em grupo",
|
|
"insights_all_org_filter": "Todos as aplicações",
|
|
"insights_team_filter": "Time: {{teamName}}",
|
|
"insights_user_filter": "Usuário {{userName}}",
|
|
"insights_subtitle": "Veja as informações de reservas sobre os seus eventos",
|
|
"custom_plan": "Plano Personalizado",
|
|
"ADD_NEW_STRINGS_ABOVE_THIS_LINE_TO_PREVENT_MERGE_CONFLICTS": "↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑ Adicione as suas novas strings acima aqui ↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑↑"
|
|
}
|