New Crowdin translations by Github Action (#2031)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com>pull/2033/head^2
parent
71e74b8320
commit
c93e8774c9
|
@ -454,7 +454,7 @@
|
|||
"open_options": "فتح الخيارات",
|
||||
"copy_link": "نسخ الرابط إلى الحدث",
|
||||
"share": "مشاركة",
|
||||
"share_event": "هل تمانع في حجز cal أو إرسال الرابط إليّ؟",
|
||||
"share_event": "أيمكنك حجز تقويمي أو إرسال رابطك إلي؟",
|
||||
"copy_link_team": "نسخ الرابط إلى الفريق",
|
||||
"leave_team": "الخروج من الفريق",
|
||||
"confirm_leave_team": "نعم، أريد الخروج من الفريق",
|
||||
|
@ -477,16 +477,16 @@
|
|||
"url": "URL",
|
||||
"hidden": "مخفي",
|
||||
"readonly": "للقراءة فقط",
|
||||
"plan_description": "أنت حاليًا في خطة {{plan}}.",
|
||||
"plan_upgrade_invitation": "قم بترقية حسابك إلى خطة pro لفتح كل الميزات التي نقدمها.",
|
||||
"plan_upgrade": "تحتاج إلى ترقية خطتك للحصول على أكثر من نوع حدث واحد نشط.",
|
||||
"plan_description": "أنت حاليًا على خطة {{plan}}.",
|
||||
"plan_upgrade_invitation": "قم بترقية حسابك إلى خطة Pro لفتح كل الميزات التي نقدمها.",
|
||||
"plan_upgrade": "تحتاج إلى ترقية خطتك للحصول على أكثر من نوع حدث نشط.",
|
||||
"plan_upgrade_teams": "تحتاج إلى ترقية خطتك لإنشاء فريق.",
|
||||
"plan_upgrade_instructions": "يمكنك <1>الترقية هنا</1>.",
|
||||
"event_types_page_title": "أنواع الحدث",
|
||||
"event_types_page_subtitle": "قم بإنشاء أحداث لمشاركتها حتى يتسنى للأشخاص الحجز في التقويم الخاص بك.",
|
||||
"new_event_type_btn": "نوع حدث جديد",
|
||||
"new_event_type_heading": "إنشاء نوع الحدث الأول لديك",
|
||||
"new_event_type_description": "تتيح لك أنواع الأحداث مشاركة الروابط التي تعرض الأوقات المتاحة في تقويمك وتسمح للأشخاص بإجراء حجوزات معك.",
|
||||
"new_event_type_description": "تتيح لك أنواع الأحداث مشاركة الروابط التي تعرض الأوقات المتاحة في تقويمك وتسمح للأشخاص بالحجز معك.",
|
||||
"new_event_title": "إضافة نوع حدث جديد",
|
||||
"new_event_subtitle": "قم بإنشاء نوع حدث يندرج تحت اسمك أو أحد الفرق.",
|
||||
"new_team_event": "إضافة نوع حدث لفريق جديد",
|
||||
|
@ -517,69 +517,69 @@
|
|||
"team_billing": "الفوترة الخاصة بالفريق",
|
||||
"upgrade_to_flexible_pro_title": "لقد قمنا بتغيير الفوترة الخاصة بالفرق",
|
||||
"upgrade_to_flexible_pro_message": "ثمة أعضاء في فريق لا يملكون مقعدًا. قم بترقية خطتك الاحترافية لتوفير المقاعد المفقودة.",
|
||||
"changed_team_billing_info": "بدءًا من يناير 2022، سنفرض رسومًا على كل مقعد لأعضاء الفريق. يتمتع أعضاء فريقك الذين لديهم خطة Pro مجانًا الآن بفترة تجريبية مدتها 14 يومًا. بمجرد انتهاء الفترة التجريبية الخاصة بهم، سيتم إخفاء هؤلاء الأعضاء من فريقك ما لم تقم بالترقية الآن.",
|
||||
"create_manage_teams_collaborative": "قم بإنشاء الفرق وإدارتها لاستخدام الميزات المساعدة.",
|
||||
"changed_team_billing_info": "بدءًا من يناير 2022، أصبحنا نفرض الرسوم على مقاعد أعضاء الفريق بشكل منفرد. حاليًا، أعضاء فريقك الذين كانت لديهم خطة Pro مجانية أصبحوا في فترة تجريبية مدتها 14 يومًا. وبمجرد انتهاء الفترة التجريبية الخاصة بهم، سيجري إخفاء هؤلاء الأعضاء من فريقك ما لم تقم بالترقية الآن.",
|
||||
"create_manage_teams_collaborative": "قم بإنشاء الفرق وإدارتها لاستخدام الميزات التعاونية.",
|
||||
"only_available_on_pro_plan": "لا تتوفر هذه الميزة إلا في خطة Pro",
|
||||
"remove_cal_branding_description": "لإزالة العلامة التجارية لخدمة Cal من صفحات الحجوزات، تجب ترقية حسابك إلى حساب Pro.",
|
||||
"edit_profile_info_description": "قم بتعديل معلومات ملفك الشخصي التي يتم عرضها على رابط الجدولة.",
|
||||
"remove_cal_branding_description": "لإزالة علامة Cal التجارية من صفحات عمليات الحجز، تحتاج إلى ترقية حسابك إلى حساب Pro.",
|
||||
"edit_profile_info_description": "قم بتعديل معلومات ملفك الشخصي المعروضة على رابط الجدولة.",
|
||||
"change_email_tip": "قد تحتاج إلى تسجيل الخروج والعودة مجددًا لرؤية التغييرات التي تم تنفيذها.",
|
||||
"little_something_about": "نبذة عن نفسك.",
|
||||
"profile_updated_successfully": "تم تحديث الملف الشخصي بنجاح",
|
||||
"your_user_profile_updated_successfully": "تم تحديث الملف الشخصي للمستخدم الخاص بك بنجاح.",
|
||||
"your_user_profile_updated_successfully": "تم تحديث ملفك الشخصي بنجاح.",
|
||||
"user_cannot_found_db": "يبدو أن المستخدم قد سجل الدخول ولكن لا يمكن العثور عليه في قاعدة البيانات",
|
||||
"embed_and_webhooks": "التضمين والإخطارات على الويب",
|
||||
"embed_and_webhooks": "التضمين والويب هوك",
|
||||
"enabled": "تم التمكين",
|
||||
"disabled": "تم التعطيل",
|
||||
"disable": "تعطيل",
|
||||
"billing": "الفوترة",
|
||||
"manage_your_billing_info": "قم بإدارة معلومات الفوترة لديك وإلغاء اشتراكك.",
|
||||
"availability": "التوفر",
|
||||
"availability_updated_successfully": "تم تحديث التوفر بنجاح",
|
||||
"configure_availability": "قم بتكوين الأوقات التي تتوفر فيها خدماتك للحجز.",
|
||||
"change_weekly_schedule": "قم بتغيير جدولك الأسبوعي",
|
||||
"availability": "الأوقات المتاحة",
|
||||
"availability_updated_successfully": "تم تحديث الأوقات المتاحة بنجاح",
|
||||
"configure_availability": "اضبط الأوقات التي تكون متاحًا فيها للحجز.",
|
||||
"change_weekly_schedule": "تغيير جدولك الأسبوعي",
|
||||
"logo": "الشعار",
|
||||
"error": "خطأ",
|
||||
"team_logo": "شعار الفريق",
|
||||
"add_location": "إضافة موقع",
|
||||
"attendees": "الحاضرون",
|
||||
"add_attendees": "إضافة الحاضرين",
|
||||
"attendees": "الحضور",
|
||||
"add_attendees": "إضافة الحضور",
|
||||
"show_advanced_settings": "عرض الإعدادات المتقدمة",
|
||||
"event_name": "اسم الحدث",
|
||||
"event_name_tooltip": "الاسم الذي سيظهر في التقويمات",
|
||||
"event_name_tooltip": "الاسم الذي سيظهر في التقاويم",
|
||||
"meeting_with_user": "الاجتماع مع {USER}",
|
||||
"additional_inputs": "إدخالات إضافية",
|
||||
"label": "التسمية",
|
||||
"additional_inputs": "مدخلات إضافية",
|
||||
"label": "العلامة",
|
||||
"placeholder": "العنصر النائب",
|
||||
"type": "النوع",
|
||||
"edit": "تعديل",
|
||||
"add_input": "إضافة إدخال",
|
||||
"add_input": "إضافة مُدخَل",
|
||||
"opt_in_booking": "حجز الاشتراك",
|
||||
"opt_in_booking_description": "يجب التأكيد على الحجز يدويًا قبل دفعه إلى التكاملات وإرسال رسالة تأكيد عبر البريد الإلكتروني.",
|
||||
"opt_in_booking_description": "يجب تأكيد الحجز يدويًا قبل نقله إلى التكاملات وإرسال رسالة تأكيد عبر البريد الإلكتروني.",
|
||||
"disable_guests": "تعطيل خاصية الضيوف",
|
||||
"disable_guests_description": "قم بتعطيل إضافة مزيد من الضيوف أثناء الحجز.",
|
||||
"invitees_can_schedule": "يمكن جدولة أوقات المدعوين",
|
||||
"date_range": "النطاق الزمني",
|
||||
"invitees_can_schedule": "يمكن للمدعوين الجدولة",
|
||||
"date_range": "الفترة الزمنية",
|
||||
"calendar_days": "أيام التقويم",
|
||||
"business_days": "أيام العمل",
|
||||
"set_address_place": "تعيين عنوان أو مكان",
|
||||
"cal_invitee_phone_number_scheduling": "سيطلب Cal من المدعو لديك إدخال رقم الهاتف قبل الجدولة.",
|
||||
"cal_provide_google_meet_location": "سيوفر Cal موقعًا لخدمة Google Meet.",
|
||||
"cal_provide_google_meet_location": "سيوفر Cal رابطًا لـ Google Meet.",
|
||||
"cal_provide_zoom_meeting_url": "سيوفر Cal رابطًا للاجتماع عبر Zoom.",
|
||||
"cal_provide_tandem_meeting_url": "سيوفر Cal رابطًا للاجتماع عبر Tandem.",
|
||||
"cal_provide_video_meeting_url": "سيوفر Cal رابطًا للاجتماع عبر الفيديو على Daily.",
|
||||
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "سنقوم بإنشاء رابط إلى Jitsi Meet من أجلك.",
|
||||
"cal_provide_jitsi_meeting_url": "سنوفر لك رابطًا للاجتماع عبر Jitsi Meet.",
|
||||
"cal_provide_huddle01_meeting_url": "سيوفر Cal رابطًا للاجتماع عبر الفيديو على Huddle01 web3.",
|
||||
"require_payment": "يلزم الدفع",
|
||||
"commission_per_transaction": "عمولة لكل معاملة",
|
||||
"commission_per_transaction": "عمولة كل معاملة",
|
||||
"event_type_updated_successfully_description": "تم تحديث نوع الحدث لديك بنجاح.",
|
||||
"hide_event_type": "إخفاء نوع الحدث",
|
||||
"edit_location": "تعديل الموقع",
|
||||
"into_the_future": "في المستقبل",
|
||||
"within_date_range": "ضمن نطاق زمني",
|
||||
"within_date_range": "خلال فترة زمنية",
|
||||
"indefinitely_into_future": "إلى أجل غير مسمى في المستقبل",
|
||||
"this_input_will_shown_booking_this_event": "سيتم عرض هذا الإدخال عند حجز هذا الحدث",
|
||||
"add_new_custom_input_field": "إضافة مجال إدخال مخصص جديد",
|
||||
"quick_chat": "أداة الدردشة السريعة",
|
||||
"this_input_will_shown_booking_this_event": "سيُعرَض هذا المُدخَل عند حجز هذا الحدث",
|
||||
"add_new_custom_input_field": "إضافة خانة إدخال مخصص جديدة",
|
||||
"quick_chat": "الدردشة السريعة",
|
||||
"add_new_team_event_type": "إضافة نوع حدث لفريق جديد",
|
||||
"add_new_event_type": "إضافة نوع حدث جديد",
|
||||
"new_event_type_to_book_description": "قم بإنشاء نوع حدث جديد للأشخاص لحجز أوقات معهم.",
|
||||
|
@ -587,12 +587,12 @@
|
|||
"minimum_booking_notice": "الحد الأدنى من إشعار الحجز",
|
||||
"slot_interval": "فواصل الفترات الزمنية",
|
||||
"slot_interval_default": "استخدام طول الحدث (الوضع الافتراضي)",
|
||||
"delete_event_type_description": "هل تريد بالتأكيد حذف هذا النوع من الأحداث؟ لن يتمكن أي شخص قمت بمشاركة هذا الرابط معه من الحجز باستخدامه بعد الآن.",
|
||||
"delete_event_type_description": "هل تريد بالتأكيد حذف نوع الحدث هذا؟ أي شخص شاركت هذا الرابط معه لن يستطيع بعد الآن الحجز باستخدامه.",
|
||||
"delete_event_type": "حذف نوع الحدث",
|
||||
"confirm_delete_event_type": "نعم، احذف نوع الحدث",
|
||||
"delete_account": "حذف الحساب",
|
||||
"confirm_delete_account": "نعم، احذف الحساب",
|
||||
"delete_account_confirmation_message": "هل تريد بالتأكيد حذف حساب Cal.com؟ لن يتمكن أي شخص قمت بمشاركة رابط حسابك معه من الحجز باستخدامه وسيتم فقدان أي تفضيلات قمت بحفظها.",
|
||||
"delete_account_confirmation_message": "هل تريد بالتأكيد حذف حسابك على Cal.com؟ أي شخص شاركت رابط حسابك معه لن يستطيع بعد الآن الحجز باستخدامه، وستفقد أي تفضيلات حفظتها.",
|
||||
"integrations": "التكاملات",
|
||||
"settings": "الإعدادات",
|
||||
"event_type_moved_successfully": "تم نقل نوع الحدث بنجاح",
|
||||
|
@ -601,61 +601,61 @@
|
|||
"installed": "تم التثبيت",
|
||||
"disconnect": "فصل",
|
||||
"embed_your_calendar": "تضمين تقويمك في صفحة الويب لديك",
|
||||
"connect_your_favourite_apps": "قم بتوصيل تطبيقاتك المفضلة.",
|
||||
"automation": "الأتمتة",
|
||||
"configure_how_your_event_types_interact": "قم بتكوين كيفية تفاعل نوع الأحداث مع تقويماتك.",
|
||||
"connect_your_favourite_apps": "الربط مع تطبيقاتك المفضلة.",
|
||||
"automation": "التشغيل التلقائي",
|
||||
"configure_how_your_event_types_interact": "اضبط كيفية تفاعل أنواع الأحداث لديك مع تقاويمك.",
|
||||
"select_destination_calendar": "إنشاء أحداث في",
|
||||
"connect_an_additional_calendar": "توصيل تقويم إضافي",
|
||||
"conferencing": "المؤتمرات",
|
||||
"connect_an_additional_calendar": "ربط تقويم إضافي",
|
||||
"conferencing": "المؤتمرات عبر الفيديو",
|
||||
"calendar": "التقويم",
|
||||
"not_installed": "لم يتم التثبيت",
|
||||
"error_password_mismatch": "كلمات المرور غير متطابقة.",
|
||||
"error_required_field": "هذا الحقل مطلوب.",
|
||||
"status": "الحالة",
|
||||
"team_view_user_availability": "عرض توفر المستخدم",
|
||||
"team_view_user_availability_disabled": "يحتاج المستخدم إلى قبول الدعوة لعرض التوفر",
|
||||
"set_as_away": "تعيين حالتك على بالخارج",
|
||||
"set_as_free": "تعطيل حالة بالخارج",
|
||||
"user_away": "هذا المستخدم في حالة بالخارج حاليًا.",
|
||||
"user_away_description": "الشخص الذي تحاول حجز خدماته قام بتعيين حالته على بالخارج، ومن ثم لا يقبل حجوزات جديدة.",
|
||||
"team_view_user_availability": "عرض أوقات المستخدم المتاحة",
|
||||
"team_view_user_availability_disabled": "يحتاج المستخدم إلى قبول الدعوة لعرض الأوقات المتاحة",
|
||||
"set_as_away": "تغيير حالتك إلى \"ليس موجودًا\"",
|
||||
"set_as_free": "تعطيل حالة \"ليس موجودًا\"",
|
||||
"user_away": "هذا المستخدم ليس موجودًا حاليًا.",
|
||||
"user_away_description": "حالة الشخص الذي تحاول حجز خدماته \"ليس موجودًا\"، ولذا فهو لا يقبل عمليات حجز جديدة.",
|
||||
"meet_people_with_the_same_tokens": "الاجتماع مع الأشخاص باستخدام الرموز المميزة نفسها",
|
||||
"only_book_people_and_allow": "ما عليك سوى إجراء حجز والسماح بالحجوزات التي تتم من قِبل الأشخاص الذين يشاركون الرموز المميزة نفسها أو DAOs أو NFTs.",
|
||||
"saml_config_deleted_successfully": "تم حذف عملية تكوين SAML بنجاح",
|
||||
"account_created_with_identity_provider": "تم إنشاء حسابك باستخدام موفر هوية.",
|
||||
"account_managed_by_identity_provider": "تتم إدارة حسابك بواسطة {{provider}}",
|
||||
"account_managed_by_identity_provider_description": "لتغيير بريدك الإلكتروني وكلمة المرور وتمكين المصادقة ثنائية العوامل والمزيد، يُرجى زيارة إعدادات حساب {{provider}} لديك.",
|
||||
"signin_with_google": "تسجيل الدخول إلى Google",
|
||||
"signin_with_saml": "تسجيل الدخول إلى SAML",
|
||||
"saml_config_deleted_successfully": "تم حذف تكوين SAML بنجاح",
|
||||
"account_created_with_identity_provider": "تم إنشاء حسابك باستخدام مزود هوية.",
|
||||
"account_managed_by_identity_provider": "تجري إدارة حسابك بواسطة {{provider}}",
|
||||
"account_managed_by_identity_provider_description": "لتغيير بريدك الإلكتروني وكلمة المرور وتمكين المصادقة من عاملين والمزيد، يُرجى زيارة إعدادات حساب {{provider}} لديك.",
|
||||
"signin_with_google": "تسجيل الدخول عبر Google",
|
||||
"signin_with_saml": "تسجيل الدخول عبر SAML",
|
||||
"saml_configuration": "تكوين SAML",
|
||||
"delete_saml_configuration": "حذف تكوين SAML",
|
||||
"delete_saml_configuration_confirmation_message": "هل تريد بالتأكيد حذف تكوين SAML؟ لن يتمكن أعضاء فريقك الذين يستخدمون تسجيل الدخول إلى SAML من الوصول إلى Cal.com بعد الآن.",
|
||||
"delete_saml_configuration_confirmation_message": "هل تريد بالتأكيد حذف تكوين SAML؟ لن يتمكن بعد الآن أعضاء فريقك الذين يستخدمون تسجيل الدخول عبر SAML من الوصول إلى Cal.com.",
|
||||
"confirm_delete_saml_configuration": "نعم، احذف تكوين SAML",
|
||||
"saml_not_configured_yet": "لم يتم تكوين SAML حتى الآن",
|
||||
"saml_configuration_description": "يُرجى لصق بيانات تعريف SAML المقدمة من موفر الهوية في مربع النص أدناه لتحديث تكوين SAML.",
|
||||
"saml_configuration_placeholder": "يُرجى لصق بيانات تعريف SAML المقدمة من موفر الهوية هنا",
|
||||
"saml_configuration_description": "يُرجى لصق بيانات تعريف SAML المقدمة من مزود الهوية في مربع النص أدناه لتحديث تكوين SAML.",
|
||||
"saml_configuration_placeholder": "يُرجى لصق بيانات تعريف SAML المقدمة من مزود الهوية هنا",
|
||||
"saml_configuration_update_failed": "فشل تحديث تكوين SAML",
|
||||
"saml_configuration_delete_failed": "فشل حذف تكوين SAML",
|
||||
"saml_email_required": "يُرجى إدخال بريد إلكتروني حتى نتمكن من العثور على موفر هوية SAML لديك",
|
||||
"saml_email_required": "يُرجى إدخال بريد إلكتروني حتى نتمكن من العثور على مزود هوية SAML الخاص بك",
|
||||
"you_will_need_to_generate": "ستحتاج إلى إنشاء رمز مميز للوصول من خلال أداة الجدولة القديمة.",
|
||||
"import": "استيراد",
|
||||
"import_from": "استيراد من",
|
||||
"import_from": "الاستيراد من",
|
||||
"access_token": "الرمز المميز الخاص بالوصول",
|
||||
"visit_roadmap": "المخطط",
|
||||
"remove": "إزالة",
|
||||
"add": "إضافة",
|
||||
"verify_wallet": "التحقق من المحفظة",
|
||||
"verify_wallet": "تأكيد المحفظة",
|
||||
"connect_metamask": "توصيل Metamask",
|
||||
"create_events_on": "إنشاء أحداث في:",
|
||||
"missing_license": "الترخيص مفقود",
|
||||
"signup_requires": "يلزم تقديم ترخيص تجاري",
|
||||
"signup_requires_description": "لا تقدم شركة Cal.com, Inc. حاليًا إصدارًا مجانيًا مفتوح المصدر لصفحة التسجيل. للحصول على حق الوصول الكامل إلى مكونات الاشتراك، يجب أن تحصل على ترخيص تجاري. للاستخدام الشخصي، نوصي باستخدام منصة Prisma Data أو أي واجهة أخرى من واجهات Postgres لإنشاء حسابات.",
|
||||
"signup_requires": "يلزم ترخيص تجاري",
|
||||
"signup_requires_description": "لا تقدم شركة Cal.com, Inc. حاليًا إصدارًا مجانيًا مفتوح المصدر لصفحة التسجيل. للحصول على حق الوصول الكامل إلى مكونات التسجيل، يجب أن تحصل على ترخيص تجاري. للاستخدام الشخصي، نوصي باستخدام منصة Prisma Data أو أي واجهة أخرى من واجهات Postgres لإنشاء الحسابات.",
|
||||
"next_steps": "الخطوات التالية",
|
||||
"acquire_commercial_license": "تتطلب ترخيصًا تجاريًا",
|
||||
"the_infrastructure_plan": "تعتمد خطة البنية التحتية على الاستخدام وتتضمن خصومات مناسبة لبدء التشغيل.",
|
||||
"acquire_commercial_license": "الحصول على ترخيص تجاري",
|
||||
"the_infrastructure_plan": "تعتمد خطة البنية التحتية على الاستخدام وتتضمن خصومات مناسبة للأعمال التجارية حديثة الإنشاء.",
|
||||
"prisma_studio_tip": "إنشاء حساب عبر Prisma Studio",
|
||||
"prisma_studio_tip_description": "تعرّف على كيفية إعداد مستخدمك الأول",
|
||||
"contact_sales": "تواصل مع قسم المبيعات",
|
||||
"error_404": "خطأ 404",
|
||||
"requires_ownership_of_a_token": "يتطلب امتلاك رمز مميز يعود إلى العنوان التالي:",
|
||||
"example_name": "أسامة منصور"
|
||||
"example_name": "فلان الفلاني"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue