New Crowdin translations by Github Action

pull/10807/head
Crowdin Bot 2023-08-16 18:06:30 +00:00
parent a09401c203
commit 65a1aa6100
1 changed files with 9 additions and 9 deletions

View File

@ -11,10 +11,10 @@
"calcom_explained_new_user": "Conclua a configuração da sua conta {{appName}}! Está apenas a alguns passos de resolver todos os seus problemas com agendamentos.",
"have_any_questions": "Tem perguntas? Estamos disponíveis para ajudar.",
"reset_password_subject": "{{appName}}: Instruções de redefinição da senha",
"verify_email_subject": "{{appName}}: Verificar sua conta",
"verify_email_subject": "{{appName}}: Verifique a sua conta",
"check_your_email": "Confirme o seu e-mail",
"verify_email_page_body": "Nós enviamos um e-mail para {{email}}. É importante verificar seu endereço de e-mail para garantir que você receberá as comunicações de {{appName}}.",
"verify_email_banner_body": "Confirme o seu endereço de e-mail para garantir a melhor entrega possível de correio eletrónico e de agenda",
"verify_email_page_body": "Enviámos um e-mail para {{email}}. É importante verificar o seu endereço de e-mail para garantir que receberá as comunicações de {{appName}}.",
"verify_email_banner_body": "Confirme o seu endereço de e-mail para garantir a melhor entrega possível de e-mail e de agenda",
"verify_email_email_header": "Confirme o seu endereço de e-mail",
"verify_email_email_button": "Confirmar o seu e-mail",
"verify_email_email_body": "Confirme o seu endereço de e-mail clicando no botão abaixo.",
@ -87,9 +87,9 @@
"your_meeting_has_been_booked": "A sua reunião foi reservada",
"event_type_has_been_rescheduled_on_time_date": "Seu {{title}} foi remarcado para {{date}}.",
"event_has_been_rescheduled": "O seu evento foi reagendado.",
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} cancelou a reserva e pediu para que escolhesse outro horário.",
"request_reschedule_subtitle": "{{organizer}} cancelou a reserva e pediu que escolhesse outro horário.",
"request_reschedule_title_organizer": "Solicitou um reagendamento a {{attendee}}",
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Você cancelou a reserva e {{attendee}} deve escolher um novo horário para a reserva consigo.",
"request_reschedule_subtitle_organizer": "Cancelou a reserva e {{attendee}} deve escolher um novo horário para a reserva consigo.",
"rescheduled_event_type_subject": "Pedido de reagendamento enviado: {{eventType}} com {{name}} em {{date}}",
"requested_to_reschedule_subject_attendee": "Acção necessária para reagendamento: Por favor reserve uma nova hora para {{eventType}} com {{name}}",
"hi_user_name": "Olá {{name}}",
@ -129,7 +129,7 @@
"team_upgrade_banner_description": "Obrigado por experimentar o nosso novo plano de equipa. Verificámos que a sua equipa \"{{teamName}}\" necessita de ser atualizada.",
"upgrade_banner_action": "Atualize aqui",
"team_upgraded_successfully": "A sua equipa foi actualizada com sucesso!",
"org_upgrade_banner_description": "Obrigado por experimentar o nosso plano Organization. Verificámos que a sua Organização \"{{teamName}}\" necessita de ser atualizada.",
"org_upgrade_banner_description": "Obrigado por experimentar o nosso plano Organization. Verificámos que a sua Organização \"{{teamName}}\" precisa de ser atualizada.",
"org_upgraded_successfully": "A sua Organização foi atualizada com sucesso!",
"use_link_to_reset_password": "Use a ligação abaixo para redefinir a sua senha",
"hey_there": "Olá,",
@ -315,7 +315,7 @@
"bookerlayout_error_min_one_enabled": "Tem de estar ativa pelo menos uma disposição.",
"bookerlayout_error_default_not_enabled": "A disposição selecionada como a vista predefinida não faz parte das disposições ativas.",
"bookerlayout_error_unknown_layout": "A disposição que selecionou não é uma disposição válida.",
"bookerlayout_override_global_settings": "Pode gerir isto para todos os seus tipos de eventos em <2>definições/ aparência</2> ou <6>sobrepor apenas para este evento</6>.",
"bookerlayout_override_global_settings": "Pode gerir isto para todos os seus tipos de eventos em <2>definições / aparência</2> ou <6>sobrepor apenas para este evento</6>.",
"unexpected_error_try_again": "Ocorreu um erro inesperado. Tente de novo.",
"sunday_time_error": "Hora inválida no domingo",
"monday_time_error": "Hora inválida na segunda-feira",
@ -909,7 +909,7 @@
"create_events_on": "Criar eventos em:",
"enterprise_license": "Esta é uma funcionalidade empresarial",
"enterprise_license_description": "Para ativar esta funcionalidade, obtenha uma chave de instalação na consola {{consoleUrl}} e adicione-a ao seu .env como CALCOM_LICENSE_KEY. Se a sua equipa já tem uma licença, entre em contacto com {{supportMail}} para obter ajuda.",
"enterprise_license_development": "Pode testar este recurso no modo de desenvolvimento. Para utilização em produção, um administrador deverá aceder a <2>/auth/setup</2> para inserir a chave da licença.",
"enterprise_license_development": "Pode testar esta funcionalidade no modo de desenvolvimento. Para utilização em produção, um administrador deverá aceder a <2>/auth/setup</2> para inserir a chave da licença.",
"missing_license": "Licença em falta",
"signup_requires": "Necessita de licença comercial",
"signup_requires_description": "De momento a {{companyName}} não oferece uma versão gratuita de código aberto da página de registo. Para aceder completamente aos componentes de registo tem de adquirir uma licença comercial. Para uso pessoal, recomendamos a Prisma Data Platform ou qualquer outra interface Postgres para criar contas.",
@ -1327,7 +1327,7 @@
"download_responses_description": "Descarregue todas as respostas ao seu formulário em formato CSV.",
"download": "Descarregar",
"download_recording": "Transferir gravação",
"recording_from_your_recent_call": "A gravação da sua chamada recente em {{appName}} está pronta para download",
"recording_from_your_recent_call": "A gravação da sua chamada recente em {{appName}} está pronta para descarregar",
"create_your_first_form": "Crie o seu primeiro formulário",
"create_your_first_form_description": "Com os Formulários de encaminhamento, pode fazer questões qualitativas e encaminhar para a pessoa ou o tipo de evento correto.",
"create_your_first_webhook": "Crie o seu primeiro Webhook",