New Crowdin translations by Github Action (#5215)
parent
f009321deb
commit
d0a24f7c3c
|
@ -313,6 +313,7 @@
|
|||
"past_bookings": "Здесь появятся ваши прошлые бронирования.",
|
||||
"cancelled_bookings": "Здесь появятся ваши отменённые бронирования.",
|
||||
"unconfirmed_bookings": "Здесь можно увидеть бронирования, которые вы еще не подтвердили.",
|
||||
"unconfirmed_bookings_tooltip": "Неподтвержденные бронирования",
|
||||
"on": "на",
|
||||
"and": "и",
|
||||
"calendar_shows_busy_between": "Ваш календарь показывает, что вы заняты между",
|
||||
|
@ -775,6 +776,7 @@
|
|||
"installed_app_analytics_description": "Выбрать аналитические приложения для страниц бронирования",
|
||||
"installed_app_other_description": "Все установленные приложения из других категорий.",
|
||||
"installed_app_automation_description": "Выбрать приложения для автоматизации",
|
||||
"analytics": "Аналитика",
|
||||
"empty_installed_apps_headline": "Нет установленных приложений",
|
||||
"empty_installed_apps_description": "Приложения позволяют значительно улучшить рабочий процесс и жить по расписанию.",
|
||||
"empty_installed_apps_button": "Перейти в App Store",
|
||||
|
@ -1248,6 +1250,7 @@
|
|||
"back_to_signin": "Вернуться на страницу входа",
|
||||
"reset_link_sent": "Ссылка для сброса отправлена",
|
||||
"password_reset_email": "В ближайшее время вы получите на {{email}} письмо с инструкциями по сбросу пароля.",
|
||||
"password_reset_leading": "Если вы не получите письмо в ближайшее время, проверьте, верно ли введен адрес электронной почты, не попало ли письмо в спам и напишите в поддержку, если письмо так и не нашлось.",
|
||||
"password_updated": "Пароль обновлен.",
|
||||
"pending_payment": "Ожидает оплаты",
|
||||
"confirmation_page_rainbow": "Используйте токены или NFT в Ethereum, Polygon и других сетях для ограничения доступа к мероприятиям.",
|
||||
|
@ -1263,23 +1266,46 @@
|
|||
"limit_booking_frequency": "Ограничить периодичность бронирования",
|
||||
"limit_booking_frequency_description": "Ограничить количество бронирований этого события",
|
||||
"add_limit": "Добавить ограничение",
|
||||
"team_name_required": "Требуется название команды",
|
||||
"show_attendees": "Предоставить гостям информацию об участнике",
|
||||
"how_additional_inputs_as_variables": "Как использовать дополнительные данные в качестве переменных",
|
||||
"format": "Формат",
|
||||
"uppercase_for_letters": "Использовать только прописные буквы",
|
||||
"replace_whitespaces_underscores": "Заменить пробелы подчеркиванием",
|
||||
"manage_billing": "Управление расчетами",
|
||||
"manage_billing_description": "Управление всеми расчетами",
|
||||
"billing_freeplan_title": "В настоящее время вы используете БЕСПЛАТНЫЙ тариф",
|
||||
"billing_freeplan_description": "В командах работается лучше. Добавьте в рабочие процессы циклические и коллективные события и создайте расширенные формы маршрутизации",
|
||||
"billing_freeplan_cta": "Попробовать",
|
||||
"billing_manage_details_title": "Просмотр и управление платежными данными",
|
||||
"billing_manage_details_description": "Просмотр и редактирование платежных реквизитов, а также отмена подписки.",
|
||||
"billing_portal": "Платёжный портал",
|
||||
"billing_help_title": "Нужно что-нибудь еще?",
|
||||
"billing_help_description": "Если вам нужна дальнейшая помощь с оплатой счета, наша служба поддержки готова помочь.",
|
||||
"billing_help_cta": "Обратиться в службу поддержки",
|
||||
"ignore_special_characters": "Игнорируйте специальные символы в метке дополнительной информации. Используйте только буквы и цифры",
|
||||
"retry": "Повторить попытку",
|
||||
"fetching_calendars_error": "При поиске ваших календарей возникла проблема. Попробуйте <1>еще раз</1> или обратитесь в службу поддержки.",
|
||||
"calendar_connection_fail": "Не удалось подключиться к календарю",
|
||||
"booking_confirmation_success": "Бронирование подтверждено",
|
||||
"booking_confirmation_fail": "Не удалось подтвердить бронирование",
|
||||
"we_wont_show_again": "Больше не показывать",
|
||||
"couldnt_update_timezone": "Не удалось обновить часовой пояс",
|
||||
"updated_timezone_to": "Установлен часовой пояс: {{formattedCurrentTz}}",
|
||||
"update_timezone": "Обновить часовой пояс",
|
||||
"update_timezone_question": "Обновить часовой пояс?",
|
||||
"update_timezone_description": "Ваш часовой пояс изменился на {{formattedCurrentTz}}. Очень важно, чтобы часовой пояс был установлен правильно: это позволит избежать бронирования в нежелательное время. Обновить часовой пояс?",
|
||||
"dont_update": "Не обновлять",
|
||||
"require_additional_notes": "Запросить дополнительные примечания",
|
||||
"require_additional_notes_description": "Потребовать заполнения дополнительных заметок при бронировании",
|
||||
"email_address_action": "отправить письмо на указанный адрес электронной почты",
|
||||
"after_event_trigger": "после окончания события",
|
||||
"how_long_after": "Через сколько после окончания события?",
|
||||
"no_available_slots": "Нет доступных слотов",
|
||||
"time_available": "Доступное время",
|
||||
"install_new_calendar_app": "Установить новое приложение календаря",
|
||||
"make_phone_number_required": "Сделать номер телефона обязательным для бронирования",
|
||||
"dont_have_permission": "У вас нет разрешения на доступ к этому ресурсу.",
|
||||
"saml_config": "Конфигурация SAML",
|
||||
"saml_description": "Разрешить членам команды вход с помощью поставщика удостоверений",
|
||||
"saml_config_deleted_successfully": "Конфигурация SAML удалена",
|
||||
|
@ -1292,5 +1318,11 @@
|
|||
"saml_configuration_description": "Пожалуйста, вставьте метаданные SAML из вашего провайдера в текстовое поле ниже, чтобы обновить конфигурацию SAML.",
|
||||
"saml_configuration_placeholder": "Пожалуйста, вставьте здесь метаданные SAML от вашего провайдера",
|
||||
"saml_email_required": "Пожалуйста, введите адрес электронной почты, чтобы мы могли найти ваш SAML идентификатор провайдера",
|
||||
"saml_sp_acs_url": "ACS URL"
|
||||
"saml_sp_title": "Детали поставщика услуг",
|
||||
"saml_sp_description": "Ваш поставщик удостоверений (IdP) попросит вас предоставить следующую информацию для настройки конфигурации SAML приложения.",
|
||||
"saml_sp_acs_url": "ACS URL",
|
||||
"saml_sp_entity_id": "Идентификатор сущности SP",
|
||||
"saml_sp_acs_url_copied": "ACS URL скопирован!",
|
||||
"saml_sp_entity_id_copied": "Идентификатор сущности SP скопирован!",
|
||||
"saml_btn_configure": "Настроить"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue