{ "trial_days_left": "У вас ще $t(day, {\"count\": {{days}} }) користування пробною PRO-версією", "day_one": "{{count}} день", "day_other": "{{count}} д.", "second_one": "{{count}} с", "second_other": "{{count}} с", "upgrade_now": "Перейти на PRO", "accept_invitation": "Прийняти запрошення", "calcom_explained": "Cal.com – це альтернатива Calendly з відкритим вихідним кодом, що дає змогу керувати вашими власними даними, робочими процесами й оформленням.", "have_any_questions": "Маєте запитання? Ми допоможемо.", "reset_password_subject": "Cal.com: інструкції зі скидання пароля", "event_declined_subject": "Відхилено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "event_cancelled_subject": "Скасовано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "event_request_declined": "Ваш запит на захід відхилено", "event_request_declined_recurring": "Ваш запит на періодичний захід відхилено", "event_request_cancelled": "Ваш запланований захід скасовано", "organizer": "Організатор", "need_to_reschedule_or_cancel": "Потрібно перенести чи скасувати?", "cancellation_reason": "Причина скасування", "cancellation_reason_placeholder": "Укажіть причину скасування (необов’язково)", "rejection_reason": "Причина відмови", "rejection_reason_title": "Відхилити запит на бронювання?", "rejection_reason_description": "Справді відмовити в бронюванні? Ми сповістимо користувача, який надіслав цей запит. Ви можете вказати причину нижче.", "rejection_confirmation": "Відмовити в бронюванні", "manage_this_event": "Керувати цим заходом", "your_event_has_been_scheduled": "Захід заплановано", "your_event_has_been_scheduled_recurring": "Періодичний захід заплановано", "accept_our_license": "Прийміть нашу ліцензію, змінивши значення змінної .env <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT на «{agree}}».", "remove_banner_instructions": "Щоб прибрати цей банер, відкрийте файл .env і змініть значення змінної <1>NEXT_PUBLIC_LICENSE_CONSENT на «{{agree}}».", "error_message": "Повідомлення про помилку: «{{errorMessage}}»", "refund_failed_subject": "Не вдалося повернути кошти: {{name}} – {{date}} – {{eventType}}", "refund_failed": "Не вдалося повернути кошти за захід «{{eventType}}» із користувачем «{{userName}}» ({{date}}).", "check_with_provider_and_user": "Зверніться до свого постачальника платіжних послуг і користувача {{user}} щодо вирішення цієї проблеми.", "a_refund_failed": "Не вдалося повернути кошти", "awaiting_payment_subject": "Очікування платежу: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "meeting_awaiting_payment": "Ваша нарада очікує на оплату", "help": "Довідка", "price": "Ціна", "paid": "Сплачено", "refunded": "Повернено кошти", "pay_later_instructions": "Ви також отримали листа з цим посиланням на випадок, якщо захочете сплатити пізніше.", "payment": "Оплата", "missing_card_fields": "Поля даних картки не заповнені", "pay_now": "Оплатити зараз", "codebase_has_to_stay_opensource": "База коду має залишатися відкритою незалежно від внесення змін", "cannot_repackage_codebase": "Перепаковувати або продавати базу коду заборонено", "acquire_license": "Щоб отримати комерційну ліцензію та прибрати ці умови, надішліть електронний лист на адресу", "terms_summary": "Зведені умови", "open_env": "Відкрийте файл .env та прийміть умови нашої ліцензії", "env_changed": "Я змінив(-ла) свій файл .env", "accept_license": "Прийняти ліцензію", "still_waiting_for_approval": "Захід досі чекає на схвалення", "event_is_still_waiting": "Запит на захід досі в очікуванні: {{attendeeName}} – {{date}} – {{eventType}}", "no_more_results": "Інших результатів немає", "load_more_results": "Завантажити інші результати", "integration_meeting_id": "Ідентифікатор наради «{{integrationName}}»: {{meetingId}}", "confirmed_event_type_subject": "Підтверджено: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "new_event_request": "Запит на новий захід: {{attendeeName}} – {{date}} – {{eventType}}", "confirm_or_reject_request": "Підтвердьте або відхиліть запит", "check_bookings_page_to_confirm_or_reject": "Перегляньте сторінку бронювань, щоб підтвердити бронювання або відмовити в ньому.", "event_awaiting_approval": "Захід чекає на ваше затвердження", "event_awaiting_approval_recurring": "Періодичний захід чекає на ваше схвалення", "someone_requested_an_event": "Хтось хоче запланувати захід у вашому календарі.", "someone_requested_password_reset": "Хтось хоче змінити ваш пароль.", "password_reset_instructions": "Якщо ви не надсилали цього запиту, можете не звертати уваги на цей лист. Пароль не зміниться.", "event_awaiting_approval_subject": "Очікування на схвалення: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "event_still_awaiting_approval": "Захід досі чекає на ваше схвалення", "booking_submitted_subject": "Бронювання надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "your_meeting_has_been_booked": "Вашу нараду заброньовано", "event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "{{eventType}} «{{name}}» перенесено. Новий час: {{time}} ({{timeZone}}), {{date}}.", "event_has_been_rescheduled": "Оновлено – ваш захід перенесено", "request_reschedule_title_attendee": "Надіслати запит на перенесення бронювання", "request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} скасував(-ла) бронювання та попросив(-ла) вас вибрати інший час.", "request_reschedule_title_organizer": "Ви попросили учасника {{attendee}} перенести бронювання", "request_reschedule_subtitle_organizer": "Ви скасували бронювання. {{attendee}} має забронювати інший час.", "reschedule_reason": "Причина перенесення", "hi_user_name": "Привіт, {{name}}!", "ics_event_title": "{{eventType}} «{{name}}»", "new_event_subject": "Новий захід: {{attendeeName}} – {{date}} – {{eventType}}", "join_by_entrypoint": "Приєднатися через {{entryPoint}}", "notes": "Примітки", "manage_my_bookings": "Керування бронюваннями", "need_to_make_a_change": "Потрібно внести зміни?", "new_event_scheduled": "Заплановано новий захід.", "new_event_scheduled_recurring": "Заплановано новий періодичний захід.", "invitee_email": "Ел. адреса запрошеного", "invitee_timezone": "Часовий пояс запрошеного", "event_type": "Тип заходу", "enter_meeting": "Приєднатися до наради", "video_call_provider": "Постачальник послуг відеовикликів", "meeting_id": "Ідентифікатор наради", "meeting_password": "Пароль наради", "meeting_url": "URL-адреса наради", "meeting_request_rejected": "Ваш запит на нараду відхилено", "rescheduled_event_type_subject": "Запит на перенесення надіслано: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "requested_to_reschedule_subject_attendee": "Потрібно перенести бронювання: забронюйте новий час для заходу «{{eventType}}» із користувачем {{name}}", "rejected_event_type_with_organizer": "Відхилено: {{eventType}} «{{organizer}}», {{date}}", "hi": "Привіт", "join_team": "Увійти в команду", "manage_this_team": "Керуйте цією командою", "team_info": "Про команду", "request_another_invitation_email": "Якщо ви не хочете використовувати {{toEmail}} в Cal.com або вже маєте обліковий запис Cal.com, надішліть запит на запрошення на потрібну електронну адресу.", "you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»", "user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» у Cal.com", "hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано", "hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачено. Перейдіть на версію Pro або попросіть власника команди оплатити ваше місце.", "hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис версії Pro. До переходу на цю версію вас буде приховано.", "link_expires": "P.S. Термін дії – ще {{expiresIn}} год.", "upgrade_to_per_seat": "Перейдіть на версію з оплатою за місце", "team_upgrade_seats_details": "У вас стільки неоплачених місць для учасників команди: {{unpaidCount}} із {{memberCount}}. Одне місце коштує {{seatPrice}} $ за місяць, тому загальна вартість вашого членства складатиме приблизно {{totalCost}} $ за місяць.", "team_upgraded_successfully": "Версію для вашої команди оновлено!", "use_link_to_reset_password": "Скористайтеся посиланням нижче, щоб скинути пароль", "hey_there": "Привіт!", "forgot_your_password_calcom": "Забули пароль? – Cal.com", "event_type_title": "{{eventTypeTitle}} | Тип заходу", "delete_webhook_confirmation_message": "Справді видалити цей вебгук? Ви більше не отримуватимете дані про нараду Cal.com за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасування.", "confirm_delete_webhook": "Так, видалити вебгук", "edit_webhook": "Редагувати вебгук", "delete_webhook": "Видалити вебгук", "webhook_status": "Стан вебгуку", "webhook_enabled": "Вебгук увімкнено", "webhook_disabled": "Вебгук вимкнено", "webhook_response": "Відповідь вебгуку", "webhook_test": "Тест вебгуку", "manage_your_webhook": "Керування вебгуком", "webhook_created_successfully": "Вебгук створено!", "webhook_updated_successfully": "Вебгук оновлено!", "webhook_removed_successfully": "Вебгук вилучено!", "payload_template": "Шаблон корисних даних", "dismiss": "Закрити", "no_data_yet": "Поки немає даних", "ping_test": "ping-тест", "add_to_homescreen": "Додайте цей застосунок на головний екран, щоб користуватися ним було швидше й зручніше.", "upcoming": "Майбутні", "recurring": "Періодичний", "past": "Минулі", "choose_a_file": "Виберіть файл…", "upload_image": "Завантажити зображення", "upload_target": "Завантажити {{target}}", "no_target": "{{target}}: немає", "slide_zoom_drag_instructions": "Проведіть, щоб масштабувати; перетягніть, щоб перемістити", "view_notifications": "Переглянути сповіщення", "view_public_page": "Переглянути загальнодоступну сторінку", "sign_out": "Вийти", "add_another": "Додати інший", "until": "до", "powered_by": "на платформі", "unavailable": "Недоступно", "set_work_schedule": "Налаштуйте свій робочий розклад", "change_bookings_availability": "Змініть доступний для свого бронювання час", "select": "Виберіть…", "2fa_confirm_current_password": "Підтвердьте свій поточний пароль, щоб почати.", "2fa_scan_image_or_use_code": "Проскануйте зображення нижче за допомогою застосунка для автентифікації на телефоні або введіть текстовий код вручну.", "text": "Текст", "multiline_text": "Багаторядковий текст", "number": "Число", "checkbox": "Прапорець", "is_required": "Обов’язково", "required": "Обов’язково", "input_type": "Тип поля введення", "rejected": "Відхилено", "unconfirmed": "Не підтверджено", "guests": "Гості", "guest": "Гість", "web_conferencing_details_to_follow": "Відомості про вебконференцію буде надано в листі з підтвердженням.", "the_username": "Ім’я користувача", "username": "Ім’я користувача", "is_still_available": "ще доступне.", "documentation": "Документація", "documentation_description": "Дізнайтеся, як інтегрувати наші інструменти у ваш застосунок", "api_reference": "Довідник з API", "api_reference_description": "Повний довідник з API та наших бібліотек", "blog": "Блог", "blog_description": "Читайте наші останні новини та статті", "join_our_community": "Долучайтеся до нашої спільноти", "join_our_slack": "Приєднуйтеся до нас у Slack", "claim_username_and_schedule_events": "Виберіть собі ім’я користувача та почніть планувати заходи", "popular_pages": "Популярні сторінки", "register_now": "Зареєструватися", "register": "Реєстрація", "page_doesnt_exist": "Цієї сторінки не існує.", "check_spelling_mistakes_or_go_back": "Перевірте, чи немає помилок, або поверніться на попередню сторінку.", "404_page_not_found": "404: цю сторінку не знайдено.", "getting_started": "З чого почати", "15min_meeting": "Нарада на 15 хв", "30min_meeting": "Нарада на 30 хв", "secret": "Таємний код", "leave_blank_to_remove_secret": "Залиште поле пустим, щоб прибрати таємний код", "webhook_secret_key_description": "З міркувань безпеки перевірте, чи ваш сервер приймає лише очікувані запити від Cal.com", "secret_meeting": "Таємна нарада", "login_instead": "Натомість увійти", "already_have_an_account": "Уже маєте обліковий запис?", "create_account": "Створити обліковий запис", "confirm_password": "Підтвердити пароль", "create_your_account": "Створіть власний обліковий запис", "sign_up": "Реєстрація", "youve_been_logged_out": "Ви вийшли із системи", "hope_to_see_you_soon": "Чекатимемо на ваше повернення!", "logged_out": "Ви вийшли", "please_try_again_and_contact_us": "Спробуйте ще раз. Якщо проблема не зникне, зв’яжіться з нами.", "incorrect_2fa_code": "Код двоетапної перевірки неправильний.", "no_account_exists": "Цій електронній адресі не відповідає жоден обліковий запис.", "2fa_enabled_instructions": "Увімкнено двоетапну автентифікацію. Введіть шестизначний код зі свого застосунка для автентифікації.", "2fa_enter_six_digit_code": "Введіть нижче шестизначний код із застосунка для автентифікації.", "create_an_account": "Створіть обліковий запис", "dont_have_an_account": "Немає облікового запису?", "2fa_code": "Код двоетапної перевірки", "sign_in_account": "Увійдіть у свій обліковий запис", "sign_in": "Увійти", "go_back_login": "Повернутися на сторінку входу", "error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.", "request_password_reset": "Запит на скидання пароля", "forgot_password": "Не пам’ятаєте пароль?", "forgot": "Забули?", "done": "Готово", "all_done": "Усе готово!", "all_apps": "Усі додатки", "check_email_reset_password": "Перевірте електронну пошту. Ми надіслали вам посилання для скидання пароля.", "finish": "Готово", "few_sentences_about_yourself": "Кілька речень про вас. Ця інформація з’явиться на сторінці за вашою URL-адресою.", "nearly_there": "Майже готово", "nearly_there_instructions": "І останнє: стислі відомості про вас і ваше фото заохочуватимуть інших створювати записи. Так інші бачитимуть, з ким вони домовляються.", "set_availability_instructions": "Визначте повторювані діапазони часу, у які ви доступні. Ви зможете додати більше таких діапазонів пізніше та призначити їх різним календарям.", "set_availability": "Укажіть, коли ви доступні", "continue_without_calendar": "Продовжити без календаря", "connect_your_calendar": "Підключити календар", "connect_your_calendar_instructions": "Підключіть свій календар, щоб автоматично перевіряти, коли ви зайняті, і стежити за новими запланованими заходами.", "set_up_later": "Налаштувати пізніше", "current_time": "Поточний час", "welcome": "Вітаємо!", "welcome_to_calcom": "Вітаємо в Cal.com", "welcome_instructions": "Скажіть, як вас звати та в якому ви часовому поясі. Ці дані можна буде змінити пізніше.", "connect_caldav": "Підключитися до сервера CalDav", "credentials_stored_and_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.", "connect": "Підключитися", "try_for_free": "Спробувати безкоштовно", "create_booking_link_with_calcom": "Створіть власне посилання на бронювання в Cal.com", "who": "Хто", "what": "Що", "when": "Коли", "where": "Де", "add_to_calendar": "Додати в календар", "other": "Інше", "emailed_you_and_attendees": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення до календаря з усіма деталями.", "emailed_you_and_attendees_recurring": "Ми надіслали вам та іншим учасникам запрошення з календаря на перший із цих періодичних заходів.", "emailed_you_and_any_other_attendees": "Цю інформацію надіслано вам і всім іншим учасникам.", "needs_to_be_confirmed_or_rejected": "Ваше бронювання досі потрібно підтвердити або відхилити.", "needs_to_be_confirmed_or_rejected_recurring": "Вашу періодичну нараду досі потрібно підтвердити або відхилити.", "user_needs_to_confirm_or_reject_booking": "{{user}} досі має підтвердити або відхилити бронювання.", "user_needs_to_confirm_or_reject_booking_recurring": "{{user}} усе одно має підтверджувати або відхиляти кожне бронювання періодичної наради.", "meeting_is_scheduled": "Цю нараду заплановано", "meeting_is_scheduled_recurring": "Періодичні заходи заплановано", "submitted": "Ваше бронювання надіслано", "submitted_recurring": "Вашу періодичну нараду надіслано", "booking_submitted": "Ваше бронювання надіслано", "booking_submitted_recurring": "Вашу періодичну нараду надіслано", "booking_confirmed": "Ваше бронювання підтверджено", "booking_confirmed_recurring": "Вашу періодичну нараду підтверджено", "warning_recurring_event_payment": "Оплата за періодичні заходи ще не підтримується", "warning_payment_recurring_event": "Поки не можна стягувати плату за періодичні заходи", "enter_new_password": "Введіть новий пароль для свого облікового запису.", "reset_password": "Скидання пароля", "change_your_password": "Змініть свій пароль", "try_again": "Повторити спробу", "request_is_expired": "Термін дії цього запиту минув.", "reset_instructions": "Введіть електронну адресу, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам посилання для скидання пароля.", "request_is_expired_instructions": "Термін дії цього запиту закінчився. Поверніться та введіть адресу електронної пошти, пов’язану з вашим обліковим записом, і ми надішлемо вам ще одне посилання для скидання пароля.", "whoops": "Ой!", "login": "Увійти", "success": "Виконано", "failed": "Не виконано", "password_has_been_reset_login": "Ваш пароль скинуто. Тепер ви можете ввійти в систему з новим паролем.", "unexpected_error_try_again": "Сталася неочікувана помилка. Повторіть спробу.", "sunday_time_error": "Неприпустимий час у неділю", "monday_time_error": "Неприпустимий час у понеділок", "tuesday_time_error": "Неприпустимий час у вівторок", "wednesday_time_error": "Неприпустимий час у середу", "thursday_time_error": "Неприпустимий час у четвер", "friday_time_error": "Неприпустимий час у п’ятницю", "saturday_time_error": "Неприпустимий час у суботу", "error_end_time_before_start_time": "Час завершення не може передувати часу початку", "error_end_time_next_day": "Час завершення не може виходити за межі 24 годин", "back_to_bookings": "Повернутися до бронювань", "free_to_pick_another_event_type": "Ви можете будь-коли вибрати інший захід.", "cancelled": "Скасовано", "cancellation_successful": "Скасовано", "really_cancel_booking": "Справді скасувати ваше бронювання?", "cannot_cancel_booking": "Ви не можете скасувати це бронювання", "reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.", "event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув", "cancelling_event_recurring": "Подія – це один екземпляр повторюваної події.", "cancelling_all_recurring": "Усе це решта екземплярів повторюваної події.", "error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.", "booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано", "go_back_home": "На головну", "or_go_back_home": "Або поверніться на головну", "no_availability": "Недоступно", "no_meeting_found": "Нараду не знайдено", "no_meeting_found_description": "Цієї наради не існує. Зверніться до власника наради по оновлене посилання.", "no_status_bookings_yet": "Поки немає бронювань зі станом «{{status}}»", "no_status_bookings_yet_description": "У вас немає бронювань зі станом «{{status}}». {{description}}", "event_between_users": "«{{eventName}}» за участі ведучого {{host}} і учасника {{attendeeName}}", "bookings": "Бронювання", "bookings_description": "Стежте за майбутніми й минулими заходами, заброньованими через ваші посилання на тип заходу.", "upcoming_bookings": "Одразу, як хтось забронює у вас певний час, ці відомості з’являться тут.", "recurring_bookings": "Щойно хтось забронює періодичну нараду з вами, дані про неї з’являться тут.", "past_bookings": "Тут з’являтимуться ваші минулі бронювання.", "cancelled_bookings": "Тут з’являтимуться ваші скасовані бронювання.", "on": "дата:", "and": "і", "calendar_shows_busy_between": "Згідно з вашим календарем, ви зайняті в період між", "troubleshoot": "Усунення несправностей", "troubleshoot_description": "З’ясуйте, чому певні часові проміжки доступні, а інші заблоковані.", "overview_of_day": "Ось огляд вашого дня", "hover_over_bold_times_tip": "Підказка: наведіть указівник на час, виділений жирним, щоб побачити повну позначку часу", "start_time": "Час початку", "end_time": "Час завершення", "buffer_time": "Буферний час", "before_event": "Перед заходом", "after_event": "Після заходу", "event_buffer_default": "Без буферного часу", "buffer": "Буфер", "your_day_starts_at": "Ваш день починається о", "your_day_ends_at": "Ваш день завершується о", "launch_troubleshooter": "Запустити засіб вирішення проблем", "troubleshoot_availability": "Вирішіть проблему, через яку ви не можете з’ясувати, чому ваші часові проміжки показано саме так.", "change_available_times": "Змінити вільний час", "change_your_available_times": "Змініть свій вільний час", "change_start_end": "Змінити час початку та завершення робочого дня", "change_start_end_buffer": "Укажіть час початку й завершення свого дня, а також мінімальний буфер між зустрічами.", "current_start_date": "Зараз ваш день починається о", "start_end_changed_successfully": "Час початку та завершення вашого дня змінено.", "and_end_at": "і завершується о", "light": "Світла", "dark": "Темна", "automatically_adjust_theme": "Автоматично змінювати тему відповідно до вподобань запрошених користувачів", "user_dynamic_booking_disabled": "Деякі користувачі групи зараз вимкнули динамічні групові бронювання", "allow_dynamic_booking_tooltip": "Посилання для групового бронювання, які можна створювати динамічно, додаючи кілька імен користувачів за допомогою «+». Приклад: «cal.com/bailey+peer»", "allow_dynamic_booking": "Дозволити учасникам бронювати ваш час за допомогою динамічних групових бронювань", "email": "Ел. адреса", "email_placeholder": "vpetrenko@zrazok.com", "full_name": "Ім’я і прізвище", "browse_api_documentation": "Переглянути нашу документацію з API", "leverage_our_api": "Використовуйте наш інтерфейс API, щоб отримати повний контроль і можливості налаштування.", "create_webhook": "Створити вебгук", "booking_cancelled": "Бронювання скасовано", "booking_rescheduled": "Бронювання перенесено", "booking_created": "Бронювання створено", "form_submitted": "Форму надіслано", "event_triggers": "Тригери заходів", "subscriber_url": "URL-адреса підписника", "create_new_webhook": "Створити новий вебгук", "webhooks": "Вебгуки", "team_webhooks": "Вебгуки команди", "create_new_webhook_to_account": "Створіть новий вебгук у своєму обліковому записі", "new_webhook": "Новий вебгук", "receive_cal_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час планування та скасовування.", "receive_cal_event_meeting_data": "Отримуйте дані про нараду в Cal за вказаною URL-адресою: у реальному часі, а також під час її планування та скасовування.", "responsive_fullscreen_iframe": "Адаптивний повноекранний компонент iframe", "loading": "Завантаження…", "deleting": "Видалення…", "standard_iframe": "Стандартний елемент iframe", "developer": "Розробник", "manage_developer_settings": "Налаштуйте свої параметри для розробників.", "iframe_embed": "Вбудовування iframe", "embed_calcom": "Це найпростіший спосіб вбудувати Cal.com у ваш вебсайт.", "integrate_using_embed_or_webhooks": "Інтегруйте наші служби у свій вебсайт за допомогою наших варіантів вбудовування або отримуйте відомості про бронювання в реальному часі за допомогою користувацьких вебгуків.", "schedule_a_meeting": "Запланувати нараду", "view_and_manage_billing_details": "Переглядайте свої дані для виставлення рахунків і керуйте ними", "view_and_edit_billing_details": "Тут ви можете переглянути й відредагувати свої дані для виставлення рахунків, а також скасувати підписку.", "go_to_billing_portal": "Перейти на портал виставлення рахунків", "need_anything_else": "Потрібно щось інше?", "further_billing_help": "Якщо вам потрібна додаткова допомога з виставленням рахунків, наша служба підтримки готова її надати.", "contact_our_support_team": "Зв’язатися зі службою підтримки", "uh_oh": "Отакої!", "no_event_types_have_been_setup": "Цей користувач ще не налаштував жодних типів заходів.", "edit_logo": "Редагувати логотип", "upload_a_logo": "Завантажити логотип", "remove_logo": "Вилучити логотип", "enable": "Увімкнути", "code": "Код", "code_is_incorrect": "Код неправильний.", "add_time_availability": "Додати нове часове вікно", "add_an_extra_layer_of_security": "Підвищте рівень захисту свого облікового запису на випадок, якщо у вас викрадуть пароль.", "2fa": "Двоетапна автентифікація", "enable_2fa": "Увімкнути двоетапну автентифікацію", "disable_2fa": "Вимкнути двоетапну автентифікацію", "disable_2fa_recommendation": "Якщо вам потрібно вимкнути двоетапну перевірку, рекомендуємо потім увімкнути її якомога швидше.", "error_disabling_2fa": "Помилка вимкнення двоетапної автентифікації", "error_enabling_2fa": "Помилка налаштування двоетапної автентифікації", "security": "Безпека", "manage_account_security": "Керуйте безпекою свого облікового запису.", "password": "Пароль", "password_updated_successfully": "Пароль оновлено", "password_has_been_changed": "Пароль змінено.", "error_changing_password": "Пароль не змінено", "something_went_wrong": "Щось пішло не так.", "something_doesnt_look_right": "Бачите, що щось не так?", "please_try_again": "Спробуйте ще раз.", "super_secure_new_password": "Ваш новий суперзахищений пароль", "new_password": "Новий пароль", "your_old_password": "Ваш старий пароль", "current_password": "Поточний пароль", "change_password": "Змінити пароль", "change_secret": "Змінити таємний код", "new_password_matches_old_password": "Новий пароль збігається зі старим. Виберіть інший пароль.", "forgotten_secret_description": "Якщо ви загубили або забули цей таємний код, його можна змінити, але в такому випадку потрібно буде оновити всі інтеграції, що використовують його.", "current_incorrect_password": "Поточний пароль неправильний", "password_hint_caplow": "Комбінація великих і малих літер", "password_hint_min": "Не менше ніж 7 символів завдовжки", "password_hint_num": "Містить принаймні 1 цифру", "invalid_password_hint": "Пароль має містити не менше ніж 7 символів: принаймні одну цифру та комбінацію великих і малих літер", "incorrect_password": "Пароль неправильний.", "1_on_1": "1 на 1", "24_h": "24 год", "use_setting": "Використовувати налаштування", "am_pm": "дп/пп", "time_options": "Параметри часу", "january": "Січень", "february": "Лютий", "march": "Березень", "april": "Квітень", "may": "Травень", "june": "Червень", "july": "Липень", "august": "Серпень", "september": "Вересень", "october": "Жовтень", "november": "Листопад", "december": "Грудень", "monday": "Понеділок", "tuesday": "Вівторок", "wednesday": "Середа", "thursday": "Четвер", "friday": "П’ятниця", "saturday": "Субота", "sunday": "Неділя", "all_booked_today": "Сьогодні все заброньовано.", "slots_load_fail": "Не вдалося завантажити доступні часові вікна.", "additional_guests": "+ Додаткові гості", "your_name": "Ваше ім’я", "email_address": "Електронна адреса", "enter_valid_email": "Введіть дійсну адресу електронної пошти", "location": "Розташування", "yes": "так", "no": "ні", "additional_notes": "Додаткові примітки", "booking_fail": "Не вдалося забронювати нараду.", "reschedule_fail": "Не вдалося перенести нараду.", "share_additional_notes": "Надайте будь-які матеріали, що допоможуть підготуватися до наради.", "booking_confirmation": "Підтвердьте свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}", "booking_reschedule_confirmation": "Перенесіть свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}", "in_person_meeting": "Посилання або особиста зустріч", "link_meeting": "Нарада з посиланням", "phone_call": "Номер телефону учасника", "your_number": "Ваш номер телефону", "phone_number": "Номер телефону", "attendee_phone_number": "Номер телефону учасника", "host_phone_number": "Ваш номер телефону", "enter_phone_number": "Введіть номер телефону", "reschedule": "Перенести", "reschedule_this": "Натомість перенести", "book_a_team_member": "Натомість забронювати час учасника команди", "or": "АБО", "go_back": "Повернутися", "email_or_username": "Ел. адреса або ім’я користувача", "send_invite_email": "Надіслати ел. лист із запрошенням", "role": "Роль", "edit_role": "Редагувати роль", "edit_team": "Редагувати команду", "reject": "Відхилити", "reject_all": "Відхилити все", "accept": "Прийняти", "leave": "Вийти", "profile": "Профіль", "my_team_url": "URL моєї команди", "team_name": "Назва команди", "your_team_name": "Назва вашої команди", "team_updated_successfully": "Відомості про команду оновлено", "your_team_updated_successfully": "Дані вашої команди оновлено.", "about": "Інфо", "team_description": "Кілька речень про вашу команду. Ця інформація з’явиться на сторінці за URL-адресою вашої команди.", "members": "Учасники", "member": "Учасник", "owner": "Власник", "admin": "Адмін", "administrator_user": "Адміністратор", "lets_create_first_administrator_user": "Створімо першого адміністратора.", "new_member": "Новий учасник", "invite": "Запросити", "invite_new_member": "Запросіть нового учасника", "invite_new_team_member": "Запросіть когось у свою команду.", "change_member_role": "Змініть роль учасника команди", "disable_cal_branding": "Вимкніть фірмове оформлення Cal.com", "disable_cal_branding_description": "Приховайте весь брендинг Cal.com зі своїх загальнодоступних сторінок.", "danger_zone": "Небезпечна зона", "back": "Назад", "cancel": "Скасувати", "cancel_all_remaining": "Скасувати все, що залишилося", "apply": "Застосувати", "cancel_event": "Скасувати захід", "continue": "Продовжити", "confirm": "Підтвердити", "confirm_all": "Підтвердити все", "disband_team": "Розпустити команду", "disband_team_confirmation_message": "Справді розпустити цю команду? Ніхто з тих, кому ви надали посилання на неї, більше не зможе скористати ним, щоб забронювати час команди.", "remove_member_confirmation_message": "Справді вилучити цього учасника з команди?", "confirm_disband_team": "Так, розпустити команду", "confirm_remove_member": "Так, вилучити учасника", "remove_member": "Вилучити учасника", "manage_your_team": "Керуйте своєю командою", "no_teams": "У вас ще немає команд.", "no_teams_description": "Завдяки командам охочі можуть бронювати спільні заходи для ваших колег.", "submit": "Надіслати", "delete": "Видалити", "update": "Оновити", "save": "Зберегти", "pending": "В очікуванні", "open_options": "Показати варіанти", "copy_link": "Копіювати посилання на захід", "share": "Поділитися", "share_event": "Забронюєте час у моєму календарі або надішлете мені своє посилання?", "copy_link_team": "Копіювати посилання на команду", "leave_team": "Вийти з команди", "confirm_leave_team": "Так, вийти з команди", "leave_team_confirmation_message": "Справді вийти з цієї команди? Ви більше не зможете використовувати її для бронювання.", "user_from_team": "{{user}} із команди «{{team}}»", "preview": "Попередній перегляд", "link_copied": "Посилання скопійовано!", "private_link_copied": "Приватне посилання скопійовано!", "link_shared": "Посилання поширено!", "title": "Назва", "description": "Опис", "quick_video_meeting": "Швидка відеонарада.", "scheduling_type": "Тип планування", "preview_team": "Перегляд команди", "collective": "Групова", "collective_description": "Плануйте наради, коли доступні всі вибрані учасники команди.", "duration": "Тривалість", "minutes": "Хвилини", "round_robin": "Ротація", "round_robin_description": "Кілька учасників команди призначаються для нарад циклічно й по черзі.", "url": "URL", "hidden": "Приховано", "readonly": "Тільки читання", "one_time_link": "Одноразове посилання", "plan_description": "Зараз ви використовуєте план {{plan}}.", "plan_upgrade_invitation": "Перейдіть на план Pro, щоб отримати доступ до всіх наших функцій.", "plan_upgrade": "Щоб мати кілька активних типів заходів, потрібно перейти на план вищого рівня.", "plan_upgrade_teams": "Щоб створити команду, потрібно перейти на план вищого рівня.", "plan_upgrade_instructions": " <1>Перейти можна тут.", "event_types_page_title": "Типи заходів", "event_types_page_subtitle": "Створюйте заходи й публікуйте їх, щоб інші могли бронювати їх у вашому календарі.", "new": "Нова", "new_event_type_btn": "Новий тип заходу", "new_event_type_heading": "Створіть свій перший тип заходу", "new_event_type_description": "За допомогою типів заходів ви можете ділитися посиланнями, що показують час, у який ви доступні, і дають змогу бронювати його.", "new_event_title": "Додати новий тип заходу", "new_event_subtitle": "Створіть тип заходу під своїм ім’ям або для команди.", "new_team_event": "Додати новий тип заходу для команди", "new_event_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.", "event_type_created_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» створено", "event_type_updated_successfully": "Тип заходу «{{eventTypeTitle}}» оновлено", "event_type_deleted_successfully": "Тип заходу видалено", "web3_metamask_added": "Metamask додано", "web3_metamask_disconnected": "Metamask від’єднано", "hours": "Години", "your_email": "Ваша ел. адреса", "change_avatar": "Змінити аватар", "language": "Мова", "timezone": "Часовий пояс", "first_day_of_week": "Перший день тижня", "repeats_up_to_one": "Повторюється не більше ніж {{count}} раз", "repeats_up_to_other": "Повторюється щонайбільше стільки разів: {{count}}", "every_for_freq": "Раз на {{freq}} протягом", "event_remaining_one": "Залишився {{count}} захід", "event_remaining_other": "Залишилося заходів: {{count}}", "repeats_every": "Повторюється раз на", "occurrence_one": "повторення", "occurrence_other": "повторень", "weekly_one": "тиждень", "weekly_other": "тиж.", "monthly_one": "місяць", "monthly_other": "міс.", "yearly_one": "рік", "yearly_other": "р.", "plus_more": "Ще {{count}}", "max": "Макс.", "single_theme": "Одна тема", "brand_color": "Фірмовий колір", "light_brand_color": "Фірмовий колір (світла тема)", "dark_brand_color": "Фірмовий колір (темна тема)", "file_not_named": "Файл не має назви [idOrSlug]/[user]", "create_team": "Створити команду", "name": "Назва", "create_new_team_description": "Створення нової команди для співпраці з користувачами.", "create_new_team": "Створити нову команду", "open_invitations": "Відкриті запрошення", "new_team": "Нова команда", "create_first_team_and_invite_others": "Створіть свою першу команду та запросіть інших, щоб працювати разом.", "create_team_to_get_started": "Створіть команду, щоб почати", "teams": "Команди", "team_billing": "Виставлення рахунків для команд", "upgrade_to_flexible_pro_title": "Ми змінили умови оплати для команд", "upgrade_to_flexible_pro_message": "У вашій команді є учасники без придбаних місць. Перейдіть на план Pro, щоб отримати всі потрібні місця.", "changed_team_billing_info": "Станом на січень 2022 року оплата з учасників команди стягується за кількістю місць. Учасників вашої команди, які безкоштовно користувалися функціями Pro, тепер переведено на 14-денні пробні версії. Щойно пробний період завершиться, учасників вашої команди, для яких не придбано план Pro, буде приховано.", "create_manage_teams_collaborative": "Створюйте команди, керуйте ними та користуйтеся функціями для співпраці.", "only_available_on_pro_plan": "Ця функція доступна лише в плані Pro", "remove_cal_branding_description": "Щоб прибрати фірмове оформлення Cal зі своїх сторінок бронювання, перейдіть на обліковий запис Pro.", "edit_profile_info_description": "Внесіть зміни у відомості профілю, доступні за вашим посиланням для планування.", "change_email_tip": "Щоб зміни почали діяти, можливо, знадобиться вийти із системи та ввійти знову.", "little_something_about": "Стисло про вас.", "profile_updated_successfully": "Профіль оновлено", "your_user_profile_updated_successfully": "Ваш профіль оновлено.", "user_cannot_found_db": "Схоже, користувач увійшов, але його не вдається знайти в базі даних", "embed_and_webhooks": "Вбудовування та вебгуки", "enabled": "Увімкнено", "disabled": "Вимкнено", "disable": "Вимкнути", "billing": "Виставлення рахунків", "manage_your_billing_info": "Керуйте своїми даними для виставлення рахунків і підписками.", "availability": "Доступність", "configure_availability": "Налаштовуйте свої часові вікна, доступні для бронювання.", "change_weekly_schedule": "Змініть свій розклад на тиждень", "logo": "Логотип", "error": "Помилка", "at_least_characters_one": "Введіть принаймні один символ", "at_least_characters_other": "Введіть принаймні {{count}} симв.", "team_logo": "Логотип команди", "add_location": "Додайте розташування", "attendees": "Учасники", "add_attendees": "Додати учасників", "show_advanced_settings": "Показати додаткові параметри", "event_name": "Тип заходу", "event_name_tooltip": "Ім’я, яке показуватиметься в календарях", "meeting_with_user": "Нарада з користувачем {ATTENDEE}", "additional_inputs": "Додаткові поля введення", "label": "Мітка", "placeholder": "Заповнювач", "type": "Тип", "edit": "Редагувати", "add_input": "Додати поле введення", "disable_notes": "Приховати примітки в календарі", "disable_notes_description": "З міркувань конфіденційності додаткові поля введення та примітки буде приховано в записі календаря. Їх усе одно буде надіслано вам на електронну пошту.", "requires_confirmation_description": "Бронювання потрібно підтвердити вручну, перш ніж його буде надіслано в інтеграції. Ви отримаєте підтвердження електронною поштою.", "recurring_event": "Періодичний захід", "recurring_event_description": "Користувачі можуть підписуватися на періодичні заходи", "starting": "Початок", "disable_guests": "Вимкнути гостей", "disable_guests_description": "Забороніть додати гостей під час бронювання.", "private_link": "Створити приватне посилання", "copy_private_link": "Копіювати приватне посилання", "private_link_description": "Створіть приватну URL-адресу, щоб поширювати її, не виказуючи свого імені користувача в Cal", "invitees_can_schedule": "Запрошені можуть планувати", "date_range": "Діапазон дат", "calendar_days": "календарні дні", "business_days": "робочі дні", "set_address_place": "Укажіть адресу або місце", "set_link_meeting": "Створити посилання на нараду", "cal_invitee_phone_number_scheduling": "У Cal запрошеним знадобиться ввести номер телефону, перш ніж планувати щось.", "cal_provide_google_meet_location": "Cal надасть розташування Google Meet.", "cal_provide_zoom_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Zoom.", "cal_provide_tandem_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Tandem.", "cal_provide_video_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради Daily.", "cal_provide_jitsi_meeting_url": "Ми згенеруємо URL-адресу Jitsi Meet.", "cal_provide_huddle01_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу відеонаради Huddle01 web3.", "cal_provide_teams_meeting_url": "Cal надасть URL-адресу наради в MS Teams. ПРИМІТКА: ПОТРІБЕН РОБОЧИЙ АБО НАВЧАЛЬНИЙ ОБЛІКОВИЙ ЗАПИС", "require_payment": "Вимагати оплату", "commission_per_transaction": "комісія за транзакцію", "event_type_updated_successfully_description": "Ваш тип заходу оновлено.", "hide_event_type": "Приховати тип заходу", "edit_location": "Змінити розташування", "into_the_future": "у майбутньому", "within_date_range": "У діапазоні дат", "indefinitely_into_future": "Колись у майбутньому", "add_new_custom_input_field": "Додати нове власне поле введення", "quick_chat": "Коротка розмова", "add_new_team_event_type": "Додати новий тип заходу для команди", "add_new_event_type": "Додати новий тип заходу", "new_event_type_to_book_description": "Створіть новий тип заходу, на який люди зможуть бронювати час.", "length": "Тривалість", "minimum_booking_notice": "Мінімальний час до наступного заходу", "slot_interval": "Інтервали між бронюваннями", "slot_interval_default": "Використовувати тривалість заходу (за замовчуванням)", "delete_event_type_description": "Справді видалити цей тип заходу? Ніхто з тих, кому ви надавали це посилання, більше не зможе забронювати час за його допомогою.", "delete_event_type": "Видаліть тип заходу", "confirm_delete_event_type": "Так, видалити тип заходу", "delete_account": "Видалити обліковий запис", "confirm_delete_account": "Так, видалити обліковий запис", "delete_account_confirmation_message": "Справді видалити обліковий запис Cal.com? Усі, кому ви надавали посилання на свій обліковий запис, більше не зможуть бронювати ваш час за його допомогою. Усі збережені налаштування буде втрачено.", "integrations": "Інтеграції", "apps": "Додатки", "app_store": "App Store", "app_store_description": "Спілкування та технології на робочому місці.", "settings": "Параметри", "event_type_moved_successfully": "Тип події переміщено", "next_step": "Пропустити крок", "prev_step": "Попередній крок", "installed": "Установлено", "active_install_one": "{{count}} активна інсталяція", "active_install_other": "Активних інсталяцій: {{count}}", "globally_install": "Установлено глобально", "disconnect": "Від’єднати", "embed_your_calendar": "Вбудуйте календар у свою вебсторінку", "connect_your_favourite_apps": "Підключіть улюблені застосунки.", "automation": "Автоматизація", "configure_how_your_event_types_interact": "Налаштуйте, як типи заходів мають взаємодіяти з вашими календарями.", "toggle_calendars_conflict": "Увімкніть ті календарі, які потрібно перевірити на наявність конфліктів, щоб уникнути подвійних бронювань.", "select_destination_calendar": "Створюйте заходи в календарі", "connect_additional_calendar": "Підключити додатковий календар", "conferencing": "Відеоконференції", "calendar": "Календар", "not_installed": "Не встановлено", "error_password_mismatch": "Паролі не збігаються.", "error_required_field": "Це поле обов’язкове.", "status": "Стан", "team_view_user_availability": "Перегляньте доступність користувача", "team_view_user_availability_disabled": "Користувач має прийняти запрошення, щоб переглядати відомості про доступність команди", "set_as_away": "Установити для себе стан «Не на місці»", "set_as_free": "Вимкнути стан «Не на місці»", "user_away": "Цей користувач зараз не на місці.", "user_away_description": "Користувач, час якого ви намагаєтеся забронювати, указав, що він зараз не на місці. Через це він не приймає нові бронювання.", "meet_people_with_the_same_tokens": "Зустрічі з користувачами, у яких такі самі токени", "only_book_people_and_allow": "Бронювати ваш час зможуть лише користувачі, у яких є ті ж токени або невзаємозамінні токени чи які належать до тієї ж децентралізованої автономної організації.", "saml_config_deleted_successfully": "Конфігурацію SAML видалено", "account_created_with_identity_provider": "Ваш обліковий запис створено за допомогою постачальника посвідчень.", "account_managed_by_identity_provider": "Вашим обліковим записом керує {{provider}}", "account_managed_by_identity_provider_description": "Щоб змінити електронну адресу чи пароль, увімкнути двоетапну автентифікацію тощо, перейдіть до налаштувань свого облікового запису {{provider}}.", "signin_with_google": "Увійдіть через Google", "signin_with_saml": "Увійдіть через SAML", "saml_configuration": "Конфігурація SAML", "delete_saml_configuration": "Видаліть конфігурацію SAML", "delete_saml_configuration_confirmation_message": "Справді конфігурацію SAML? Учасники вашої команди, які використовують вхід через SAML, утратять доступ до Cal.com.", "confirm_delete_saml_configuration": "Так, видалити конфігурацію SAML", "saml_not_configured_yet": "SAML ще не налаштовано", "saml_configuration_description": "Вставте метадані SAML від свого постачальника посвідчень у текстове поле нижче, щоб оновити конфігурацію SAML.", "saml_configuration_placeholder": "Вставте тут метадані SAML від свого постачальника посвідчень", "saml_configuration_update_failed": "Не вдалось оновити конфігурацію SAML", "saml_configuration_delete_failed": "Не вдалося видалити конфігурацію SAML", "saml_email_required": "Введіть електронну адресу, щоб ми могли знайти вашого постачальника посвідчень SAML", "you_will_need_to_generate": "Вам потрібно буде згенерувати токен доступу зі старого інструменту планування.", "import": "Імпорт", "import_from": "Імпортувати з", "access_token": "Токен доступу", "visit_roadmap": "Дорожня карта", "popular_categories": "Популярні категорії", "trending_apps": "Популярні додатки", "installed_apps": "Установлені додатки", "empty_installed_apps_headline": "Не встановлено жодних додатків", "empty_installed_apps_description": "Додатки дають змогу оптимізувати робочий процес і спростити роботу з графіком.", "empty_installed_apps_button": "Переглянути магазин додатків", "manage_your_connected_apps": "Керуйте встановленими додатками й налаштуваннями", "browse_apps": "Огляд додатків", "features": "Функції", "permissions": "Дозволи", "terms_and_privacy": "Умови та конфіденційність", "published_by": "Опублікував(-ла) {{author}}", "subscribe": "Підписатися", "buy": "Купити", "install_app": "Установити додаток", "categories": "Категорії", "pricing": "Ціни", "learn_more": "Докладніше", "privacy_policy": "Політика конфіденційності", "terms_of_service": "Умови користування", "remove": "Вилучити", "add": "Додати", "installed_one": "Установлено", "verify_wallet": "Пройдіть перевірку гаманця", "connect_metamask": "Підключіть Metamask", "create_events_on": "Створюйте заходи в:", "missing_license": "Відсутня ліцензія", "signup_requires": "Потрібна комерційна ліцензія", "signup_requires_description": "Cal.com, Inc. зараз не надає безкоштовну версію сторінки реєстрації з відкритим кодом. Щоб отримати повний доступ до складових функціоналу реєстрації, потрібно придбати комерційну ліцензію. Для особистого використання та створення облікових записів радимо Prisma Data Platform або будь-який інший інтерфейс Postgres.", "next_steps": "Подальші кроки", "acquire_commercial_license": "Отримати комерційну ліцензію", "the_infrastructure_plan": "Інфраструктурний план базується на використанні та надає знижки для стартапів.", "prisma_studio_tip": "Створіть обліковий запис через Prisma Studio", "prisma_studio_tip_description": "Дізнайтеся, як налаштувати першого користувача", "contact_sales": "Зв’язатися з відділом продажів", "error_404": "Помилка 404", "default": "За замовчуванням", "set_to_default": "Установити за замовчуванням", "new_schedule_btn": "Створити розклад", "add_new_schedule": "Додати новий розклад", "delete_schedule": "Видалити розклад", "schedule_created_successfully": "Розклад «{{scheduleName}}» створено", "availability_updated_successfully": "Розклад «{{scheduleName}}» оновлено", "schedule_deleted_successfully": "Розклад видалено", "default_schedule_name": "Робочі години", "new_schedule_heading": "Створення розкладу доступності", "new_schedule_description": "Розклад доступності дає змогу керувати своєю доступністю для участі в заходах різних типів. Його можна застосовувати як до одного, так і до кількох різних типів заходів.", "requires_ownership_of_a_token": "Потрібен токен, що належить такій адресі:", "example_name": "Василь Петренко", "time_format": "Формат часу", "12_hour": "12-годинний", "24_hour": "24-годинний", "redirect_success_booking": "Перенаправляти під час бронювання ", "you_are_being_redirected": "Ви перейдете за адресою {{ url }} через $t(second, {\"count\": {{seconds}} }).", "external_redirect_url": "https://example.com/redirect-to-my-success-page", "redirect_url_upgrade_description": "Щоб користуватися цією функцією, потрібен обліковий запис Pro.", "duplicate": "Дублювати", "offer_seats": "Запропонувати місця", "offer_seats_description": "Пропонувати місця під час бронювання (при цьому вимикається гостьовий режим і бронювання з підтвердженням)", "seats_available": "Доступні місця", "number_of_seats": "Кількість місць на одне бронювання", "enter_number_of_seats": "Введіть кількість місць", "you_can_manage_your_schedules": "Керувати розкладами можна на сторінці «Доступність».", "booking_full": "Доступних місць більше немає", "api_keys": "Ключі API", "api_key": "Ключ API", "test_api_key": "Перевірити ключ API", "test_passed": "Перевірку пройдено!", "test_failed": "Не вдалося перевірити", "provide_api_key": "Укажіть ключ API", "api_key_modal_subtitle": "Ключі API дають змогу здійснювати виклики API для вашого облікового запису.", "api_keys_subtitle": "Створюйте ключі API, щоб отримувати доступ до свого облікового запису.", "create_api_key": "Створіть ключ API", "personal_note": "Назвіть цей ключ", "personal_note_placeholder": "Наприклад, «Розробка»", "api_key_no_note": "Ключ API без назви", "api_key_never_expires": "Цей ключ API діє безстроково", "edit_api_key": "Редагувати ключ API", "never_expire_key": "Діє безстроково", "delete_api_key": "Відкликати ключ API", "success_api_key_created": "Ключ API створено", "success_api_key_edited": "Ключ API оновлено", "create": "Створити", "success_api_key_created_bold_tagline": "Зберігайте цей ключ API у безпечному місці.", "you_will_only_view_it_once": "Коли це вікно закриється, ви не зможете переглянути його ще раз.", "copy_to_clipboard": "Скопіювати в буфер обміну", "enabled_after_update": "Увімкнено після оновлення", "enabled_after_update_description": "Приватне посилання працюватиме після збереження", "confirm_delete_api_key": "Відкликати цей ключ API", "revoke_api_key": "Відкликати ключ API", "api_key_copied": "Ключ API скопійовано!", "delete_api_key_confirm_title": "Видалити цей ключ API із вашого облікового запису остаточно?", "copy": "Копіювати", "expire_date": "Термін дії", "expired": "Термін дії минув", "never_expires": "Немає терміну дії", "expires": "Термін дії минає", "request_reschedule_booking": "Надіслати запит на перенесення бронювання", "reason_for_reschedule": "Причина перенесення", "book_a_new_time": "Забронювати новий час", "reschedule_request_sent": "Запит на перенесення надіслано", "reschedule_modal_description": "Заплановану нараду буде скасовано, і користувач, який її організовував, отримає сповіщення та запит вибрати новий час.", "reason_for_reschedule_request": "Причина запиту на перенесення", "send_reschedule_request": "Надіслати запит на перенесення ", "edit_booking": "Редагувати бронювання", "reschedule_booking": "Перенести бронювання", "former_time": "Попередній час", "confirmation_page_gif": "GIF-зображення для сторінки підтвердження", "search": "Пошук", "impersonate": "Виконувати роль", "user_impersonation_heading": "Виконання ролі користувача", "user_impersonation_description": "Ви можете дозволити нашій команді підтримки тимчасово входити в систему під вашим іменем, щоб швидко вирішувати проблеми, про які ви повідомляєте.", "team_impersonation_description": "Дозвольте адміністраторам своєї команди тимчасово входити від вашого імені.", "impersonate_user_tip": "Усі випадки використання цієї функції підпадають під аудит.", "impersonating_user_warning": "Виконується роль користувача {{user}}.", "impersonating_stop_instructions": "<0>Натисніть тут, щоб зупинити.", "event_location_changed": "Оновлено – змінилося розташування заходу", "location_changed_event_type_subject": "Змінено розташування: {{eventType}} «{{name}}», {{date}}", "current_location": "Поточне розташування", "user_phone": "Ваш номер телефону", "new_location": "Нове розташування", "no_location": "Розташування не визначено", "set_location": "Указати розташування", "update_location": "Оновити розташування", "location_updated": "Розташування оновлено", "email_validation_error": "Це не схоже на адресу електронної пошти", "place_where_cal_widget_appear": "Розмістіть цей код в HTML відповідно до бажаного розташування віджета Cal.", "create_update_react_component": "Створіть новий компонент React або оновіть наявний, як показано нижче.", "copy_code": "Копіювати код", "code_copied": "Код скопійовано!", "how_you_want_add_cal_site": "Як саме ви хочете додати Cal на свій сайт?", "choose_ways_put_cal_site": "Виберіть один із наведених нижче способів розмістити Cal на сайті.", "setting_up_zapier": "Налаштування інтеграції із Zapier", "generate_api_key": "Створити ключ API", "generate_api_key_description": "Створіть ключ API для використання з Cal.com на сайті", "your_unique_api_key": "Ваш унікальний ключ API", "copy_safe_api_key": "Скопіюйте цей ключ API і збережіть його в надійному місці. Якщо ви втратите цей ключ, потрібно буде створити новий.", "zapier_setup_instructions": "<0>Увійдіть в обліковий запис Zapier і створіть новий Zap.<1>Виберіть Cal.com як додаток Trigger і вкажіть подію Trigger.<2>Виберіть свій обліковий запис і введіть унікальний ключ API.<3>Перевірте тригер.<4>Усе готово!", "install_zapier_app": "Спочатку встановіть додаток Zapier з App Store.", "connect_apple_server": "Підключитися до сервера Apple", "connect_caldav_server": "Підключитися до сервера CalDav", "calendar_url": "URL-адреса календаря", "apple_server_generate_password": "Згенеруйте спеціальний пароль додатка для використання з Cal.com за адресою", "credentials_stored_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.", "it_stored_encrypted": "Його буде збережено й зашифровано.", "go_to_app_store": "Перейти в App Store", "calendar_error": "Сталася помилка. Спробуйте знову підключитися до свого календаря з усіма необхідними дозволами.", "set_your_phone_number": "Указати номер телефону для наради", "calendar_no_busy_slots": "Немає зайнятих часових вікон", "display_location_label": "Показувати на сторінці бронювання", "display_location_info_badge": "Розташування показуватиметься перед підтвердженням бронювання", "add_gif": "Додати GIF", "search_giphy": "Пошук у Giphy", "add_link_from_giphy": "Додати посилання з Giphy", "add_gif_to_confirmation": "Додавання GIF на сторінку підтвердження", "find_gif_spice_confirmation": "Знайдіть GIF, щоб прикрасити свою сторінку підтвердження", "share_feedback": "Залишити відгук", "resources": "Ресурси", "support_documentation": "Довідкова інформація", "developer_documentation": "Документація для розробників", "get_in_touch": "Наші контакти", "contact_support": "Служба підтримки", "feedback": "Відгук", "submitted_feedback": "Дякуємо за відгук!", "feedback_error": "Не вдалося надіслати відгук", "comments": "Поділіться своїми коментарями тут:", "booking_details": "Відомості про бронювання", "or_lowercase": "або", "nevermind": "Закрити", "go_to": "Перейди до: ", "zapier_invite_link": "Zapier Invite Link", "meeting_url_provided_after_confirmed": "URL-адресу наради буде створено після підтвердження заходу.", "attendees_name": "Ім’я відвідувача", "dynamically_display_attendee_or_organizer": "Динамічно показувати ім’я учасника вам або ваше ім’я учаснику, який його переглядає", "event_location": "Розташування заходу", "reschedule_optional": "Причина перенесення (необов’язково)", "reschedule_placeholder": "Повідомте інших, чому вам потрібно перенести захід", "event_cancelled": "Цей захід скасовано", "emailed_information_about_cancelled_event": "Ми сповістили вас та інших учасників електронною поштою.", "this_input_will_shown_booking_this_event": "Це поле введення буде показано під час бронювання часу для цього заходу", "meeting_url_in_conformation_email": "URL-адресу наради вказано в листі з підтвердженням", "url_start_with_https": "URL-адреса має починатися з http:// або https://", "number_provided": "Номер телефону буде надано", "before_event_trigger": "до початку заходу", "event_cancelled_trigger": "у момент скасування заходу", "new_event_trigger": "у момент бронювання нового заходу", "email_host_action": "надсилати електронний лист ведучому", "email_attendee_action": "надсилати електронний лист учаснику", "sms_attendee_action": "надсилати SMS учаснику", "sms_number_action": "надсилати SMS на певний номер", "workflows": "Робочі процеси", "new_workflow_btn": "Новий робочий процес", "add_new_workflow": "Додати новий робочий процес", "trigger": "Тригер", "triggers": "Тригери", "action": "Дія", "workflows_to_automate_notifications": "Автоматизуйте сповіщення та нагадування за допомогою робочих процесів", "workflow_name": "Назва робочого процесу", "custom_workflow": "Користувацький робочий процес", "workflow_created_successfully": "«{{workflowName}}» створено", "delete_workflow_description": "Справді видалити цей робочий процес?", "delete_workflow": "Видалити робочий процес", "confirm_delete_workflow": "Так, видалити робочий процес", "workflow_deleted_successfully": "Робочий процес видалено", "how_long_before": "За який час до початку заходу?", "day_timeUnit": "Дні", "hour_timeUnit": "Години", "minute_timeUnit": "Хвилини", "new_workflow_heading": "Створіть свій перший робочий процес", "new_workflow_description": "Робочі процеси дають змогу автоматизувати надсилання нагадувань і сповіщень.", "active_on": "Активується", "workflow_updated_successfully": "Робочий процес «{{workflowName}}» оновлено", "premium_to_standard_username_description": "Це стандандартне ім’я користувача. Якщо оновити його, ви перейдете до виставлення рахунків для переходу на дешевшу підписку.", "current": "Поточна", "premium": "преміум", "standard": "стандарт", "confirm_username_change_dialog_title": "Підтвердьте змінення імені користувача", "change_username_standard_to_premium": "Оскільки ви змінюєте стандартне ім’я користувача на преміальне, відкриється оформлення переходу на дорожчу підписку.", "change_username_premium_to_standard": "Оскільки ви змінюєте преміальне ім’я користувача на стандартне, відкриється оформлення переходу на дешевшу підписку.", "go_to_stripe_billing": "Перейти до виставлення рахунків", "trial_expired": "Пробний період закінчився", "remove_app": "Вилучити додаток", "yes_remove_app": "Так, вилучити додаток", "are_you_sure_you_want_to_remove_this_app": "Справді вилучити цей додаток?", "web_conference": "Вебконференція", "number_for_sms_reminders": "Номер телефону (для SMS-нагадувань)", "requires_confirmation": "Потрібне підтвердження", "nr_event_type_one": "{{count}} тип заходу", "nr_event_type_other": "Типів заходів: {{count}}", "add_action": "Додати дію", "set_whereby_link": "Посилання на Whereby", "invalid_whereby_link": "Введіть припустиме посилання на Whereby", "set_around_link": "Посилання на Around.Co", "invalid_around_link": "Введіть припустиме посилання на Around", "set_riverside_link": "Посилання на Riverside", "invalid_riverside_link": "Введіть припустиме посилання на Riverside", "invalid_ping_link": "Введіть дійсне посилання на Ping.gg", "add_exchange2013": "Підключити сервер Exchange 2013", "add_exchange2016": "Підключити сервер Exchange 2016", "custom_template": "Користувацький шаблон", "email_body": "Основний текст", "subject": "Тема", "text_message": "Текстове повідомлення", "specific_issue": "Виникла конкретна проблема?", "browse_our_docs": "переглянути нашу документацію", "choose_template": "Виберіть шаблон", "reminder": "Нагадування", "custom": "Користувацький", "reminder_email": "Нагадування: {{eventType}} з користувачем {{name}}, {{date}}", "not_triggering_existing_bookings": "Не спрацьовуватиме для бронювань, що вже існують, тому що в користувача під час бронювання запитуватиметься номер телефону.", "minute_one": "{{count}} хв", "minute_other": "{{count}} хв", "hour_one": "{{count}} год", "hour_other": "{{count}} год", "invalid_input": "Неприпустимі введені дані", "broken_video_action": "Не вдалося додати посилання на нараду в розташуванні <1>{{location}} у ваш запланований захід. Зв’яжіться із запрошеними користувачами або додайте відомості в захід у календарі. Ви можете або <3>змінити розташування в типі заходу або спробувати <5>вилучити цей додаток і повернути його.", "broken_calendar_action": "Не вдалось оновити відомості в календарі <1>{{calendar}}. <2>Перевірте параметри календаря або вилучіть календар і додайте його знову.", "attendee_name": "Ім’я відвідувача", "broken_integration": "Порушена інтеграція", "problem_adding_video_link": "Під час додавання посилання на відео виникла проблема", "problem_updating_calendar": "Під час оновлення календаря виникла проблема", "active_on_event_types_one": "Активно для {{count}} типу заходу", "active_on_event_types_other": "Активно для стількох типів заходів: {{count}}", "no_active_event_types": "Немає активних типів заходів", "new_seat_subject": "Новий учасник: {{name}} – {{eventType}}, {{date}}", "new_seat_title": "Хтось додав себе в захід", "variable": "Змінна", "event_name_workflow": "Назва заходу", "organizer_name_workflow": "Організатор", "attendee_name_workflow": "Учасник", "event_date_workflow": "Дата заходу", "event_time_workflow": "Час заходу", "location_workflow": "Розташування", "additional_notes_workflow": "Додаткові примітки", "app_upgrade_description": "Щоб користуватися цією функцією, потрібен обліковий запис Pro.", "invalid_number": "Недійсний номер телефону", "navigate": "Перейти", "open": "Відкрити", "close": "Закрити", "pro_feature_teams": "Ця функція доступна в плані Pro. Перейдіть на нього, щоб бачити відомості про доступність учасників своєї команди.", "pro_feature_workflows": "Ця функція доступна в плані Pro. Перейдіть на нього, щоб автоматизувати сповіщення та нагадування про заходи за допомогою робочих процесів.", "embed": "Вбудувати", "new_username": "Нове ім’я користувача", "current_username": "Поточне ім’я користувача", "example_1": "Приклад 1", "example_2": "Приклад 2", "company_size": "Розмір компанії", "what_help_needed": "З чим саме потрібна допомога?", "variable_format": "Формат змінної", "using_additional_inputs_as_variables": "Як використовувати додаткові поля введення як змінні?", "download_desktop_app": "Завантажити додаток для ПК", "set_ping_link": "Установити Ping-посилання", "organizer_name_info": "Ваше ім’я" }