New Crowdin translations by Github Action (#4143)
Co-authored-by: Crowdin Bot <support+bot@crowdin.com> Co-authored-by: Peer Richelsen <peeroke@gmail.com>pull/4145/head
parent
dbca3ee780
commit
5e77b95e48
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
"go_back_login": "العودة إلى صفحة تسجيل الدخول",
|
||||
"error_during_login": "حدث خطأ ما أثناء تسجيل الدخول. ارجع إلى شاشة تسجيل الدخول وحاول مجددًا.",
|
||||
"request_password_reset": "اطلب إعادة تعيين كلمة المرور",
|
||||
"forgot_password": "نسيت كلمة المرور",
|
||||
"forgot_password": "هل نسيت كلمة المرور؟",
|
||||
"forgot": "هل نسيت؟",
|
||||
"done": "تم",
|
||||
"all_done": "اكتمل كل شيء!",
|
||||
|
@ -1029,11 +1029,11 @@
|
|||
"example_1": "مثال 1",
|
||||
"example_2": "مثال 2",
|
||||
"company_size": "حجم الشركة",
|
||||
"what_help_needed": "ما الذي تحتاج إلى مساعدة معه؟",
|
||||
"what_help_needed": "ما الذي تحتاج إلى مساعدة بشأنه؟",
|
||||
"variable_format": "تنسيق المتغير",
|
||||
"custom_input_as_variable_info": "تجاهل جميع الأحرف الخاصة من تسمية الإدخال الإضافي (استخدم الأحرف والأرقام فقط)، واستخدام الحروف الكبيرة لجميع الأحرف واستبدال المساحات البيضاء بالشرط.",
|
||||
"using_additional_inputs_as_variables": "كيفية استخدام مدخلات إضافية كمتغيرات؟",
|
||||
"download_desktop_app": "تحميل تطبيق سطح المكتب",
|
||||
"set_ping_link": "تعيين رابط Ping",
|
||||
"missing_connected_calendar": "لا يوجد تقويم متصل"
|
||||
"missing_connected_calendar": "لا يوجد تقويم افتراضي متصل"
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -103,7 +103,7 @@
|
|||
"you_have_been_invited": "Вас запрошено приєднатися до команди «{{teamName}}»",
|
||||
"user_invited_you": "{{user}} запросив(-ла) вас приєднатися до команди «{{team}}» у Cal.com",
|
||||
"hidden_team_member_title": "У цій команді вас приховано",
|
||||
"hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачено. Або перейдіть на версію Pro, або попросіть власника команди заплатити за ваше місце.",
|
||||
"hidden_team_member_message": "Ваше місце не оплачено. Перейдіть на версію Pro або попросіть власника команди оплатити ваше місце.",
|
||||
"hidden_team_owner_message": "Щоб користуватися функціями команди, потрібен обліковий запис версії Pro. До переходу на цю версію вас буде приховано.",
|
||||
"link_expires": "P.S. Термін дії – ще {{expiresIn}} год.",
|
||||
"upgrade_to_per_seat": "Перейдіть на версію з оплатою за місце",
|
||||
|
@ -210,7 +210,7 @@
|
|||
"go_back_login": "Повернутися на сторінку входу",
|
||||
"error_during_login": "Сталася помилка під час входу в систему. Поверніться на екран входу та повторіть спробу.",
|
||||
"request_password_reset": "Запит на скидання пароля",
|
||||
"forgot_password": "Не пам’ятаю пароль",
|
||||
"forgot_password": "Не пам’ятаєте пароль?",
|
||||
"forgot": "Забули?",
|
||||
"done": "Готово",
|
||||
"all_done": "Усе готово!",
|
||||
|
@ -288,7 +288,7 @@
|
|||
"reschedule_instead": "Натомість його можна перенести.",
|
||||
"event_is_in_the_past": "Цей захід уже минув",
|
||||
"cancelling_event_recurring": "Подія – це один екземпляр повторюваної події.",
|
||||
"cancelling_all_recurring": "Усе це – екземпляри повторюваної події, що залишилися.",
|
||||
"cancelling_all_recurring": "Усе це решта екземплярів повторюваної події.",
|
||||
"error_with_status_code_occured": "Сталася помилка з кодом стану: {{status}}.",
|
||||
"booking_already_cancelled": "Це бронювання вже скасовано",
|
||||
"go_back_home": "На головну",
|
||||
|
@ -406,9 +406,9 @@
|
|||
"forgotten_secret_description": "Якщо ви загубили або забули цей таємний код, його можна змінити, але в такому випадку потрібно буде оновити всі інтеграції, що використовують його.",
|
||||
"current_incorrect_password": "Поточний пароль неправильний",
|
||||
"password_hint_caplow": "Комбінація великих і малих літер",
|
||||
"password_hint_min": "Довжина не менше 7 символів",
|
||||
"password_hint_num": "Має містити принаймні 1 число",
|
||||
"invalid_password_hint": "Пароль має містити не менше 7 символів – принаймні одну цифру та комбінацію великих і малих літер",
|
||||
"password_hint_min": "Не менше ніж 7 символів завдовжки",
|
||||
"password_hint_num": "Містить принаймні 1 цифру",
|
||||
"invalid_password_hint": "Пароль має містити не менше ніж 7 символів: принаймні одну цифру та комбінацію великих і малих літер",
|
||||
"incorrect_password": "Пароль неправильний.",
|
||||
"1_on_1": "1 на 1",
|
||||
"24_h": "24 год",
|
||||
|
@ -451,7 +451,7 @@
|
|||
"booking_reschedule_confirmation": "Перенесіть свій захід ({{eventTypeTitle}}) із користувачем {{profileName}}",
|
||||
"in_person_meeting": "Посилання або особиста зустріч",
|
||||
"link_meeting": "Нарада з посиланням",
|
||||
"phone_call": "Телефонний дзвінок",
|
||||
"phone_call": "Номер телефону учасника",
|
||||
"your_number": "Ваш номер телефону",
|
||||
"phone_number": "Номер телефону",
|
||||
"attendee_phone_number": "Номер телефону учасника",
|
||||
|
@ -647,7 +647,7 @@
|
|||
"starting": "Початок",
|
||||
"disable_guests": "Вимкнути гостей",
|
||||
"disable_guests_description": "Забороніть додати гостей під час бронювання.",
|
||||
"private_link": "Створити приватну URL-адресу",
|
||||
"private_link": "Створити приватне посилання",
|
||||
"copy_private_link": "Копіювати приватне посилання",
|
||||
"private_link_description": "Створіть приватну URL-адресу, щоб поширювати її, не виказуючи свого імені користувача в Cal",
|
||||
"invitees_can_schedule": "Запрошені можуть планувати",
|
||||
|
@ -810,7 +810,7 @@
|
|||
"api_key": "Ключ API",
|
||||
"test_api_key": "Перевірити ключ API",
|
||||
"test_passed": "Перевірку пройдено!",
|
||||
"test_failed": "Перевірка невдала",
|
||||
"test_failed": "Не вдалося перевірити",
|
||||
"provide_api_key": "Укажіть ключ API",
|
||||
"api_key_modal_subtitle": "Ключі API дають змогу здійснювати виклики API для вашого облікового запису.",
|
||||
"api_keys_subtitle": "Створюйте ключі API, щоб отримувати доступ до свого облікового запису.",
|
||||
|
@ -854,7 +854,7 @@
|
|||
"impersonate": "Виконувати роль",
|
||||
"user_impersonation_heading": "Виконання ролі користувача",
|
||||
"user_impersonation_description": "Ви можете дозволити нашій команді підтримки тимчасово входити в систему під вашим іменем, щоб швидко вирішувати проблеми, про які ви повідомляєте.",
|
||||
"team_impersonation_description": "Адміністратори вашої команди отримують змогу тимчасово входити від вашого імені.",
|
||||
"team_impersonation_description": "Дозвольте адміністраторам своєї команди тимчасово входити від вашого імені.",
|
||||
"impersonate_user_tip": "Усі випадки використання цієї функції підпадають під аудит.",
|
||||
"impersonating_user_warning": "Виконується роль користувача {{user}}.",
|
||||
"impersonating_stop_instructions": "<0>Натисніть тут, щоб зупинити</0>.",
|
||||
|
@ -876,7 +876,7 @@
|
|||
"choose_ways_put_cal_site": "Виберіть один із наведених нижче способів розмістити Cal на сайті.",
|
||||
"setting_up_zapier": "Налаштування інтеграції із Zapier",
|
||||
"generate_api_key": "Створити ключ API",
|
||||
"generate_api_key_description": "Згенерувати ключ API для використання з Cal.com на",
|
||||
"generate_api_key_description": "Створіть ключ API для використання з Cal.com на сайті",
|
||||
"your_unique_api_key": "Ваш унікальний ключ API",
|
||||
"copy_safe_api_key": "Скопіюйте цей ключ API і збережіть його в надійному місці. Якщо ви втратите цей ключ, потрібно буде створити новий.",
|
||||
"zapier_setup_instructions": "<0>Увійдіть в обліковий запис Zapier і створіть новий Zap.</0><1>Виберіть Cal.com як додаток Trigger і вкажіть подію Trigger.</1><2>Виберіть свій обліковий запис і введіть унікальний ключ API.</2><3>Перевірте тригер.</3><4>Усе готово!</4>",
|
||||
|
@ -886,7 +886,7 @@
|
|||
"calendar_url": "URL-адреса календаря",
|
||||
"apple_server_generate_password": "Згенеруйте спеціальний пароль додатка для використання з Cal.com за адресою",
|
||||
"credentials_stored_encrypted": "Ваші облікові дані буде збережено та зашифровано.",
|
||||
"it_stored_encrypted": "Його буде збережено та зашифровано.",
|
||||
"it_stored_encrypted": "Його буде збережено й зашифровано.",
|
||||
"go_to_app_store": "Перейти в App Store",
|
||||
"calendar_error": "Сталася помилка. Спробуйте знову підключитися до свого календаря з усіма необхідними дозволами.",
|
||||
"set_your_phone_number": "Указати номер телефону для наради",
|
||||
|
@ -907,7 +907,7 @@
|
|||
"feedback": "Відгук",
|
||||
"submitted_feedback": "Дякуємо за відгук!",
|
||||
"feedback_error": "Не вдалося надіслати відгук",
|
||||
"comments": "Коментарі",
|
||||
"comments": "Поділіться своїми коментарями тут:",
|
||||
"booking_details": "Відомості про бронювання",
|
||||
"or_lowercase": "або",
|
||||
"nevermind": "Закрити",
|
||||
|
@ -978,14 +978,14 @@
|
|||
"invalid_around_link": "Введіть припустиме посилання на Around",
|
||||
"set_riverside_link": "Посилання на Riverside",
|
||||
"invalid_riverside_link": "Введіть припустиме посилання на Riverside",
|
||||
"invalid_ping_link": "Введіть припустиме посилання на Ping.gg",
|
||||
"invalid_ping_link": "Введіть дійсне посилання на Ping.gg",
|
||||
"add_exchange2013": "Підключити сервер Exchange 2013",
|
||||
"add_exchange2016": "Підключити сервер Exchange 2016",
|
||||
"custom_template": "Користувацький шаблон",
|
||||
"email_body": "Основний текст",
|
||||
"subject": "Тема",
|
||||
"text_message": "Текстове повідомлення",
|
||||
"specific_issue": "Виникла конкретна проблема",
|
||||
"specific_issue": "Виникла конкретна проблема?",
|
||||
"browse_our_docs": "переглянути нашу документацію",
|
||||
"choose_template": "Виберіть шаблон",
|
||||
"reminder": "Нагадування",
|
||||
|
@ -1010,8 +1010,8 @@
|
|||
"new_seat_title": "Хтось додав себе в захід",
|
||||
"variable": "Змінна",
|
||||
"event_name_workflow": "Назва заходу",
|
||||
"organizer_name_workflow": "Ім’я організатора",
|
||||
"attendee_name_workflow": "Ім’я учасника",
|
||||
"organizer_name_workflow": "Організатор",
|
||||
"attendee_name_workflow": "Учасник",
|
||||
"event_date_workflow": "Дата заходу",
|
||||
"event_time_workflow": "Час заходу",
|
||||
"location_workflow": "Розташування",
|
||||
|
@ -1031,7 +1031,7 @@
|
|||
"company_size": "Розмір компанії",
|
||||
"what_help_needed": "З чим саме потрібна допомога?",
|
||||
"variable_format": "Формат змінної",
|
||||
"using_additional_inputs_as_variables": "Як використовувати додаткові поля введення в якості змінних?",
|
||||
"download_desktop_app": "Завантажити додаток для настільних комп’ютерів",
|
||||
"using_additional_inputs_as_variables": "Як використовувати додаткові поля введення як змінні?",
|
||||
"download_desktop_app": "Завантажити додаток для ПК",
|
||||
"set_ping_link": "Установити Ping-посилання"
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue